Пожиратели миров. 10 том (СИ) - Кири Кирико (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .TXT, .FB2) 📗
— Не помогут нам курги, — произнёс Грог, оглядываясь. — Тварь явно добралась до них.
Мы вошли в деревню. Пустые окна домов будто следили за нами. Запустенье подчёркивала пробивающаяся повсюду трава, которая спешила отвоевать своё законное место. Мы прошли от самой окраины до центра, где был их дом собраний, после чего вошли внутрь.
Здесь всё стояло на своих местах, ничего не разрушено и не опрокинуто, однако судя по лежащим по посуде, которая была на половину расставлена, они явно готовились к обеду. Мимоходом я заглянул в корзину, где содержимое уже давно сгнило, превратилось в удобрение и теперь покрывалось ростками травы.
Скорее всего, готовились к приёму пищи, когда это произошло. Ещё одно доказательство, что им пришлось бросить всё в спешке. Это лишь значило, что они могли вполне выжить, лишь поменять место своего расположения.
— Что делаем? — спросил Зерис.
— Не имеет смысла искать их. Вернёмся на корабль и двинемся сразу к стоянке. Оттуда попробуем найти путь к базе, хотя я уже догадываюсь, где она может находиться.
Перед тем, как покинуть заброшенную деревню, мы ещё раз прошлись между домов. Я даже нашёл дом, где меня держали, когда нашли. Он был одним из тех, что развалился, судя по всему, от удара в стену — часть брёвен и прутьев, из которых он был построен были сломаны, проломаны вовнутрь, будто в него швырнули что-то тяжёлое.
В других домах было где как: где-то был полный беспорядок, словно после отчаянной драки, а где-то всё было расстелено по местам, будто однажды они просто вышли из дома и не вернулись. Но на что сразу я обратил внимание, так это на отсутствие оружие: луков и мечей, которые курги хранили при себе.
А вот активной брони я не нашёл. Значит Тагер успел её забрать. Ещё одним открытием было кладбище. Сейчас за этим местом никто не ухаживал, оно почти полностью заросло, скрывая за собой жерди с табличками, немного пройдясь по нему, я мог сказать, что количество могил явно прибавилось с того момента, как я здесь бывал в прошлый раз.
Значит всё же на них напала тварь, на эту деревню, вынудив покинуть насиженное место.
После небольшой прогулки мы вернулись на корабль.
— Нашли что-нибудь? — спросил Фарен, поднимаясь в небо.
— Ничего. Бери курс на противоположный край.
Куда именно?
— Ты заметишь сразу.
И я был прав. Стоянку можно было разглядеть невооружённым взглядом. Даже после стольких лет, когда деревья частично укрыли их своими кронами, машины, оставленные здесь навеки, поблёскивали своими металлическими бортами в лучах, давая характерный отблеск, который можно было заметить издалека.
Как и в прошлый раз, мы десантировались прямо с воздуха, однако сейчас прямо на стоянку посреди ржавеющей техники.
Первым приземлился я, услышав отчётливый хруст бетона под ногами, который со временем потерял свою былую прочность. После меня на земле остались две характерные вмятины с трещинами, которые паутиной расходились в стороны. Следом за мной приземлились Грог и Зерис. Практически сразу мы стянули с себя оружие и быстро огляделись, но вокруг кроме старых машин, целых, но тронутых временем ничего и никого не было.
Я пробежался взглядом по старым космическим истребителям, которые стояли здесь в полной боевой готовности, однако уже с ржавеющими краями бронелистов. Под их крыльями ещё свисали ракеты, скорее всего, на время стоянки без детонаторов. Чуть дальше расположились корабли десанта, громоздкие вытянутые коробки, отдалённые похожие на наш корабль.
— Двигаемся, — произнёс я, и мы уверенным шагом двинулись вперёд среди кладбища прошлого.
Разные машины встречали на по обе стороны, возможно в последний раз увидев человека. Некоторые действительно приковывали взгляд, хотя я их уже видел, другие были не более, чем транспортниками.
Мы прошли около челнока, который разрушил один из кораблей, и вновь углубились в стоянку техники, двигаясь через поросшие бурьяном проходы, пока наконец не достигли конца.
