Жемчужина Шелтора (СИ) - Полынь Кира Евгеневна (читать книги регистрация TXT) 📗
— Лишнего?
Она вновь улыбнулась.
— У нас нет девушек с таким цветом волос. Вы, кина, заставите всех мужчин в округе смотреть на вас. Каждый так или иначе коснется вас взглядом.
Эта мысль меня немного ошарашила. Я не думала, что силу своей индивидуальности могу привлечь к себе мужское внимание. Я с раннего детства принимала это скорее как факт, чем как преимущество и сейчас немного растерялась.
— Когда вы станете женой ярла, муж позволит вам ходить без платка. Это как знак принадлежности, к его роду. А пока вы невеста, жених должен спрятать ваши волосы, чтобы никто не смел, смотреть в вашу сторону.
— Понятно. Спасибо.
— Пойдемте. Нас уже ждут.
— А куда мы?
— Как куда? — Остановилась она. — Знакомить вас с ярлом.
— Шарлот. — Остановила я ее. — Я должна делать что-то…особенное, что бы все было правильно?
— Особенное? Ах, простите, кина! Я совсем забыла, что вы не знаете наших традиций! Я поведу вас в зал. Когда зайдете, идите в центр, лицом к ярлу. Остановитесь в середине, и не поднимайте головы, пока он не скажет, и молчите, пока не позволит. Это все. Дальше просто делайте то, что он говорит. Все просто. — Она легко пожала плечами и улыбнулась, торопливо зашуршав юбками.
Все просто. Как же.
Я понимала, когда плыла сюда, что жизнь точно не будет сказочной, но с первой встречи, я, не зная его, не видя до этого, должна выполнять любую прихоть, исполнять любой приказ. Смириться и принять свое положение. Разве это сложно? Очень. Так сложно, что, сделав только пару шагов, мне хотелось броситься в обратную сторону и помчаться прочь, искать проклятый драккар что привез меня сюда и умолять капитана вернуть меня обратно. На крайний случай — грести самой.
Но я смиренно шла за девушкой, покрываясь дрожью от нервного ожидания.
Она петляла по пустым коридорам, уводя меня все дальше и дальше от спальни.
Светлые коридоры, всюду знамена с серым, холодным цветом, мечи, доспехи. Красиво. Даже уютно, но так пугающе незнакомо.
— Это здесь. Проходите.
Я сделала несколько шагов, исподлобья осматривая дорогу.
Большой зал, с узкими окнами освещали горящие факелы и свечи. За длинными столами сидели люди. Преимущественно мужчины и я буквально кожей ощущал их взгляды в мою сторону. Любопытство, недоверие, ожидание. Я остановилась перед невысоким возвышением, на котором сидел мужчина. Мне удалось увидеть только его ноги, обутые в высокие сапоги из плотной кожи, с твердой подошвой. Он сидел уверенно, чуть расставив ноги в стороны и, по всей видимости, откинувшись на спинку кресла.
Тишина. Она давила на голову как стальной обруч. Мне начало казаться, что этот осмотр длится целую вечность, пока он не заговорил:
— Подними глаза.
Громкий, пронзительный. Словно раскат грома. Он прозвучал над моей головой и, покрывшись мурашками, я заставила себя поднять лицо и открыть глаза.
Все еще хуже, чем я себе представляла.
Ярл был огромный. Широкие плечи, длинные мускулистые руки, покрытые выпирающими венами, которые было видно из-под кожаного жилета и закатанных рукавов. Стальная, непробиваемая грудь вздымалась вверх с каждым его вздохом, и мне казалось, что он затягивает меня вместе с воздухом. Крепкие ноги были в темных брюках, плотно обтянутые ими. Под жилетом была серая рубаха с широким воротом, в котором было видно темные завитушки волос на груди.
Но дыхание перехватило, только когда взгляд коснулся лица.
Оно пугало. Пугало своей силой, давило властным выражением лица, беспричинно унижало твое достоинство. Он не был стар, но и молодым его назвать было сложно. Рядом с ним хотелось свернуться клубком и исчезнуть с глаз долой, хотя бы под ближайшей лавкой, в ногах во-о-он у того мужчины, с пышными усами.
