Лазурный дракон (СИ) - Василенко Владимир Сергеевич (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗
Муравьи, чуя кровь, хлынули на него с удвоенной силой, накрывая его плотным слоем. Он же, вопя и пытаясь стряхнуть их с себя, еще больше расцарапывал себе лицо.
Ката завизжала от ужаса, остальные тоже замерли, не зная, чем помочь, и уже не обращая внимания на укусы, которые получали мы сами. Еще немного - и эта лавина насекомых и нас самих захлестнет.
Кто-то оттолкнул меня в сторону, подскакивая ближе к Даниле. Терехов. Мы и ахнуть не успели, как он обнажил меч и одни ударом загнал клинок в грудь здоровяку - так, что острие показалось из спины. Данила захрипел, хватаясь обеими ладонями за лезвие, но быстро обмяк и повалился на спину. Терехов отшатнулся, высвобождая меч. Муравьи тут же накрыли Данилу плотным шевелящимся ковром.
- Ну, чего встали?! - рявкнул на нас паладин. - К озеру! В темпе, в темпе!
В воду мы залетели с разбегу, поднимая целые тучи брызг. В тот момент нам было плевать, что там может скрываться, в этой мутной воде. Кажется, даже злющий и голодный гбахали размером с вагон метро для нас был бы сейчас предпочтительнее, чем жуткое скопище крохотных убийц, что следовало за нами по пятам.
Мы, сгрудившись спина к спине, стояли по пояс в воде, а муравьи обтекали озеро стороной. Часть из них все-таки срывалась в воду и беспомощно барахталась в ней, перебирая лапками. Док дал еще несколько залпов Морозного дыхания по этой шевелящейся толпе, дожигая остатки маны. Не для того, чтобы отпугнуть - в этом уже не было необходимости. Похоже, просто из мести за Даню. Видно, не только у меня до сих пор стояло перед глазами его изъеденное лицо и слышались отголоски безумных воплей.
Я поначалу ужаснулся поступку Терехова, но сейчас понимал, что это был акт милосердия с его стороны. Даню было уже не спасти. А быть заживо сожранным этими мелкими исчадиями Уобо - куда более жуткая смерть, чем от меча в сердце.
- Когда сиафу идут по джунглям - все живое разбегается, - сдавленным голосом проговорил Гюрза. - Они идут потоком в несколько метров шириной и сжирают все на своем пути, даже траву. Но особенно звереют, когда чуют кровь. По-моему, и слона могут обглодать до костей.
- Очень познавательно. Но мог бы и раньше рассказать! - прорычал Берс.
- Да я-то откуда знал?! Я только слышал про них от ребят, которые дольше играют. Сам ни разу не видел. И уж тем более никто не знает, откуда они берутся.
- Теперь знаем, - мрачно отозвался Терехов.
Обернулся ко мне.
- Ну, хоть не зря все?
- Эдж достала еще одну слезу, - борясь с комом в горле, проговорил я.
Ассасинка утвердительно кивнула и похлопала по инвентарю.
- Эй, а что это там за шум?
К северу от нас, за небольшой бамбуковой рощей, маячило довольно обширное открытое пространство. Оттуда доносились яростные вопли, звуки мощных ударов, мелькали яркие сполохи заклинаний. Битва!
Я завертел головой, ориентируясь, и кусочки паззла быстро сложились. Мы, пробираясь к кратеру, сделали изрядный крюк, чтобы обойти Шепчущий дуб на почтительном расстоянии. Но отряд Чингиза, если он пер от Гнездовья конгамато по прямой, ведомый компасом, угодил прямо в лагерь черных ванаров.
Детеныш на моем плече снова замер, вцепившись лапками мне в плечо. Раздался голос Ханумана.
- Ну, и чего вы отмокаете в этом озере, будто обожравшиеся крокодилы? Сейчас к дубу вернутся верховные шаманы. И тогда ваши приятели не продержатся долго!
- Туда им и дорога! - огрызнулся Берс.
- Им не совладать с шаманами! Да и вам без них тоже. Вы сможете победить, только если наброситесь все сразу!
- Да иди ты! - снова рявкнул Берс. - Мы не будем помогать этим упырям!
- Как вы тогда собираетесь исполнить свою часть сделки? Или вы хотите обмануть Великого Ханумана и навлечь на себя его гнев?
