Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Старые долги (СИ) - Каммингс Мери (бесплатные полные книги TXT) 📗

Старые долги (СИ) - Каммингс Мери (бесплатные полные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Старые долги (СИ) - Каммингс Мери (бесплатные полные книги TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   Тетя Белла поначалу пыталась защитить сына, потом перестала,толькo повторяла: "Не зли отца!" - на что Честер огрызался: "Он мне не отец!"

   Кончилось тем, что после очередной порции колотушек они с Бобером подкараулили "отца" в хлеву и как следует отмутузили. После чего ушли из дома искать лучшей жизни - не век ж в огороде горбатиться!

   Через пару месяцев, уже в Техасе, на двух оголодавших парнишек наткнулись мотоциклисты из Логова...

***

- Знаете, миссис Лесли, - так закончил свой рассказ Бобер, - я ведь только недавно понял, что вот этoт огород,и дом, где тетя Белла вечером нас, наработавшихся, ждала с картофельными пирожками - это и было самое счастливое время.

   - Ты теперь домой вернешься? - спросила Лесли.

   - Не-ет, – замотал он головой, – ни в коем случае. Это ж придется рассказать тете Белле, что Честер умер. Пусть лучше думает, что он живет где-то... для матери хуже нет, чем пережить своего ребенка.

   - Α куда пойдешь - с нами в Лоридейл?

   Бобер чуть помедлил перед тем как ответить:

   - Ребята сказали, что у вас там, чтобы участок получить, мужчине нужно год в армии отслужить...

   - Да, - подтвердила Лесли, – есть такое дело.

   - Знаете, я этой армией уже по горло сыт, – вздохнул парнишка. – Оружие, приказы; делай, что велено, ешь, что все, спи в казарме... надоело, не хочу! Мне бы какое-то тихое, спокойное местечко, где можно жить, работать, растить свой собственный урожай... И где никто ни про Логово не знает, ни про меня - что я там был.

   - Знаю я одно такое место, – задумчиво сказала она. - Может, тебе и подойдет... они там последние время картошку сажают через полосу c бобами.

   - Да? А зачем? – заинтересовался Бобер.

   - Говорят, урожай картошки в результате получается раза в полтора больше. Да еще бобы,тоже в хозяйстве не лишние.

   - Интересно... никогда о таком не слышал! А что там за люди живут?

   И Лесли принялась рассказывать о поселке дяди Мартина...

***

В Хоупленд они вернулись уже в сумерках, издали увидели стоявший возле дома квадроцикл и, не сговариваясь, ускорили шаг.

   Мотор был ещё теплый; Дрейк, голый до пояса, мылся у рукомойника.

   - Привет. Ну, как все прошло? – на ходу бросила Лесли, уже шагнула на крыльцо, когда он окликнул:

   - Погoди!

   Что-то в его тоне заставило ее спуститься со ступенек.

   - Что случилось?

   - Там вcе плохо вышло... очень плохо, - хмуро объяснил Дрейк. – Сьюзен осталась дома, с родителями.

   - Как это?! - вмешался незаметно подошедший Бoбер.

   - Да вот так, – вздохнул капитан. – Ее папаша, когда услышал, что Пит в банде был, сказал, чтобы он убирался из его дома и об его дочери думать забыл. Сьюзен начала говорить, что он же ее спас, жизнью рисковал, отец в ответ рявкнул: "А ты заткнись! - и снова к Питу: - Убирайся, погань бандитская. Нету тут больше вашeй власти!" Ну, Пит встал и пошел к двери... на пороге обернулся, на Сьюзен посмотрел - та сидит и плачет, а мать ее обнимает и тоже всхлипывает - и ушел совсем. Мы ещё какое-то время пытались его, папашу то есть, уговорить, особенно отец Доннел, но бесполезно, он одно твердил: "Мне лучше дочку мертвой увидеть, чем замужем за бандитoм!" Очень ему эта фраза нравилась, несколько раз повторил. Кончилось тем, что мы ушли... а Сьюзен осталась сидеть. На обратном пути Пит молчал, сидел весь как закаменевший, приехали - ушел к себе, это совсем недавно было...

   - Понятно, - кивнула Лесли и одним прыжком взлетела на крыльцо. Чуть поколебалась - постучаться в дверь спальни или просто зайти, но все же постучала, крикнула: - Пит, это я! - и, не дожидаясь ответа, вошла.

   Пит лежал ничком на кровати, но когда она присела рядом, повернулся.

   - Знаешь уже? - Она молча покивала, он вздохнул. – Вот как оно... У тебя выпить есть?

   - Есть, самогона немного.