От забора ничего не осталось, его попросту не было. Но сохранилось то, что раньше называлось сторожевой будкой: груда металла, которая тоже поросла вся сорняком. Рядом была тумба от шлагбаума, которого не было. За ней начиналась дорога.
Опознать её было практически невозможно. За столько лет асфальт превратился в обычные округлённые куски чёрного камня, которыми будто пытались выложить тропинку. Он терялся в траве и корнях деревьев, однако если быть внимательным, можно было проследить, куда дорога ведёт.
Мы двигались по ней, то и дело оглядываясь по сторонам. Иногда дорога прерывалась, полностью засыпанная землёй, и приходилось исследовать округу, чтобы найти путь дальше. Дин раз нам попался мост, который шёл над небольшим оврагом. Скорее всего, здесь раньше протекала река, от которой осталось одно лишь воспоминание рельефа. Зато впереди нам пришлось проходить такую реку вброд — она промыла себе русло прямо поперёк дороги.
И всё это время нас окружал лес. Тихий спокойный лес, наполненный стрёкотом насекомых и пением птиц. Деревья, трава, они полностью поглотили округу, и лишь иногда можно было заметить около дорогие останки цивилизации, как проржавевший корпус автомобиля. От него остался лишь каркас да стёкла, всё остальное уже давно сгнило и превратилось в труху, хотя внутри угадывался салон. Он стоял на обочине дороги, словно его препарковали, чтобы отлучиться в лес.
Мы прошли мимо него, двигаясь дальше. Один раз мы даже обнаружили знак, но облезшая краска не позволяла понять, что на нём было написано. А когда Грог его поднял, тот и вовсе рассыпался в труху.
Эта участь не избежала и дорога. Когда мы поднимались в гору, она постепенно сошла на нет. Вот она была, и её не стало. И как бы мы её не искали по округе, не пытались вернуться обратно, чтобы отыскать развилку, так её и не нашли.
По сути, это было тупик.
— Значит, судя по дороге, база должна располагаться где-то сверху, — произнёс Зерис. — Брат Элиадирас, твои соображения?
— Я бы предположил, что она располагается в низине, однако почти всё время мы шли наверх, и вряд ли дорога сделала бы такой крюк, чтобы спуститься.
— Что делать? — спросил Грог.
— Остаётся только искать, — ответил ему Зерис. — Я другого выхода не вижу. Без того, что изобретали древние, нам туннель к империи не открыть, а значит нам это просто необходимо.
— Остров большой. И тварь где-то на нём, — напомнил он.
— Знаю, но… Брат Элиадирас, что скажешь?
С воздуха её точно не найти, иначе бы мы сразу её заметили. И если это секретная база для создания мощного оружия, то она точно расположена вод землёй что только усложняет дело.
— Искать, — ответил я. — Больше никак. Отправим Фарен, чтобы облетел остров на малой высоте сверху, может заметит что, пока мы будет обыскивать на земле…
И будто почувствовав, что говорят о нём, Фарен в тот же миг вышел на связь.
— Внимание, вижу тепловые сигнатуры, пять или шесть штук, от вас на девять. Двигаются в вашу сторону.
Словно вылил холодное ведро воды на головы.
Мы тут же обернулись в указанном направление, встав в ряд и выставив вперёд градомёты.
— Дистанция? — сразу спросил я.
— Пятьсот метров.
— Тварь? — сразу спросил Грог, потянувшись за плазмострелом.
— Сомневаюсь…
Мы замерли, как вкопанные, и лес погрузился в абсолютную тишину, словно нас здесь и не было.
И лес погрузился в полную тишину. Помимо пения птиц и шелеста листвы я мог расслышать даже журчание ручья где-то рядом. Сейчас можно было понять, как выглядит лес, когда его не тревожат посторонние. И такое спокойствие слегка напрягало. Когда слишком спокойно, это повод заподозрить что-то неладное.
Однако я помнил, как выглядит лес, когда рядом та Тварь. Он полностью замолкает, а сейчас было иначе.
— Двести метров, шесть целей, идут прямо на вас.
— Спокойно, не спеши открывать огонь, — предупредил я, всматриваясь в заросли дикой природы.