Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Колдовской камень - Джеймс Лэйна Дин (читать книги без TXT) 📗

Колдовской камень - Джеймс Лэйна Дин (читать книги без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Колдовской камень - Джеймс Лэйна Дин (читать книги без TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Дэрин?

Герцог повернулся к юноше. Судя по голосу, Гэйлон уже начал приходить в себя. Принц посмотрел на него и облизнул губы.

— Это и правда ты?

— Глупый мальчишка, — проворчал Дэрин. — Если бы у меня под рукой был посох, я бы высек тебя.

Короткий смешок принца превратился в стон.

— У меня под спиной — острые камни. Можно я встану?

Дэрин вдруг осознал, что прижимает коленом грудь юноши, сжимая запястье его руки с такой силой, какой он не ожидал от своей малоподвижной правой конечности. Он убрал колено и разжал пальцы.

— Позволь мне намочить подол твоего плаща. Мы обернем им твою руку.

— Нет, — возразил Гэйлон. — Мне нужно чувствовать боль.

Осторожно перекатившись на бок, он встал, стараясь не задеть обожженную руку. Принц наклонился и помог встать Дэрину. Сначала он внимательно оглядел герцога, потом покосился на Эмбер, остановившуюся в нескольких шагах от костра. В сумерках смутно виднелся и силуэт Кэти.

— Ты последовал за мной вопреки моему приказу. Мне следовало бы рассердиться.

— Твоему приказу? — Дэрин фыркнул и захромал к огню.

— Вот именно. А что это такое на тебе надето? Никогда не видел ничего подобного.

— Это подарок Майш.

Гэйлон надолго замолчал, и Дэрину показалось, что он видит гораздо больше, чем просто роскошную вышивку на добром плаще.

— Сядь, — приказал Дэрин.

Взгляд Гэйлона беспокойно забегал, но он подчинился.

— Поговори со мной, — попросил он настойчиво. — Как ты нашел деревню?

— Деревне было не до меня — все были очень заняты.

— Ага, — с удовлетворением молвил Гэйлон.

Дэрин уселся рядом с ним.

— Они сказали, что это ты пригнал рыбу в их сети.

— Мне кажется, я смог это сделать, — Гэйлон слегка улыбнулся. — Помнится, я подумал: «Вот мои подданные, и они умирают от голода». Это показалось мне несправедливым. Должно быть, мой Камень откликнулся, когда я думал о рыбе, которая приходит в бухту. Я не могу сказать наверняка. Если это и была магия, то самая незаметная.

— Незаметная магия — самая сильная, — одобрительно сказал Дэрин.

— Лиам и Майш очень хорошие люди. Может быть, они и живут в невежестве и в бедности, но у них в душе мир, покой, которому я завидую. Помнишь, мы дали Лиаму две маленькие серебряные монетки и пообещали вернуться. И вот на протяжении долгих лет, даже когда они голодали, никто из них не задумался о том, чтобы зарезать и съесть наших лошадей.

— Ты сделал для них добро, — откликнулся Дэрин, подбрасывая в огонь несколько палок из небольшой кучки, которая лежала рядом. — А это у тебя что такое?

Герцог взял принца за подбородок и повернул к свету.

Гэйлон вырвался.

— Мне некогда было ее сбрить.

— Я вовсе не хотел сказать, что тебе необходимо это сделать. У тебя будет рыжая борода, какая была у твоего отца.

Юноша слегка вздрогнул, и его взгляд скользнул куда-то вбок. Левая рука потянулась к огню, но Дэрин успел перехватить его за запястье.

— Нет!

— Ты не понимаешь. Я не могу спать!

— Выслушай меня. Сезран рассказал мне о заклятье, которое действует сейчас против тебя. Но тебе необходимо отдохнуть. Я буду рядом и стану стеречь твой сон. Если будет нужно, я разбужу тебя, но ты должен помнить, что это всего-навсего сон.

— О нет, в этих снах не только сон! — он рассмеялся, и в его смехе послышались истерические нотки.

— Объясни, — потребовал Дэрин.

— Как? — юноша снова вздрогнул. Боль, отразившаяся на его лице, была настолько сильной, что не могла быть вызвана только ожогом. — Когда я сражался в Тени с Люсьеном, я воображал, что мне наконец удалось победить мои ночные кошмары, но теперь-то я понял, что такое настоящие кошмары?

— Гэйлон крепко обхватил колени. — О боги! Я-то думал, что повидал немало зла в жизни, но я не знал, что может быть такое!

В следующий миг Гэйлон испытующе посмотрел на Дэрина.