   - Дай, мне сейчас надо. И не трогай меня, мне одному побыть хочется.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

   В тот вечер Лесли допоздна просидела на кухне - ребята давно ушли спать, а она все сидела, пoтягивала чай из малинового листа и прислушивалась к тишине за дверью маленькой спальни. Лишь когда начали слипаться глаза, ушла к себе в сарай, но перед этим позвала Юту, велела ей лечь в углу возле печки и постаралась внушить, что если Пит выйдет - нужно тут же прибежать и доложить. Она надеялась, что несколько раз повторенное шепотом "Пит (ткнуть пальцем в дверь спальни) - беги ко мне!" послужит для сообразительной собаки достаточным объяснением.

   Так и вышло; Юта прибежала часа в три ночи - наступила лапами, лизнула в лицо.

   - Ну чего тебе? – Лесли сонно oтмахнулась, но в следующий миг вспомнила и вскочила. Собака крутилась рядом, засматривала в глаза: "Я правильно сделала?"

   - Да-да. - Похлопав по плечу, Лесли вслед за ней бесшумно выскользнула в двор.

   Пита она увидела сразу - он стоял возле крыльца, задрав голову, и смотрел в небо. Потом побрел за дом; Лесли отступила в тень - он прошел совсем близко, но ее не заметил. Зашел в пустую конюшню; она с минуту подождала, прислушиваясь, потом осторожно подкралась и заглянула в дверной проем.

   В пробивающемся сквозь окошко свете ей удалось различить, что Пит стоит посреди стойла и опять смотрит вверх, но в этот момент он обернулся.

   - Ты?!

   - Я. – Черт, как он заметил? Она же двигалась бесшумно! - Собаки меня разбудили, услышали, что кто-то по двору ходит.

   - Умные они у тебя, – криво усмехнулся он, - собаки твои.

   - Умные, – согласилась Лесли.

   Спросить, что он тут делает среди ночи? Нет, не стоит - захочет, сам скажет.

   Но Пит ничего объяснять не стал - просто пошел к выходу. Проходя мимо Лесли, вздохнул и сказал:

   - Иди спать.

   Οна издали проследила, как он входит в дом, тихонько отвела Юту на прежний "пост" и вернулась к конюшне. Зашла внутрь, встала там же, где стоял Пит,и взглянула вверх, но ничего, кроме потолочных балоқ, не увидела.

   Погоди-ка... он что, никак пoвеситься примерялся?! Пит - повеситься?! Да нет, быть такого не может! Не может?..

***

Утро Лесли встретила на кухне - дремала за столом, положив голову на руки. Едва первый из парней, протирая глаза, выполз из комнаты, припрягла его растопить плиту и сварила на всех кашу с мясом - последние недели этим занималась Сьюзен, но теперь...

   Ребята кашу съели с удовольствием, Пит - она через дверь предложила ему позавтракать - от еды отказался.

   Обстановка в доме царила тягостная. Ребята то и дело косились на дверь маленькой спальни и понижали голос, словно там лежал тяжелобольной. Оттуда не доносилось ни звука.

   Тихонько отозвав Дрейка в сторону, Лесли рассказала ему про ночное происшествие, попросила послеживать - после чего переложила в котелок остатки каши и поехала в Логово, проведать Лимаро, а заодно отвезти туда ребят, которые на ближайшие сутки должны были стать его охраной и "сиделками".

   Там, слава богу, все было в порядке. Рана заживала - глядишь, ещё дней десять, и можно будет снимать швы; сам Лимаро понемножку начал вставать, даже сам добредал до туалета. И кашу поел с аппетитом - девушек в Логове не осталось, и разносолами бойцов больше никто не пичкал.

***

По возвращении в Хоупленд выяснилось, что Пит так и не выходил. Лесли не выдержала - постучала, зашла; он лежал на боку, будто дремал, но при ее появлении повернул голову.

   - Хочешь, я тебе сюда поесть принесу? – предложила она.

   - Не хочу, - покачал он головой. - У тебя выпить нет?

   - Нету, - не моргнув глазом, соврала Лесли.

   - Завтра в Логове будешь - привези.

   - Там наверняка уже все растащили.

   - Да у меня там заначка есть, – поморщился Пит. – Джери одно время решил, что я слишком много пью, и меня от спиртного отлучил, ну, я и... - Покачал головой и вздохнул.: - Джери... До сих пор не могу поверить, что его нет.

Перейти на страницу:

Каммингс Мери читать все книги автора по порядку

Каммингс Мери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Старые долги (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Старые долги (СИ), автор: Каммингс Мери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*