Дом серебряной змеи (СИ) - Волк Саша (читать книги бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗
Гарри не заметил, как пришло время идти на дополнительные занятия по Чарам. Перевернувшись на спину и вытягиваясь, он заметил на сервировочном столике рядом с креслом поднос с чаем и несколькими сэндвичами. Поблагодарив домовиков, Гарри с удовольствием вдохнул запах свежезаваренного чая с листьями чабера, малины и клубники. Улыбнувшись такой заботе маленьких ушастиков, он быстро расправился с угощением, собрал всю посуду обратно на поднос и еще раз поблагодарил за такую заботу. Расставив все книги по своим местам, мальчик ушел на дополнительное занятие.
***
Около кабинета профессора Флитвика уже стояли знакомые Гарри ученики. Поздоровавшись со всеми, мальчик подошел к Драко. Однако друг казался каким-то напряженным и чем-то явно расстроенным. Попытки его разговорить не дали никакого результата. Было такое ощущение, что Драко сторонится Гарри, обидевшись именно на него. Так и не поняв, что случилось за эти несколько часов, что они провели порознь, Гарри оставил свои попытки поговорить с Драко. А от Гермионы уже сам Гарри старался отойти подальше, несмотря на все её попытки завладеть его вниманием. Через пять минут к классу подошел профессор.
— Здравствуйте, молодые люди. С сегодняшнего дня вы будете заниматься по группам. Кто в какой группе, я сейчас расскажу. Группы будут сидеть в одном классе, но чем будет заниматься другие ученики, вы не сможете услышать и узнать непосредственно у участников группы. Вы сами поймете почему. Хочу сразу предупредить, вы не сможете никому никаким образом рассказать, кто еще кроме вас будет вместе с вами заниматься. Всем все ясно?
— Да, сэр, — многие недоуменно переглянулись.
— Тогда заходите по одному. За дверью кабинета есть две арки. Вы сможете зайти только в одну. Зайдете, садитесь за стол — это будет ваше место на ближайший год. В следующий раз вы просто заходите в класс и идете за свой стол.
За пять минут все заняли свои места. Вместе с Гарри и Драко за одним столом оказались Гермиона Грейнджер, Николас Райт с Равенкло и Джозеф Карр с Хаффлпаффа.
К ним профессор Флитвик подошел через десять минут, видимо, дав задание другой группе.
— Так, господа и дама, вы сидите за одним столом потому, что проверка на прошлом занятии показала темную направленность вашей магии. Как я тогда объяснял, темные маги черпают магическую силу не только из своего магического ядра, но еще и из окружающей среды от заклинаний других волшебников или дуэлей. У всех из вас разная специализация: свои рекомендации я вам еще в прошлый раз дал. А сейчас я буду учить вас управлять своей энергией. Тренироваться будем на бытовых чарах. Начнем с известного вам всем «Люмос» и «Нокс». Я использую более сильное колдовство, а ваша задача, используя магию, высвободившуюся от этого заклинания, зажечь огонек на своей палочке. Потом попробовать затушить, тоже используя остаточную магию моего заклинания.
— Но Темная магия запрещена!!! — почти на грани истерики прокричала Гермиона. — Зачем нам её использовать, если это незаконно?
— Мисс Грейнджер, мы же с вами на прошлом занятии выяснили, что нет хорошей или плохой магии. Есть люди, и только от них зависят хорошие и плохие поступки! Почему вы так упираетесь?
— Я не хочу быть темной! Я не хочу учиться пытать людей!
— Мисс Грейнджер, вы родились с такой магией. Просто смиритесь и научитесь ею пользоваться! Если вы не научитесь контролировать свою Тьму, то получится как раз то, чего вы так боитесь!
— Нет! Это все пережитки прошлого! Я буду использовать только светлые заклинания. Я в библиотеке нашла сборник светлых чар Эльза Хиггинса. И у меня многое получается! Значит, я светлая волшебница!
— О, Мерлин! — не выдержал Гарри. — Гермиона, да как ты не поймешь! Если лисе отрезать хвост и посадить на цепь, собакой она все равно не станет! Не знаешь почему, посмотри магловский учебник по биологии. Там все доступно написано. Не хочешь, не делай. Разорвет неконтролируемый выброс — твои проблемы. Только убедись, что рядом никого не будет. Лично мне ещё жить хочется. Дай другим спокойно позаниматься!
