Нарский Шакал - Марко Джон (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .txt) 📗
— Где ты? — допытывался Ричиус. — Ты жив, и в то же время ты — призрак. Объясни мне это. Сию минуту.
— Никаких вопросов! — прогромыхал Люсилер. — На них нет времени. Я хочу кое-что тебе сказать, а ты должен меня выслушать.
Ричиус расхохотался. Все происходящее было совершенно невероятно, и тем не менее, этот вспыльчивый призрак явно был Люсилером.
— Я тебя слушаю, — сказал он.
Казалось, Люсилер облегченно вздохнул.
— Та форма, которую ты видишь, — проекция. Мне сказали, что я покажусь тебе мертвым, но уверяю тебя, это не так. Я уже много дней пытаюсь до тебя дозваться, прикоснуться к твоему сознанию, но у меня ничего не получалось — до сегодняшнего дня.
— Сны! — понимающе воскликнул Ричиус.
Люсилер кивнул.
— Ты мне сопротивлялся. Поэтому я принял форму, которую тебе игнорировать не удастся.
— Но моя жена не смогла тебя увидеть. Почему?
— Я являюсь тебе, мой друг Я не могу явиться тому, кого не знаю. Не спрашивай меня почему. Для меня это тоже тайна. О, но я трачу драгоценное время! Ты помнишь то место в горах, про которое ты мне рассказывал? На плато?
— Помню.
Ричиус вспомнил плоскую вершину горы на дороге Сакцен — каменистом пути, соединявшем Арамур с Люсел-Лором через Железные горы. Он сам участвовал в его разведке. Они планировали отступить на то самое плато, если Тарну и его приспешникам удастся вытеснить их из Люсел-Лора.
— Так что насчет этой дороги?
— Тебе надо туда приехать, — сказал Люсилер. Его фигура начала расплываться. Нахмурив брови, он добавил: — Там мы сможем поговорить в безопасности. Привези с собой провизии для долгого пути. Я буду ждать тебя там через три дня.
— Что? Я не могу уехать из Арамура! А ты даже не знаешь, где находится это плато. Ты ни за что его не найдешь!
— Я его найду! — решительно заявил Люсилер. — Ты должен встретиться со мной там.
— Но почему? Почему тебе не приехать в замок? К чему эта таинственность?
— Не надо, Ричиус! — взмолился Люсилер. — У нас нет времени на споры. Ты приедешь ко мне или нет?
— Нет! — гневно ответил Ричиус. — Пока ты не объяснишь мне, в чем дело. Если у тебя есть какая-то тайна, выкладывай! Скажи, что для тебя так чертовски важно!
Лицо видения потускнело.
— Ричиус, поверь мне. Пожалуйста, встреться со мной в горах…
— Скажи мне правду, Люсилер, — потребовал Ричиус. — Что тебе от меня нужно? К чему эта чертова магия?
— Тебе нужно доказательство, да? — сердито спросил Люсилер. — Хорошо. Я скажу тебе только одно. — Он придвинулся ближе и произнес: — Дьяна.
Ричиус отпрянул.
— Боже! — прошептал он. — Что ты хочешь мне сказать?
— Женщина жива. Я знаю, где она.
— Откуда ты это знаешь? Откуда тебе вообще о ней известно? — Прозрачные руки снова поднялись к небу.
— Больше никаких вопросов. Послушайся меня — и я все тебе расскажу. Но больше ни о чем меня не спрашивай. Я сейчас не могу здесь задерживаться, Ричиус. Я теряю контроль…
— Нет, будь ты проклят, нет! Не смей уходить. Сначала скажи мне о ней.
— Ты придешь на встречу со мной?
— Где она?
— Она в безопасности, Ричиус. Клянусь тебе. — Люсилер подплыл чуть ближе. — Ты встретишься со мной?
Ричиус горько засмеялся.
— А у меня есть выбор? Я приеду, как ты сказал. Но предупреждаю тебя, мой друг. Попробуй играть со мной на этой встрече — и я тебя убью. Ты меня слышишь?
— Слышу. Ты простишь меня, Ричиус. Я в этом не сомневаюсь. — Видение начало блекнуть. — Итак, через три дня.
— Через три дня, — кивнул Ричиус. — Но попробуй там не оказаться… Я тебя разыщу, Люсилер. И никакая магия не убережет тебя от меня.
Призрак слабо улыбнулся, заколебался — и лопнул, словно мыльный пузырь.
