Кошачий переполох, или снова сюрприз (СИ) - Сергеева Татьяна Юрьевна (читаем полную версию книг бесплатно .TXT) 📗
Магистр тем временем под пологом невидимости стоял возле ворот гостиницы и поджидал герцога. Едва только послышался стук копыт по каменной мостовой, он тут же достал из кармана приготовленную заранее склянку, разбил её, прошептав заклинание. Двор гостиницы на миг заволокло прозрачным туманом, и звуки стали глуше.
- А вот теперь посмотрим, кто из нас магистр, – пробормотал Дарес.
Вскоре отряд въехал во двор. Двое солдат тут же кинулись внутрь гостиницы, остальные неторопливо занимали свои позиции вокруг неё.
- Милорд, всё чисто, никто не входил и не выходил. Купец вас ждёт на втором этаже.
- А вы, ваше магичество, что скажете?
- Да вроде всё спокойно, только вот во рту что-то пересохло.
Солдаты громко засмеялись, решив, что это намёк и маг хочит выпить.
Герцог тоже благосклонно ухмыльнулся и, спешившись, направился внутрь. Вслед за ним тенью двинулись два охранника и маг. Вьеннский и охранники благополучно миновали дверь, а вот маг неловко зацепился сапогом за порог и рухнул на пол.
- Ну что там ещё? – недовольно поинтересовался герцог, оглядываясь.
- Милорд, я, кажется, голову разбил, – виновато пролепетал маг, теряя сознание.
- Да что же это за слуги такие! Вот раззява! На ровном месте покалечился!
Герцог снова вышел во двор и крикнул:
- Эй, кто-нибудь приберите нашего мага, очухается, я с ним по-другому потолкую. Никому довериться нельзя.
Дарес, стоя за углом, довольно ухмыльнулся.
- Ну, что ж, теперь моя очередь представляться, – пробормотал он и вошёл в гостинницу, снимая невидимость.
- Эй, а ты кто такой, и как здесь оказался? – вынимая шпагу, грозно спросил герцог, увидев новое действующее лицо. Охранники тут же выдвинулись вперёд.
- Милорд, я всего лишь хозяин той редкой кошечки, просто немного припозднился, – поднимая руки, извиняющимся тоном проговорил магистр.
Вьеннский подозрительно осмотрел вошедшего. Одет не по-благородному, немолодой, слишком самоуверенный... Было что-то в его облике неправильное, да и появился он слишком внезапно. Тут нужен был маг, а вот он-то как раз и выбыл из строя.
- Ну, что ж, «хозяин», веди, – язвительно проговорил герцог, не убирая оружия.
- Прошу, Ваша светлость, проходите, – проговорил Дарес, поднимаясь по лестнице в свою комнату.
Вскоре вся дружная компания была в сборе: скрытые от постороннего взгляда Мартин и Николас расположились снаружи по обеим сторонам двери, купец со своим подручным сидели возле стола, на котором стояла клетка с моей невезучей тушкой.
- О, вот и моя покупка! – пробасил герцог, протискиваясь в дверь.
- Ну, насчёт этого мы ещё не договорились, милорд, – перебил Дарес.
- Договоримся, – уверенно отрезал Вьеннский, по-хозяйски располагаясь на кровати.
Охрана, привыкшая к такому ведению переговоров своего господина, только ехидно заухмылялась.
- Вы так уверены, милорд, что мы сойдёмся в цене? – поинтересовался магистр.
- Несомненно, – язвительно отозвался покупатель.
- Что ж, тогда приступим. Только прошу вас свою охрану выставить за пределы комнаты, да и вы, милейший, можете быть свободны... Пока, – обратился Дарес к купцу.
- Да, тем более, время позднее, а у меня с утра дел много, – отозвался герцог и, махнув рукой, отослал охрану. – Ждите внизу!
Пока комнату покидали лишние свидетели, не было сказано ни единого слова.
- Итак, сколько ты хочешь, старик, за свою кошку? – спросил герцог, когда в комнате не осталось посторонних.
- Много, Ваша светлость, – нахально ответил маг.
- Интересно... И сколько конкретно?
- Столько, сколько можно выручить за ваше родовое поместье, милорд, – шутливо поклонился Дарес.
- Что? Да как ты смеешь так разговаривать со мной, смерд?
- Я всего лишь озвучил свою цену, – спокойно отозвался магистр. – Если она вас не устраивает, то я поищу другого покупателя.
- А я ведь могу попросту убить тебя, и кошка достанется мне совершенно бесплатно, – пристально глядя в глаза Дареса, пригрозил герцог.
