Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Эриган. Черта (СИ) - Миллер Эндрю Д. (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации txt) 📗

Эриган. Черта (СИ) - Миллер Эндрю Д. (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Эриган. Черта (СИ) - Миллер Эндрю Д. (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Ясно» — ответила она, немного отстранённо.

С чем это было связно, Вик не знал, но и зацикливаться не стал:

«Кхм. Думаю, много времени наш визит не займёт, поэтому ближе к полудню, мы, скорее всего, уже будем в пути» — ответил Вик с безмятежным выражением на лице.

«Как скажешь» — ответила Иф, мило ему улыбнувшись.

“И куда только делось её предыдущее выражение?” — удивился Вик.

Однако он и не представлял, что её настроение вернулось в норму лишь из-за слов о том, что вскоре они покинут шумные толпы, оставшись наедине.

***

Город Миддл, в который они прибыли, был расположен у северной границы королевства Леймос — страны третьего ранга.

С юга, оно граничило с Остераном. На севере — с Ритарией, а на востоке — с Пустынным королевством.

Все они входили в состав Иствардской империи, на троне которой восседал Гектор, потомок древнейшего рода Иствардов. Являясь четвёртым правителем в этой династии, он был очень выдающейся личностью. Человеком, который был не только одним из самых успешных и почитаемых императоров, но и самым долгоживущим правителем в истории.

Но в этом не было ничего удивительного, ведь помимо известного имени, острого ума и должности, у него был ещё один неоспоримый достаток — он являлся сильным и умелым магом.

Иэтот фактор являлся едва ли не самым главным и основополагающим фактом, позволившим ему прожить больше трёх сотен лет. Однако сейчас не об этом.

Почёта и уважения ему добавляло ещё и то, что со временем он смог включить в состав своей империи несколько независимых королевств. И даже тот факт, что часть из них находились в непосредственной близости от Земель Отчуждения, не делало его вклад в благополучие империи менее значимым.

А близость к Черте — самому опасному месту на континенте, в некотором роде подарило ему неприкасаемость. Ведь никто из соседей не желал брать на себя обязанность первой линии обороны, на случай нежеланного, но вполне возможного крушения Стены. Что грозило полным, и безжалостным уничтожением прилегающих к ней территорий.

И как бы ни было печально, Леймос также граничил с этим опасным местом, однако это практически никак не сказывалось на повседневной жизни королевства.

С того момента, как была воздвигнута Стена, препятствующая ужасам, скрытым внутри её неприступных стен, прошло уже больше двух тысяч лет и, слава богам, она была всё такой же крепкой, как и в момент возведения.

Поэтому волнение людей, живущих здесь, было не столь сильным, как это могло показаться на первый взгляд. Давние рассказы и невероятные истории учителей и заядлых пьяниц в трактирах, больше смахивали для них на страшную сказку, которая никогда не сможет воплотиться в реальность.

Само же королевство, после жуткой войны с Остераном, королевством полулюдей, произошедшей двенадцать лет назад, понесло серьёзные потери и утратило порядка тридцати процентов своих земель.

Кроме того, множество простых жителей попало в рабство, став игрушками в руках жутких и опасных зверей, по каким-то непонятным причинам принявших в древности обличие разумного человека.

Правда, если учитывать то, что в мире существовали расы, которые не видели в людях ничего, кроме пищи, то такая судьба была даже предпочтительней.

Но, как бы то ни было, всё это, в довесок к жуткому разорению, сделало страну очень слабой и беззащитной.

От этого было сложно оправиться, однако новый король, будучи хитрой и расчётливой личностью, сумел заключить со странами-соседями договор о взаимопомощи, а также путём подкупа и иных махинаций заполучил для своего королевства неприкасаемость на ближайшие тридцать лет.

И это было значительным достижением, которое позитивно сказалось не только на восстановлении королевства, но и на его последующем развитии.

Кроме того, новым королём было утверждено множество законов, которые хоть и были строгими, но зачастую имели немалую популярность среди простого населения.

Среди них был и закон, касающийся разбоя и убийств, которые карались очень жёстко. И благодаря ему за последние пять лет, количество бандитов и разбойников в империи сократилось больше чем в два раза!

Именно поэтому, Вик и не опасался брать с собой в дорогу несовершеннолетнюю девушку.