Ричиус остался один в сгущающейся темноте. Чертыхаясь, он с трудом вытащил из волос плети ежевики. Он пытался понять, что же все-таки произошло. Это действительно был Люсилер — но как такое возможно? И почему? Какие страшные вести принесет ему триец? Леденящий страх сжал его сердце. Если верить видению, то Дьяна действительно жива, возможно, ждет его — как он мечтал. Он закрыл глаза, подавленный количеством вопросов, на которые не было ответа. Ему придется встретиться с Люсилером, узнать, где Дьяна, и тогда…
И тогда — что? Люсилер велел ему собраться для долгого пути. Он проведет его к ней? Может быть, ему даже удастся ее спасти. Люсел-Лор теперь принадлежит Тарну. Разве туда можно проникнуть незаметно?
Он медленно пробирался через кустарник. Сумерки сгущались все быстрее, бросая на мшистую землю изломанные тени. Над головой заухала сова, готовясь к ночному полету. Наступило время, когда грызуны испуганно жмутся, а разумные люди возвращаются домой. При мысли об этом Ричиус ускорил шаги. Возможно, сегодня Сабрина впервые в жизни оказалась в лесу и, несомненно, встревожена приближением ночи. Она будет в гневе, и ему придется с ней объясняться. Пустившись бегом, он пытался придумать какую-нибудь убедительную ложь.
Меньше чем через десять минут он выбежал из леса обратно на дорогу, туда, где оставил Сабрину. Он сразу же увидел место их пикника с одеялом и недоеденным куском хлеба. Огонь по-прежнему был привязан к дереву. Он с облегчением повернул морду к Ричиусу. Однако животное было в одиночестве. Кобылка, на которой ехала Сабрина, исчезла. Как и сама Сабрина.
Ричиус вернулся домой уже в полной темноте и вошел в замок, едва кивнув стражнику у ворот. Он не скакал домой во весь опор — хотя и понимал, что именно так должен был поступить. Вместо этого он выбрал более длинную, но живописную дорогу. Сабрина наверняка уже вернулась, а если нет… ну что ж, он получит передышку. Его ожидает целый котел враждебности, и пока его не сварили в нем заживо, нужно разобраться с тысячью вопросов, которые не давали ему покоя. Руки все еще дрожали, желудок сводило нервными спазмами. В голове гудело, мысли путались. Он рассеянно спешился и повел Огня в конюшню. Во дворе было тихо. В окнах замка горели свечи. Его ждут там, он это чувствовал. В данную минуту Джоджастин расхаживает по комнатам, словно пыточных дел мастер. Ричиус застонал. У него не было ответов и объяснений.
Когда он приблизился к конюшне, двери оказались распахнуты, что немало изумило Ричиуса. Горевшая внутри лампа бросала свет на мрачное лицо, смотревшее на него из темноты. Застывшие черты Петвина выражали ярость. Позади него низкорослая кобылка Сабрины тихо жевала сено. Увидев Ричиуса, она на секунду приподняла голову, а потом равнодушно вернулась к еде. Лошадь казалась спокойной и отдохнувшей. Было ясно, что Петвин ждет его довольно долго.
— Она вернулась благополучно? — Ричиус махнул рукой в сторону кобылки. — Вот и хорошо.
— Хорошо? — повторил Петвин. — И это все, что ты можешь сказать?
Ричиус провел Огня мимо друга, даже не посмотрев в его сторону.
— Да.
Петвин схватил его за плечо и резко развернул. Его васильковые глаза сверкали.
— Прекрати, — предостерег он Ричиуса. — Тебе сегодня придется кому-то объяснить, что произошло. С тем же успехом это могу быть я.
— Петвин, прекрати. — Ричиус сам изумился отчаянию в своем голосе. — Я не могу с тобой спорить. У меня нет сил. Оставь меня в покое, пожалуйста.
— Черта с два! — отрезал Петвин, выхватив у Ричиуса поводья. — Я хочу знать, что с тобой сегодня произошло. Сабрина вернулась домой в слезах и кричала, что ты сошел с ума. Она сказала, что ты видел призрака! Весь замок не понимает, что с тобой случилось. Как ты мог ее бросить? О чем ты думал?
Ричиус отлетел назад и опустился на кипу сена, чуть не рухнув на спину. Он устало провел рукой по волосам, не зная, с чего начать. Его рассказ покажется невероятным, а поступки — непростительными. Но Петвин продолжал безжалостно сверлить его взглядом, ожидая убедительных объяснений — или по крайней мере похожей на правду лжи. Ричиус не был уверен, что сможет сказать то, что следует.
— Я ее не бросал, — беспомощно сказал он. — Я оставил ее всего на несколько минут. А когда вернулся, ее уже не было. С ней все в порядке?