— Я расскажу тебе один сон, по сравнению с остальными он — сущая пустяковина? — он смущенно опустил глаза. — Так вот. Снится мне сон, как будто мы с отцом гуляем в садах Каслкипа. Я там — такой же как сейчас, взрослый. Мы о чем-то беседуем. Я вижу небо, чувствую запах цветов, я слышу его голос и чувствую себя счастливым. Потом мы стоим у фонтана, отец обнимает меня, и вдруг в руке отца появляется нож. Я замечаю его слишком поздно. Он перерезает мне горло одним ударом? — Дэрин заметил, что рука юноши непроизвольно дернулась к шее. — Острая боль, горячая кровь — все как взаправду. Отец стоит надо мной и бранится. Он проклинает мою мать за то, что она дала мне жизнь, проклинает меня, тебя?

— А потом?

— Потом я умираю и начинается новый сон.

Гэйлон сказал последнюю фразу ровным, бесстрастным голосом, но его отчаяние и ужас были очевидны.

— А я тоже прихожу к тебе во сне? — мягко спросил Дэрин.

— Да, — коротко ответил Гэйлон, ничего не объясняя.

— И я тоже? убиваю тебя?

— Нет, но я молю тебя это сделать.

Герцог положил руку на плечо юноши, надеясь немного успокоить его, но принц сразу напрягся.

— Пожалуйста, не прикасайся ко мне, — попросил он жалобно. — Мне очень трудно это выносить.

— Ты должен каким-то образом получить контроль над сновидениями.

— Невозможно. Я пробовал, но я бессилен.

— Нет, — твердо сказал Дэрин. — Ты беспомощен только потому, что ты в это веришь сам. Ты должен бороться. Ты должен нападать сам!

— Но я пытался! Неужели ты думаешь, что я не пробовал? Но ведь во сне я вынужден бороться против тех, кого я люблю, а не только против тех, кого ненавижу. Что бы я ни делал, ничего не помогает.

— Ты пробовал свой Камень?

— Во сне он не подчиняется мне.

Дэрин внимательно всматривался в замкнутое лицо Гэйлона.

— Скажи, появляются ли в твоих снах Люсьен или Фейдир?

— Фейдир не появляется, но Люсьен — часто? — Гэйлон снова задрожал. — И Джессмин.

— Джессмин? Как?

Челюсти Гэйлона сжались.

— Не спрашивай. Это самые страшные сны.

Дэрин осторожно сбросил с плеч плащ, и холодный ночной воздух немедленно обжег его тело, просочившись сквозь застежки камзола и рубахи. Сложив плащ вышивкой внутрь, Дэрин свернул его в форме подушки.

— Ложись. Закрывай глаза, — властно приказал он.

— Пожалуйста, не надо, — попросил Гэйлон жалобно, борясь со страхом.

— Я помогу тебе, — пообещал герцог, — но ты должен дать мне возможность. Делай как я сказал!

Принц неохотно улегся, подложив свернутый плащ под шею. Обожженную руку он бережно уложил на живот. Дэрин наклонился над ним и отодвинул упавшие на глаза волосы принца.

— Расслабься.

Веки Гэйлона затрепетали, потом глаза снова широко открылись. Он слишком долго боролся со сном, чтобы быстро уснуть, однако усталость в конце концов взяла свое. Лицо герцога поплыло, поплыли куда-то знакомая, уютная борода и серые глаза, в которых дрожало пламя костра. Блаженное оцепенение сковало тело, и даже рука перестала болеть. Густой, темный туман закачался перед глазами, и лицо Дэрина пропало?

Паника охватила Гэйлона, сердце забилось неровно и часто. Он попытался бороться. Этот сон он знал. Один раз он уже был здесь.

— Я с тобой, — раздался знакомый шепот у него в мозгу. ? Позови Люсьена.

— Он уже здесь, — простонал принц.

Люсьен действительно уже был здесь. Он склонялся над маленьким горном и раздувал в нем огонь. На раскаленных углях грелся железный прут. Наконец Люсьен вытащил его из огня. Кончик прута разогрелся и светился оранжевым. Южанин шагал к нему через комнату и улыбался.

— Нет! — Гэйлон отчаянно рванулся, но только загремел цепями. Он был надежно прикован к стене.

— Увы, да, — снова улыбнулся Люсьен. — Давай в этот раз начнем с того, что вынем тебе глазик?

— Борись с ним, — шептал Дэрин.

— Не могу! — закричал Гэйлон. — Мои руки скованы. У меня нет оружия!

— У тебя есть Камень, — шепнул Дэрин. — Смелее!

Гэйлон изогнул шею, стараясь увидеть свою правую руку. Перстень был на месте, но Камень в нем был темным и безжизненным, таким, каким он был в Тени Сьюардского замка, таким, каким он был во всех предыдущих снах.

Перейти на страницу:

Джеймс Лэйна Дин читать все книги автора по порядку

Джеймс Лэйна Дин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Колдовской камень отзывы

Отзывы читателей о книге Колдовской камень, автор: Джеймс Лэйна Дин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*