Но, даже так, ослаблять бдительность он не собирался.

***

Город, который они посетили, был не очень большим, зато густонаселённым, поэтому прежде чем они попали к нужному дому, прошло уже немало времени.

«Вот и он…» — молвил Вик, слыша грозный лай, который доносился из-за высокой ограды. Она окольцовывала территорию поместья, гордо возвышаясь над остальными домами в округе.

И на то была особая причина, о которой в городе мало кто знал.

Но Вик пришел сюда не за бесполезными размышлениями. Спокойно двинувшись к массивной калитке, он надавил на небольшой камешек у стены, который являлся, своего рода звонком, оповещающим о гостях.

«Джек — место!» — прозвучало спустя миг, заставив собачий лай исчезнуть. — «Кто там?» — сухо спросили с той стороны, уделив новоприбывшим порцию внимания.

«Это Вик Берсби. Я пришёл к мистеру Стоуну» — почтительно ответил Вик, представившись.

«Подождите, я о вас сообщу»

«Хорошо» — ответил Вик в пустоту, чувствуя себя немного неловко из-за того, что в данный момент Иф крепко сжала его за руку.

Поначалу он старался не подавать виду, однако любопытство не давало ему покоя. Но узнать у неё причину подобного поведения было не суждено, ведь калитка, ведущая внутрь поместья, отворилась, и оттуда выскочила молодая девушка с тёмно-русыми волосами.

Когда же она рассмотрела прибывших людей, то мгновенно расцвела улыбкой. Но прежде чем они успели молвить хоть слово, она, словно сбросив с себя невидимые оковы, ринулась вперёд.

И это действие было настолько неожиданным, что они с Иф даже не успели среагировать. Очнулся Вик только тогда, когда девушка уже заключила его в крепкие объятия.

«А-аа. Вик, я так рада тебя видеть!» — весело защебетала она, уткнувшись в него лицом.

«Рима, перестань» — сказал он, пытаясь высвободиться, но та будто бы его и не слышала, продолжая радостно посмеиваться.

И за всем этим хмуро наблюдала Иф:

«Вик?» — обратила она на себя внимание, слегка понизив тон голоса.

Посмотрев же в сторону сестры, Вик невольно вздрогнул, когда увидел на её лице кривую улыбку и испепеляющий взгляд.

“Черт! И в чём же я виноват?!” — подумал он, становясь более серьёзным.

«Рима — хватит!» — сказал он, добавив в голос твёрдости.

«Ла-адно» — отстранившись от него, она перевела взгляд вправо: «О! Так ты пришёл не сам! И кто же это прелестное создание?» — в шутку спросила она, узнав в девушке малышку Иф, которую из-за постоянной учёбы не видела уже лет пять.

«Иф Мерси — младшая сестра Вика» — хмуро ответила та, разглядывая едва знакомую ей девушку. Однако пройдясь по ней взглядом, она лишь презрительно фыркнула и отвернулась.

«Чего это она?» — спросила Рима, удивлённая такой реакцией.

«Не обращай внимание. Лучше скажи, где сейчас дядя Стоун» — ответил он, отмахнувшись рукой.

«Папа? Он в доме. Пошли, я вас проведу» — махнула Рима рукой, намекая следовать за ней.

Развернувшись, она прошла сквозь калитку и направилась в сторону дома, оставив после себя приятный аромат жасмина.

«Пошли, Иф» — потянул он ее за руку.

Миновав калитку, их встретил довольно большой, опрятный двор, в глубине которого стоял красивый, сверкающий различными красками двухэтажный дом. К нему, вдоль пышного сада вела широкая, выложенная камнем дорожка.

Справа и слева её окружали цветущие клумбы, высаженные различной зеленью, среди которой было как множество различных кустов, так и иных, своеобразных растений, поэтому идти было приятно.

«Проходите» — сказала Рима, остановившись у двери.

«Спасибо» — поблагодарил Вик, увлекая за собой сестру.

Однако стоило им переступить порог, как их сразу же встретил весёлый, с хрипотцой голос:

Перейти на страницу:

Миллер Эндрю Д. читать все книги автора по порядку

Миллер Эндрю Д. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Эриган. Черта (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Эриган. Черта (СИ), автор: Миллер Эндрю Д.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*