Дальше урок пошел по ранее озвученному плану без оглядки на насупившуюся Гермиону. Гарри со второй попытки удалось вызвать уверенный огонек на своей палочке. Флитвик, увидев явные успехи ученика, обрадовался, будто получил премию года. И тут же попросил зажечь обычный «Люмос», то есть привычным способом. При этом профессор искусственно поместил этот участок класса в темноту и положил рядом специальный артефакт измеряющий освещенность помещения. По данным этого артефакта оказалось, что «Люмос» с использованием темной магии светит в два раза сильнее, чем «традиционный», да и сил на него уходит в три раза меньше. Но даже это не убедило Гермиону в необходимости принятия и развития своей магии, полученной от рождения.
Урок прошел познавательно и очень быстро. Ребята не заметили, как прозвучал колокол на ужин, а профессор, видя такое стремление своих учеников к новым знаниям, только обрадовался и дал дополнительное задание: разобрать теоретически принцип работы бытовых заклинаний вызова света, пламени с использованием темной магии. И отпустил всех на ужин.
***
По пути на ужин Гарри так же не удалось разговорить Драко, а на самом ужине тот впервые сел рядом с Панси и Теодором. Гарри, глядя на такую рокировку, только пожал плечами, садясь на свое привычное место. К сожалению, Шасси сидела в своем гнезде около камина, пережидая линьку, и узнать у неё, что же случилось с его другом, не представлялось возможным: профессор четко сказал, что ближайшую неделю к змее ближе, чем на пол ярда подходить не следует. Хотя про шипеть из дальнего угла разговора не было. Надо будет попробовать перед отбоем, поскольку ему пора уже идти на дополнительное занятие к декану. Вспомнив, что скоро он будет заниматься любимыми зельями, Гарри даже начал улыбаться. А сидящее рядом Дафна и Блейз отвлекали его от грустных мыслей на счет Драко пересказом последних новостей факультета. Так Гарри узнал, что завтра в 11 утра общий сбор первокурсников в гостиной: старосты решили проверить, как новички ориентируются в Замке, и устроить соревнования.
«Соревнования — это хорошо! Надо будет вечером в комнате узнать, что случилось с Драко. Где я ему успел хвост оттоптать», — думал Гарри, допивая чай с пирожным. — «Мерлин! Меня же завтра в 10 звал Хагрид на чай!»
— Дафна, если декан будет спрашивать, я побежал в совятню, потом к нему на занятие.
— У тебя еще занятие у декана?
— Да, дополнительное.
— А в совятню то чего так срочно? Что-то случилось?
— Меня Хагрид, это местный лесничий, звал в гости завтра в 10 утра. Сама понимаешь, что тогда я не успею в гостиную. Вот хочу написать,
что приду в 9.
— Напиши, что придешь не один. Я с тобой пойду.
— И я тоже, — тут же вклинился Блейз.
— Хорошо. Ну, всё. Я пошел.
И Гарри быстро вышел из Зала, удивив своего декана: все-таки до начала занятия еще минут двадцать.
***
Отправка письма, заранее написанного в Большом Зале, не заняла много времени, и уже через десять минут Хедвиг, гордая от порученного задания, улетела в темноту. А её молодой хозяин поспешил в родные подземелья на очередной урок, предвкушая открытие новых тайн зельеварения.
Профессор Снейп уже ждал своего ученика в классе зельеварения. Еще раз поприветствовав профессора, Гарри направился к своему рабочему месту, когда был остановлен преподавателем.
— Мистер Поттер, вы не будете против сначала побеседовать? За эту неделю накопилось немало вопросов и у меня к вам, да думаю, что и у вас ко мне. Я понимаю, что вам не терпится приступить к практической части моего предмета, но откладывать эти вопросы больше нельзя. Это может закончиться катастрофой в любой момент.
— Хорошо, сэр. Как скажете.
— Идемте.
Профессор развернулся и повел ученика в свою гостиную, решив, что не такая формальная обстановка будет логичнее и правильнее для такого разговора. Опять-таки, в гостиной стояли фирменные чары от прослушки профессора Флитвика и самого Снейпа.