Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Между Демоном и Принцем (Хентайное Фэнтези - 2) - Куприянов Денис Валерьевич (читать книги онлайн без регистрации txt) 📗

Между Демоном и Принцем (Хентайное Фэнтези - 2) - Куприянов Денис Валерьевич (читать книги онлайн без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Между Демоном и Принцем (Хентайное Фэнтези - 2) - Куприянов Денис Валерьевич (читать книги онлайн без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Зрение мохнатого ассасина значительно отличалось от человеческого. И глядя на распростертое перед ним женское тело, он четко видел каждую клеточку, каждый нервный узел и мог без проблем назвать все точки, прикосновение к которым могло свести с ума даже самого стойкого человека.

Он начал с ушей. Язык крульпа едва прикасался к телу, но тонкие струйки силы проникали в теле женщины, заставляя её реагировать даже на самые слабые касания. Мычание, доносившееся из под кляпа, резко сменилось стоном. Хур мысленно ухмыльнулся и перешел к новой точке.

Рука, соски, бедра, живот, ассасин плавно перетекал с одного места на другое. И каждое его движение заставляло женщину стонать еще громче. Подобное умение не было чем-то уникальным. Каждый из крульпов был способен на подобное, поскольку это входило число навыков, позволявших стабилизировать эмоциональную обстановку в семьях. И немало народу, в чьих жилищах обитали подобные существ, удивлялись ярким эротическим снам и невероятному возбуждению, заставлявшему их с невероятным усердием бросаться в объятия второй половинки.

Тело герцогини содрогалось, будучи опутанным потоками страсти. Хур сам с трудом сдерживал стон блаженства, чувствуя поток эмоций идущих от его жертвы. Страх постепенно занимал второстепенное значение, уступив место куда более сильным чувствам. Маленький мохнатый комок оказался чересчур хорошим насильником.

Крульп хорошо знал, что на подобной схеме основано знаменитое возбуждающее заклятие. Видимо какой-то из магов тесно сошелся с тайным народцем и узнал немало их тайн. Но в то время как домовые предпочитали индивидуальную работу, чародеи работали по единому стандарту, дающему от силы половину эффективной мощи. Единственным исключением являлось заклинание наложенное на Катю, но там Хур хорошо понимал, что его автор уникальное явление даже среди магов. Поэтому он даже не удивлялся тому, что его жертва в какой-то момент потеряла остатки воли. Будь на месте ассасина, нормальный представитель человеческой (или какой еще подходящей) расы, женщина в этот момент скорей всего сама бы ринулась в его объятия. Впрочем, домовой знал, что подобный представитель здесь есть и он ждет своей очереди.

Новый рывок крульпа привел к тому что, вместо воздействия на тело он выдернул кляп изо рта герцогини. И придав своему голосу, как можно больше ехидства и зловещих тонов Хур яростно зашептал:

- Тебе никто не поможет и не спасет. Даже твой спутник, которого ты так не вовремя прогнала, не узнает, что с тобой случилось, - будь женщина по-прежнему запуганной до состояния полной беспомощности, она скорей всего лишь жалобно всхлипнула бы. Но сейчас, будучи охваченной пламенем страсти, герцогиня слабо соображала в каком мире она находится и что с ней делают. Поэтому, как крульп и ожидал, она вместо того что бы покорится своей воле, вспомнила наконец о сопровождающем их офицере и завопила изо всех сил.

- Маулар!

Судя по всему капитан дежурил у самой двери, поскольку не успела женщина набрать воздуха, что бы повторить свой призыв, как в комнату влетел её спутник. Отсутствие света не позволило разглядеть его лица, но Хур отчетливо понимал, что скорей всего оно светилось торжеством и беспокойством.

- Леди Евара? Что с вами? - Задал вопрос капитан, зажигая лампу. Охваченная эмоциями герцогиня даже не спешила прикрыть своё обнаженное тело, вместо этого предпочтя броситься на шею к спутнику.

- Маулар, это было ужасно! Тут был...

- Кто? - Взгляд капитана изучил комнату но никаких следов Хура обнаружить не смог. Последний впрочем, находился у него прямо над головой, скрываясь в тени потолочных балок. - Я никого не вижу.

- Он был здесь! - Голос герцогини слегка взвизгнул, но тут Маулар наконец начал действовать. Крепко прижав к себе возлюбленную он оборвал её речь крепким, затяжным поцелуем. - Маулар... - Только и смогла прошептать Евара, чувствуя как могучие руки спутника укладывают её на кровать, откуда она только встала. - Что ты делаешь?!

