Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Хранители затерянных городов (ЛП) - Мессенджер Шеннон (книги без регистрации txt) 📗

Хранители затерянных городов (ЛП) - Мессенджер Шеннон (книги без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Хранители затерянных городов (ЛП) - Мессенджер Шеннон (книги без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Сказочная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Спасибо за вашу честность, мисс Фостер. В то время как некоторые из нас — он поглядел на Бронте — чувствуют, что Ваше отношение непочтительно и мятежно, ни один из нас не мог отрицать, что ваши действия раскрыли проблему и заговор, который мы сами пропустили, и для этого мы должны вам высказать нашу благодарность. Однако мы не можем просто проигнорировать тот факт, что законы были нарушены.

Она сделала вдох, готовясь к худшему, когда шепот и бормотание загудели в ее ушах, как статика.

- Было много споров о том, каково будет надлежащее наказание, - продолжил Эмери, еще раз косо глянув на Бронте, - но решение было принято... и оно единогласно. - Он откашлялся. - Учитывая тот факт, что мы, как ваши правители, были не в состоянии защитить вас от недавних неудачных событий, мы чувствуем, что было бы неуместно назначать вам наказание. Ваши нарушения пойдут в ваш постоянный отчет, но наказание будет отмечено, как «уже отбытое», и это будет конец вопроса. Это понятно?

Потребовалась секунда, чтобы слова улеглись в ее голове... и еще одна, чтобы понять, что он ожидал ответа.

- Да, - Софи практически пропела, когда бормотание вокруг нее превратилось в болтовню.

Наказание уже отбыто. Так действительно могло быть? Это действительно могло быть закончено?

- Что возвращает нас к вопросу вашего приема в Ложносвет, - прокричал Эмери через шум, его слова было похожи на гигантскую булавку, протыкающую пузырь, в котором она плавала.

Комната затихла. Сердце Софи бешено заколотилось в ее груди.

- Мисс Фостер, вас допустили к обучению в Ложносвете на временной основе, и вопрос должен был быть пересмотрен, как только мы рассмотрим ваше выступление на занятиях. Однако, благодаря вышеупомянутым неудачным событиям, вы пропустили все свои итоговые экзамены и в настоящее время провалили все ваши занятия. И чтобы сохранить целостность нашего процесса тестирования, мы не можем позволить вам сдать экзамены в это время. Таким образом, мы в своего рода тупике, поскольку не понятно как действовать дальше.

Бронте открыл рот, но Эмери прервал его.

- Ваше предложение было отмечено, Член Совета Бронте. Мы, однако, надеемся услышать несколько других предложений, прежде чем решим. Я открываю решение этого вопроса для Наставников Софи Фостер. Кто-либо из вас может предложить решение ее проблемы?

Шепот шипением прошел сквозь зрительный зал, когда все ее Наставники встали со своих мест в первом ряду и поклонились в знак уважения.

- Если я могу выдвинуть предложение, - сказала Тиерган, разглаживая свою замысловатую синюю накидку, когда он встал и поклонился. Он нарядился по этому случаю... это выглядело необычнее, чем Леди Гэлвин.

- Э, Сэр Тиерган, - сказал Эмери, его голос был тверд. - Прошло много времени с того момента, с тех пор когда вы в последний раз стояли перед нами.

- Да. И на сей раз я надеюсь, что мое обращение будет более успешным, - пробормотал он.

Эмери махнул рукой, давая понять, что слово было его.

Тиерган шаркнул ногой.

- Софи - самый талантливый Телепат, с которым я когда-либо работал, и я не могу представить, что она провалится на моем экзамене по какой-то причине. Если вам нужно доказательство того, что ее навыки соответствуют тесту, ну, в общем, я не могу придумать никакого лучшего доказательства, чем тот факт, что ей удалось передать через полмира сообщение Фитцу и послать мысленное изображение, чтобы привести его к ее местоположению... в то время как ее тело исчезало. Только за это я уже дал бы ей сто процентов, если Совет примет это.

Софи сдержала желание пробежать через всю комнату и обнять его.

Была минута молчания, прежде чем Эмери кивнул.

- Мы принимаем. Но если она должна будет продолжить свои исследования в Ложносвете, то ей потребуется Наставник, а наши отчеты указывают на то, что вы не планируете возвращаться.

- Я готов продлить свое пребывание в качестве Наставника, если Софи останется моим чудом, - согласился Тиерган, глядя только на Софи.

Она кивнула, надеясь, что он знал, что она ценила его жертву. Она знала, насколько он презирал быть частью дворянства.

