Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Печаль Танцора (ЛП) - Эсслемонт Иан Кэмерон (книга жизни .txt) 📗

Печаль Танцора (ЛП) - Эсслемонт Иан Кэмерон (книга жизни .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Печаль Танцора (ЛП) - Эсслемонт Иан Кэмерон (книга жизни .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Шелк обнаружил, что все, кроме Королла, внимательно глядят на него. Ах да, он же сидит на троне. Он откашлялся, несколько смутившись, и задумался. Есть ли ему малейшее дело до канезцев? - Пусть проваливают.

Мара нахмурилась и что-то пробурчала, но не стала бросать ему вызов.

- Меня больше тревожит убийство, - сказал Хо. - Обвинят ее. Скоро послы явятся из соседних городов, высказывая претензии.

- И что? - Мара ходила кругами, ей явно не хотелось оставаться здесь. - Победа и демонстрация силы ставят ее над всеми. Никто не посмеет напасть на нас. Мы будем невозбранно править сердцем континента.

- Тревожный прецедент.

- Можно схватить ассасина, - предложил Королл. - Устроить суд и казнить за убийство высочайшей особы.

Мара насмешливо рассмеялась. - Да ладно. Думаешь, кто-то расстроится? Сыновья душили отцов прямо на престолах. Дочери травили матерей. - Она вскинула ладони. - Если принц не подослал агентов убить братьев, он не достоин власти!

- Все не так мрачно, как тебе кажется, - возразил Хо, указывая на трон. - Вот он. Шелменат слаба. Уверен, Шелку не терпится все исправить. Сиди, где сидишь.

Шелк вздрогнул, привстав. Мара нервно рассмеялась. - Ну, я готова признать любого из вас. Лично ни на что такое не претендую.

- А зря. Давно ли стали нужны формальные претензии? - сказал Хо. - Давай, садись.

Она показала палец в непристойном жесте: - Иди к Худу по прямой дорожке, Хо, - и выбежала из приемной. Шелк ощутил силу Садка, каменные двери захлопнулись, чуть не развалившись. По полу запрыгали кусочки мрамора.

После долгой тишины Королл предложил: - Итак... мы выследим паренька?

Хо смотрел вслед Маре. - Да, - бросил он рассеянно. - Казним за убийство монарха, чтобы ублажить соседей.

Глава 21

 Дорина разбудил стук в дверь. Он зажал глаза рукой, застонав: - Сколько сейчас?

- Полдень, - ответил один из юных копальщиков.

- Боги! Полдень? Не я ли приказал не будить до заката?

- Да, знаю. Но Ву созвал собрание. Хочет и вас.

Дорин уронил руку. - Ладно, буду.

- Чаю хотите?

- О Худ, хочу.

- Хорошо. Чего-нибудь соображу.

- Спасибо. - Дорин свесил ноги с койки, сел. Потер лицо, поглядел на руки, изрезанные и в синяках. Он что, обязан лично побеждать каждого тупого негодяя в городе? Он не готовился для таких поединков; он боец на ножах, а не борец. Поумнеют ли они, наконец? Было бы много проще их убивать. Но таким способом не соберешь банду, не так ли?

Вздыхая, он сунул ноги в мягкие туфли и пошел на собрание. По дороге ему вручили чашку умеренно теплого пойла и указали путь в подвал, где Ву устроил своего рода подземный дворец. Здесь обнаружилась Реена, прислонившаяся к стене. Она, приняв командование их отрядами, занималась ежедневным контролем территории, уже выйдя далеко за пределы старых владений Панга. Очевидно, Ву заранее пригласил ее на сходку.

Дорин заметил, что она стала лучше одеваться: изящная, с рельефными узорами кожаная куртка, под ней белоснежная рубашка с широкими рукавами и черные брюки. Девушка улыбнулась и подмигнула ему, но он лишь кивнул, скрестив руки на груди.

- Дела пошли хорошо, - сказал ему Ву. - И у нас доля почти в каждом деле.

Ассасин еле заметно пожал плечами. Губы Ву дернулись, он отвернулся, оглядывая десяток тщательно отобранных лейтенантов и телохранителей. - Что ж, ну... - Маг уперся локтями в стол, скрестил пальцы. - Я продумал план...

- А именно? - сказал Дорин утомленно.

Ву уронил руки и метнул на него острый взгляд. - Наша проблема в том, что не хватает мускулистых громил. Нельзя побеждать людей Уркварта по одному. Дорин не может быть повсюду.

- Согласна, - вставила Реена.

Дорин тоже был согласен, но не видел альтернативы. - И? Что у тебя за план?

Ву снова поднял руки и сплел пальцы, тут же заметил, что делает, и убрал руки из вида. - Я прихватил почти полную походную казну. Да и так, денег у нас больше, чем у любой банды. Итак, предлагаю подкуп, взятки, перебивание цен и прочие махинации. Заберем у них рынок, выжмем досуха. Затем перекупим или просто переманим громил.

- Побьем всех золотом.