- Можете, Ваша светлость, но тогда тайна кошечки не будет раскрыта да и другие зверушки вам не достанутся. А так я их вам отдам вместе с кошкой за уже оговоренную цену, – ответил маг.
- И что, много у тебя такого добра?
- Достаточно, милорд.
- И что же в этой кошке особенного? Ты можешь мне сказать?
- Она волшебная, Ваша светлость.
Настороженную тишину комнаты развеял удивлённый вздох. Магические животные были очень большой редкостью.
- И какими же талантами она обладает?
- Вам рассказать или показать? – спросил магистр.
- Лучше увидеть всё своими глазами.
- Ну, что, Таиса, готова?
А вот это была настоящая подстава со стороны магистра. Ни о чём таком мы не договаривались. Но в то же время я понимала, что сейчас не время корчить из себя обиженную принцессу. Если Дарес открыл мою тайну, значит, у него для этого есть причины.
Герцог заинтересованно следил за тем, как маг окрывает дверцу клетки и достаёт кошку. Я неторопливо прогнулась, потянула лапы, не решаясь менять облик.
- Ну и что же странного в этом животном? Да, красивая, да, большая, глаза необычные, но этого мало.
- Терпение, герцог, терпение, – сказал магистр, снимая с постели покрывало.
О, а вот это как раз к месту! Я быстро сменила облик и выхватила покрывало из рук Дареса, тут же закутавшись в него, как в кокон. Мои рыжие волосы водопадом рассыпались по плечам. Придерживая покрывало одной рукой, я откинула их за спину.
- Что за ...! – выругался герцог.
Магистр с видимым удовольствием рассматривал ошарашенное лицо герцога. Вряд ли он ожидал увидеть такое.
- Позвольте представить, Ваша светлость, леди Таисия.
- Леди?.. – неверяще пробормотал Вьеннский.
- Да, милорд.
- Настоящая леди?
- Самая настоящая, милорд, – ехидно отозвалась я.
- Но... но как?
- А вот это уже вас не касается. Кстати, леди Таисия очень понравилась нашему королю. Таиса, можешь снова принять второй облик.
Я не стала спорить.
- Ну как, милорд, теперь вы согласны, что цена не слишком высока?
- Кто вы? Маг? И какое отношение имеете ко двору? – облизывая губы, хрипло спросил герцог.
- А это неважно. Так что, будете покупать?
- Мне надо подумать, – хмуро отозвался Вьеннский.
- Ночи вам хватит?
- Вполне.
- Да, Ваша светлость, надеюсь не стоит говорить, что вы должны всё произошедшее сохранить в тайне?
- Я согласен, – шумно выдохнул герцог, выходя из комнаты.
- Ну, вот, Таиса, первый шаг сделан. Он теперь наш.
84
Мрачный герцог стремительно покинул гостиницу. Охрана, видя плохое настроение хозяина, молча проследовала за ним. Подъехав к воротам дома, Вьеннский спросил:
- Маг пришёл в себя?
- Да, милорд!
- Проводите его ко мне в малый кабинет, и побыстрее!
- Будет исполнено, милорд!
Вьеннский скинул плащ и подошёл к шкафу, в котором стройными рядами расположились бутылки с самыми разнообразными напитками. Он ненадолго задумался, выбирая вино. Наконец, вытащил самую тёмную бутылку с крепким густым напитком и надолго приложился к горлышку.
Герцог даже не мог предположить, что что-то может так вывести его из себя. Он всегда обладал завидным хладнокровием и решительностью, что всегда помогало добиваться поставленной цели, а вот теперь никак не мог совладать со своими чувствами.
Ещё с утра он находился в радостном предвкушении от предстоящей сделки. Ещё бы: такое редкое животное, да ещё с дьявольским характером. Дикое, непокорное, но прекрасное... для его немаленькой коллекции эта зверушка была бы неплохим дополнением.
Но теперь все мысли были заняты рыжей красоткой, зябко кутающейся в простенькое покрывало, в то же время вызывающе смотрящей своими невероятными глазами. И это существо назвали кошкой?!
Цена казалась непомерной, но...несущественной. Сердце выскакивало из груди, как в юные годы. Руки дрожали.Герцог был слишком неравнодушен к слабому полу. А тут... Да за эти глаза он был готов отдать и большее! Но! На кону стояло не только богатство, но и власть. Сколько усилий и времени потратил он на то, чтобы подготовить многоходовый заговор против короля. И уже удалось подобраться близко, слишком близко. Отступать поздно. А разбрасываться такими средствами в этой игре никак нельзя. И всё же...