- Превосходно. - Эмери повернулся к другим Наставникам. - Кто-нибудь еще хочет что-нибудь добавить?

Леди Анвен вышла вперед.

- Софи знает больше о человеческих разновидностях, чем какое-либо чудо, которое я обучала, таким образом, я с удовольствием дам ей сто процентов по дисциплине «Изучение видов». Она уже проходила тестирование с честью.

Несколько Членов Совета кивнули, соглашаясь. Бронте нахмурился.

- Тот факт, что она смогла удержать себя от исчезновения, доказав, что разум выше материи, вполне красиво, - добавил сэр Фэксон. - И я определенно должен дать ей сто процентов в метафизике. - Он поклонился и уступил, чтобы позволить леди Даре выйти вперед.

Та отпустила тщательно продуманный реверанс.

- Софи не просто изучала историю, она вошла в историю. Когда-нибудь о ней будут написаны учебники, и мне придется говорить, что она получала не меньше ста процентов на моих уроках.

Надежда вспыхнула в сердце Софи, но она попыталась задавить ее. Остались еще ее самые жесткие Наставники. Она задержала дыхание, когда леди Алексин вышла вперед.

- Я думаю, что тот факт, что мисс Фостер смогла прыгнуть с травмированным другом без нексуса, и они оба выжили, чтобы рассказать об этом, более чем достаточно, чтобы дать ей сто процентов на экзамене по физкультуре.

- И она нашла ненанесенную на карту звезду, - добавил сэр Остин. - Это не упоминая уже о том, что она запомнила звезды. Она определенно заслуживает ста процентов по Вселенной.

Все Члены Совета улыбнулись этому высказыванию... кроме Бронте. Он убийственно ярко глянул на сэра Конли, когда тот поклонился и прочистил горло.

- Софи успешно разлила в бутылки образец Эверблейз... и я даже сомневаюсь, что смог бы сам это сделать. Было бы абсурдно давать ей меньше ста процентов по элементализму.

Комната, казалось, задержала дыхание, когда все взгляды обратились к Леди Гэлвин.

Она стояла позади остальных, перебирая драгоценности на ее темно-фиолетовой накидке.

- Вы хотели что-нибудь добавить? - спросил Эмери, когда она ничего не сказала.

Леди Гэлвин откашлялась.

- Это будет не популярное решение, но мисс Фостер едва прошла свой промежуточный экзамен и боролась с моими уроками весь год. Нет никакого способа, благодаря которому я могу оправданно сказать, что она сдала мой экзамен.

Тишина пульсировала через комнату, когда Эмери хмурился.

- Ничто не изменит ваше решение?

Она повернулась к Софи, когда покачала головой.

- Прости. - Казалось, что она действительно имела это в виду.

Толпа гудела ропотом недовольства, но Софи могла услышать, как кудахтанье Стины поднялось над всем этим. Прямо в тот момент она отдала бы все что угодно, чтобы быть Ванишером и исчезнуть.

- Это наиболее прискорбно, - сказал Эмери, вздыхая. Он поглядел на других Членов Совета, которые качали головами... кроме Бронте, который ухмылялся как паук, поймавший в ловушку муху. - Кажется, наши руки связаны. Мы не можем позволить мисс Фостер пройти дальше, если у нее не сдано восемь предметов. Возможно, мы можем согласиться и позволить ей пересдать экзамен за следующий год? - Он повернулся к другим Членам Совета.

Комната поплыла вокруг нее, и Софи закачалась. Пропустить год - было лучше, чем отправиться в изгнание... это точно. Но это все равно будет означать, что она разлучится с друзьями.

- Могу ли я предложить альтернативное решение? - прервал Олден, поднимаясь со своего места с изящным поклоном.

Софи задержала дыхание, когда Эмери жестом показал ему продолжить.

- Правила гласят, что она должна сдать восемь экзаменов, чтобы пройти дальше. Но она не должна пройти восемь курсов обучения. И недавние события показали, что Софи развила вторую особенную способность. - Олден сделал паузу для шума в толпе, чтобы люди в зале успокоились. - Очевидно, это квалифицирует ее к обучению ее новой способности. Поэтому, казалось бы не только практичным, но и благоразумным, заменить ее уроки алхимии, в которой у нее, очевидно, нет дальнейших карьерных перспектив, — Он улыбнулся Софи, - на уроки по Причинению боли.

Перейти на страницу:

Мессенджер Шеннон читать все книги автора по порядку

Мессенджер Шеннон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Хранители затерянных городов (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Хранители затерянных городов (ЛП), автор: Мессенджер Шеннон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*