Сказано это было тихо, вкрадчиво, но от слов оракула мне лично стало не по себе.
Детеныш затих - сеансы связи через него были короткими. Не то у Ханумана они отнимали слишком много сил, не то у самого передатчика.
Мы переглянулись.
- Ну, и что делать-то будем, Псы? - мрачно спросил Стинг.
Глава 19. Шепчущий дуб
Я уже как-то привык, что сражения с участием Стальных псов - как разухабистая уличная драка - с неразберихой, бранью, грязными приемами, воплями раненых и жутковатыми боевыми кличами Берса, больше похожими на звериный рев. Поэтому, когда мы увидели работу отряда Чингиза, я поневоле оценил разницу.
Возможно, поначалу их что-то и застало врасплох, но к тому моменту, когда мы, подобрав Даню у ближайшего менгира, подкрались ближе к Шепчущему дубу, боевая машина Псов работала на всю катушку.
Первое, что бросилось в глаза - это идеальный боевой строй. Зубр, Кир и еще двое танков, которых я пока не знал по именам, выдвинулись вперед, рассеявшись полукругом. Чуть позади них, закрывая бреши в фронте, выстроились менее бронированные, но более мобильные бойцы ближнего боя - кто со щитом и саблей, кто с копьем. Еще несколько бойцов прикрывали тылы и фланги центральной группы, в которой сосредоточились хилы и маги. Мощная фигура Чингиза возвышалась в самом центре строя - похоже, он был готов в случае чего подменить любого бойца на фронте или в группе прикрытия.
Ах, да. Маги. Это второе, что сразу было заметно. У нас в отряде колдует только Док, да еще Ката умеет пуляться ледяными стрелами. Так что драки у нас - это обычный мордобой без особых спецэффектов. У Чингиза же маги и целители - это, похоже, ключевой элемент группы. Примерно как артиллерия в армии.
Издалека было видно Лавра в его массивной тяжелой броне с витиеватыми наплечниками, аркой сходящимися над головой. Вот он зычно выкрикнул что-то, воздев к небу свою похожую на скипетр булаву. Сверху на него обрушился луч яркого света, а следом на земле вспыхнул огромный круг диаметром метров десять, располосованный паутиной тонких узоров и светящихся рун. Круг охватил весь боевой строй, и вокруг каждого бойца на несколько секунд обрисовался мерцающий голубоватый контур.
Похоже, какой-то мощный бафф. А вот и Карим присоединился. Он последователь шаманской школы лечения, так что использует призрачные тотемы. Вокруг него, источая светящиеся зеленоватые волны, выросли аж четыре причудливых резных столба с фигурами каких-то зверей на верхушках. А к Зубру, на которого как раз насело сразу трое здоровенных ванаров, Карим протянул широкий извилистый луч - похоже, исцеляющее заклинание. Танк, почти скрывшийся было под волосатыми тушами ванаров, вдруг воспрял, широким ударом щита отбросил от себя противников.
Черноволосая, затянутая в шелка и кружева фигура Кали светилась зловещим багровым пламенем, и издалека казалось, что она стоит прямо в полыхающем костре, будто сжигаемая средневековыми крестьянами ведьма. Вот только к столбу она привязана не была. Наоборот, гордо вскинула голову, простерла в сторону противников руки с растопыренными пальцами. Ее заклинания были похожи на серо-алых птиц, сотканных из раскаленных углей и плотного дыма. Они срывались с её рук и летели, неся за собой длинный призрачный шлейф. Ударялись в ванаров, как самонаводящиеся ракеты, и огромных обезьян отбрасывало назад, будто взрывной волной.
Лучников в отряде было всего трое, но стреляли они так быстро, что в воздухе постоянно находилось с десяток стрел. У одного снаряды были зажигательными - прочерчивали в воздухе издалека заметный дымный след. Одна из юрт ванаров уже вовсю горела, огонь потихоньку перекидывался на соседние.
Отряд медленно, но верно продвигался вперед - танки уже достигли внешнего кольца юрт. На земле вокруг них валялось несколько мертвых тел ванаров. Мощные гориллоподобные монстры яростно рычали, пытаясь оттеснить наглецов, но в их рыках, кажется, все больше слышалось отчаяние. Похоже, не сумев смять людишек одним мощным натиском, ванары несколько опешили. Возможно, они вообще не имели до этого дела с противниками, которые могли дать им достойный отпор.