- Мне нравится, - сказала Реена и согласно кивнула Дорину.

Он размышлял, качая головой. Можно было признать: в плане есть известная элегантность. Простая логика. Зачем покорять кого-то, если можно попросту его купить? Пустить слухи, и начнется игра на повышение. Когда Уркварт не сможет ответить тем же... да, от него все разбегутся.

Он кивнул, соглашаясь. - Ладно. Начинай.

Ву был явно разочарован реакцией Дорина. Брови его взлетели. - Что ж, на волне энтузиазма мы пришли к всеобщему соглашению. Довольно, - махнул он остальным. - Мы с партнером должны поговорить.

Реена ткнула пальцем в сторону выхода: - Вы слышали босса. Идите.

- И ты тоже, - махнул ей Ву. Девушка быстро глянула на Дорина - тот кивком показал на дверь. Реена оправила рукава. - Чудно. Жду снаружи.

Когда дверь закрылась, Ву начал изучать Дорина. Сложил руки на животе, дергая пальцами, откашлялся. - Знаю, каково это, - начал он.

- О? Знаешь?

- В точности. Такая работа тебя утомляет. Ты думаешь... что дальше? Ради чего всё это? Есть ли иные вызовы?

Дорин поднял бровь. - Неужели?

- Точно. Я понимаю. Правда, понимаю.

- Ага.

- Будь уверен. Я тут подумал... Впереди манят иные вызовы. - Он сунул руку в карман, вытащив ларчик.

Дорин угрожающе поднял палец. - Не начинай насчет треклятой шкатулки.

Ву торопливо сунул его обратно. - Хорошо. - Постучал пальцами по столу. Брови взлетели. - Насчет Тени. Думаю, я нашел решение. Мы могли бы вернуться.

Дорин, не разводя рук, подался вперед. - Думаешь, что нашел решение? Думаешь? Нужно что-то большее.

- Да, нужны испытания. Как иначе можно понять...

- Испытания... требуют вылезти прямо под носы бестий-демонов, я полагаю?

- Гончие. Их называют гончими.

Дорин поглядел на потолок. - Как скажешь. Нет. Это нехорошо. Лезь к ним сам.

Ву опустил голову, копаясь в груде бумаг. - Думаю, вместе у нас больше шансов.

- То есть у тебя больше шансов со мной.

- Не заносись, - надменно сказал Ву.

- Ага. Взаимно.

Ву уставился на него. Дорин ответил тем же. Ву сверкал глазами, хмуря брови. Дорин чуть склонил голову набок и глубоко вздохнул. Молчание затягивалось. Он слышал приглушенное бормотание команды в соседних комнатах. И ждал.

Наконец Ву прижал руку ко лбу, вздыхая. - Ты такой инфантильный. Будь по-твоему! Значит, Шелменат. Идем на нее.

- Насколько я понял из слухов, нужно просто подождать.

- Нет. Она выздоравливает. - Дорин наморщил лоб. Ву поднял руки, как бы обидевшись. - Что? Я кое-кому плачу во дворце. - Дорин хмыкнул, удовлетворившись. - Ну, согласен?

Он качал головой, постукивая пальцами по бицепсу. - Не знаю. Во мне растет отвращение к этому городу...

Седые брови Ву переплелись в смущении. - Тогда... куда?

- Я думал насчет Анты...

- Анта! - Маг всплеснул руками. - Я же говорил: нам придется начинать снова.

Дорин сверкнул глазами. - Нам? Каким это "нам"? Я преспокойно смогу начать один!

Ву опустил руки ладонями вниз, успокаивая его. - Конечно, конечно. Никаких споров. Не вопрос. Вопрос в том, что мы будем делать?

- Точно. - Дорин оторвался от стены. - Что будем делать?

Ву молча смотрел, шевеля морщинами на лбу. Крохотные, как у хорька, глазки метались влево и вправо. Дорин вздохнул и опустил руки. - Лично я пойду гулять. - Открыв дверь, он вышел в тоннель. Сказал Реене, не останавливаясь: - Хочу больше воздуха. - Она вздохнула, чтобы ответить, но заметила выражение его лица и передумала, кивнув вслед.

Он бесцельно ходил до конца дня, но полные смутного беспокойства и чувства вины блуждания вывели его к кварталу караван-сараев у Сумеречных ворот. Неестественно задержавшийся дождь недавно хлестнул с удвоенной силой, сбивая запах дыма. Район быстро расцветал с концом осады: странники наводнили улицы, первые караваны прибыли из ближних городов, вроде Ипраса и Айферана. Товары заполняли лавки и склады. Тем, у кого еще водились деньги, не приходилось долго искать способ их потратить. Очень многое нужно было восстанавливать. Казалось удивительным, как быстро люди умеют забывать тяжелые времена, вновь строя планы на будущее.

Перейти на страницу:

Эсслемонт Иан Кэмерон читать все книги автора по порядку

Эсслемонт Иан Кэмерон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Печаль Танцора (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Печаль Танцора (ЛП), автор: Эсслемонт Иан Кэмерон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*