- То, что должен был сделать давным-давно, - прошептал капитан, поспешно сбрасывая с себя одежду.

- Не надо, это глупо, - только и смогла ответить женщина, но очередной поцелуй, опять заставил её замолчать. Хур ухмыльнулся и направился к окну. Его работы была выполнена, дальше всё зависело от действий офицера. А его ждала постель, с юной девушкой, чьи эмоции хотя и уступали материнским, но приводили крульпа в состоянии блаженства. И уже на улице, до него донесся голос герцогини. - Но что мы скажем Тише?

- Он взрослая и сама всё поймет, - ответил Маулар, после чего все остальные звуки сменил скрип кровати.

***

Хур был доволен. После его вмешательства эмоциональный фон выправился и стал более ровным. И теперь ничего не мешало крульпу наслаждаться странствием. Лёжа на груди у Тиши он мурлыкал, дабы не выходить из образа и лениво изучал заоконные пейзажи.

Что же касается Маулара и Евары, то они изо всех сил делали вид, что не смотрят друг на друга. Получалось это крайне плохо. Герцогиня, каждый раз когда её взгляд падала на капитана, смущенно краснела. Что же касается офицера, то он напротив, лучился самодовольством и выглядел крайне расслабленным.

К этому моменту Хур успел узнать подробности их отношений. Как оказалось они были друзьями детства и Маулар был влюблен в неё с еще той давней поры. Но как часто это бывало, представителям знати не положено жить по воле сердца и юную девушку выдали за довольно знатного и крайне пожилого герцога. И не так давно, муж, занимавший важный пост в одной из провинций наконец отправился на встречу с богами, и оказавшийся поблизости капитан не мог пройти мимо такого шанса. Узнав, что вдова вместе со своей дочерью решила вернуться в родовое поместье он предложил им свои услуги по сопровождению, и как выяснилось не прогадал.

Инцидент с Хуром был списан на внезапное появление демонов. Благо утром они наткнулись на жреца остановившегося на постоялом дворе и тот рассказал про несколько случаев столкновения с инкубами и суккубами в последнее время. После осознания факта, что капитан смог испугать демона, герцогиня окончательно потеряла последние остатки рассудительности и теперь не могла не смотреть на своего спасителя иначе как взглядом полным обожания.

Что же касается Маулара, то он периодически насторожено поглядывал в сторону котенка, видимо рассчитывая вызвать его на откровенность. Но для последнего требовалось остаться с ним наедине, а подобного Хур не собирался ему обеспечивать. Хватит и того, что он свел его с любимой женщиной.

Внезапная остановка кареты вызвала состояние легкой паники. Женщины моментально приникли к окнам пытаясь понять, что же случилось, а капитан потянулся к сабле и свирепым голосом прорычал:

- Ну что у вас еще?!

- Прошу прощения, Ваша милость, - раздался в ответ усталый голос возницы. - Дорога перегорожена. Дерево упало.

- Разбойники! - Моментально среагировал Маулар.

- Что вы, просто корни подмыло. Тут неделю дожди сильные шли, и ветер. Да вы сами выйдите и посмотрите, как его с корнями вывернуло.

Посмотреть на упавшее дерево вышли все. Возница оказался прав, судя по всему оно упало по вполне естественной причине. А судя по тому, что никто не спешил вылезать из кустов и тыкать ножом в лицо, разумные существа к этому явно не имели никакого отношения. Правда сам Хур нахмурился, почувствовав отголоски магии стихий. Но это тоже ни о чём не говорило. Чародейство и перекрытая дорога могли быть ничем не связанными явлениями.

- И что мы стоим?! - Наконец подала возмущенный голос герцогиня. - Убирайте его с дороги и поехали дальше.

- Прошу прощения, ваша милость, - поспешил ответить помощник возницы. - Но это не так просто.

- Это Ланойская лиственница, - добавил Маулар, внимательно изучивший ствол. - Её и лошадьми будет тяжело сдвинуть. Тяжелая зараза. На границе из таких стволов любят форты возводить.

- Верно говорите, - подтвердил его слова возница. - Остается только пилить, иначе не проедем.

Перейти на страницу:

Куприянов Денис Валерьевич читать все книги автора по порядку

Куприянов Денис Валерьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Между Демоном и Принцем (Хентайное Фэнтези - 2) отзывы

Отзывы читателей о книге Между Демоном и Принцем (Хентайное Фэнтези - 2), автор: Куприянов Денис Валерьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*