Крупный, но по-мужски красивый нос с небольшой горбинкой, выпирающий вперед подбородок укрытый густой бородой, которая скрывала губы. Высокий лоб говорил, что этот человек не привык прощать, и принимает решения быстро, четко, не позволяя никому в нем сомневаться. Густые чтемные волосы, непослушно торчали, взъерошенные сильными пальцами. Вот только глаза были пугающими. Серые, словно сталь. В них было столько решимости, несгибаемости, что я невольно погрузилась в этот водоворот его взгляда. Они мерцали в тусклом свете свечей, словно прямо там, на самом дне, сейчас разбивались тысячи молний, сталкиваясь друг об друга, превращаясь в оглушающий гром. Они изучали меня с таким же любопытством, как и я их. И только четкий и глубокий шрам пересекал его левый глаз, портя впечатление идеальности, но добавляя мужчине суровости, свойственной и естественной для северного ярла, заставляя все сильней верить в его несокрушимую власть.
— Как твое имя?
— Бланш Аорелия Бланкар. Ярл. — Поспешно добавила я и поклонилась.
Он продолжал молчать, внимательно смотря на все мои движения, а мне хотелось убежать. Но что-то внутри, такое сосущее и изматывающее, подсказывала мне, что мой побег не будет долгим и успешным, ровно с той самой секунды, когда наши глаза впервые встретились.
- Подойти ко мне. — Я сделала два прикрытых уверенностью трусливых шага, стараясь сохранять спокойствие, но будучи уверенной, что кровь отлила от лица, это давалось с большим трудом. — Садись.
Команда. Я едва не села на пол, но вовремя заметила еще одно пустующее кресло по правую руку от ярла.
Стоило мне опуститься в него, как на весь зал раздалась музыка. Люди отвернулись и принялись праздновать, громко чокаясь деревянными кружками и не обращая на нас внимания. И только тогда я заметила еще одну девушку, которая сидела на кресле по левую руку от мужчины.
У нее были темные волосы, заплетенные в несколько кос и собранные на затылке, чуть кругловатое лицо с большими карими глазами, почёркнутыми пушистыми темными ресницами. Маленький рот искривился в подобии улыбки, выдавая, что девушка зла. И зла на меня! Я определенно ощутила на себе всю ее ненависть в мою сторону и чуть нахмурила брови.
Со мной никто не разговаривал, на меня никто не смотрел и сам ярл в том числе. Все словно в один миг забыли о моем существовании, напрочь выбросив все воспоминания обо мне.
— Выпей. — Еще одна команда и только тогда я заметила как слуга, в традиционной серой одежде протягивает мне наполненный доверху рог.
Пригубив я с ужасом поняла, что это вино. Я никогда не пила, так как была слишком мала, а после смерти отца не было ни желания, ни средств на покупку бутылки вина.
Оно оказалось теплым и терпким. Кислинка, попав на язык, заставила меня скорее сглотнуть, чтобы от нее избавится. Странный напиток, не привычный. Сложно было назвать его вкусным, но и отвратительным язык не поворачивался. Сказать, что я не хочу продолжать пить не хватило духу и я упрямо держала рог в руках, наблюдая за музыкантами.
У них были барабаны, лютни и музыкальные трубы. Музыка была веселой и тянула в пляс, да только мои ноги словно пригвоздили к месту и я даже не смела повести плечами в такт мелодии. На зависть мне в центр начали выходить пары и понеслись в танце, под громкий веселый смех, стуча подошвами по полу, и кружась вокруг друг друга, меняя направление после каждого удара в барабан.
Засмотревшись, я не заметила, как к нам подошел капитан и, поклонившись лучезарно улыбнулся.
— Хорошего вечера, ярл.
— Рад видеть тебя, Ирлинг.
— Могу поздравить вас с новой невестой?
Новой? Что значит новой? Я посмотрела на девушку, которую мне не представили, и поняла о чем речь. На ее руке висел брачный браслет, его напарник с таким же орнаментом спокойно поблескивал на руке ярла, который коротким кивком принял поздравления капитана.
Глава 8
«Я вторая жена. Я вторая жена» — не переставая крутилось в голове, стуча по черепу изнутри не хуже барабанной палочки. Меня окатило новой волной ненависти и, вернувшись к ее источнику, я посмотрела на первую супругу ярла, которая увидев мое ошарашенное выражение лица, слегка потерялась.
«Боги, я же не знала!» — хотелось взвыть мне, так чтобы каждый в этом зале услышал.