Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Цитадель Теней. Пробуждение (СИ) - Тор Алексо (читать полностью бесплатно хорошие книги txt) 📗

Цитадель Теней. Пробуждение (СИ) - Тор Алексо (читать полностью бесплатно хорошие книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Цитадель Теней. Пробуждение (СИ) - Тор Алексо (читать полностью бесплатно хорошие книги txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Некоторое время они шли молча. Вес девочки абсолютно не мешал фурри. Он не спеша брёл по территории. Кагэми выбирал такой путь, чтобы им более никто не попадался. На сегодня малышке уже хватило стресса. Зверю было даже в какой-то мере жаль её. Он знал, что т'эрцы, к расе которых относилась его новая знакомая, не владели информацией ни о данном месте, ни об обитателях. В этом плане существа мира Т'эр были весьма отсталые. И потому появление здесь было для неё как минимум шоком. Он прекрасно это понимал. Белый фурри помнил и свои ощущения, когда впервые здесь очутился. Волнение, страх и надежду. И все это при том что их раса почитала и знала о кагэми. Пусть немного в иной форме, чем это оказалось на самом деле, но все же…

— Что значат эти слова? — голос девочки прервал размышления зверя. Её интонации были уже увереннее, но все ещё слышалась усталость. — Ур'лак, Ир'лак. И т'эрский.

— Т'эрррский, значит, что ты из миррра Т'эррр. Ты — т'эрррка. Хммм, — фурри пару раз дёрнул ушами. — Для меня эти вещи естественны, но я попррробую объяснить. То, как зовёт тебя Своядж — Уррр'лак, значит, что ты вррраг нашего рррода, непокрррытая шерррстью.

— Как мило с его стороны.

— Иррр'лак же, — продолжил зверь, — несёт значение дррруга. Тот, которррого стая пррриняла за своего.

— Тебе друг, ему враг? — скептически уточнила девочка.

Волколис кивнул.

— Здорово, — уныло произнесла малышка.

— Скоррро он тоже будет звать тебя Иррр'лак, — попытался приободрить Гебура. — Мы на месте.

Девочка приподнялась на спине зверя. Они стояли около такой же двери, что была в её комнате. Брюнетка абсолютно не помнила, как они сюда добрались. Весь путь она пролежала, уткнувшись лицом в шерсть.

Гебура легонько стукнул лапой около дверного косяка, как и чёрный мужчина несколько дней назад, когда только привёл несчастную девочку в это место. Дверь бесшумно открылась. Малышка ожидала увидеть такую же келью как свою, но то, что предстало у неё перед глазами, никак не укладывалось в её голове.

Перед парой кагэми предстала огромная пещера. Настоящая. Каменная. Словно вытесанная внутри цельной скалы. Стены её были покрыты зелёным мхом, даже по виду он был очень мягким. С, обвитых плющом, сталактитов на каменный пол капала вода, образуя внизу небольшое, но довольно глубокое озерцо. Кажется, в нём даже кто-то жил — девочка заметила тень в воде. Между несколькими сталагмитами, образуя не то гнездо, не то лежбище, была свалена куча растений. Трава, листья, ветки деревьев и лианы — все перемешалось. Можно было заметить даже несколько ярких цветков. Все это пространство освещалось солнечным светом, идущим из потолочной расщелины.

— Где это мы?.. — у девочки перехватило дыхание. Ещё никогда она не видела подобной красоты. Ну, разве что на картинках. Но явно не в помещении. И не внутри здания.

— Это наша со Своядж комната, — зверь вошёл в комнату-пещеру. Он прошёл до сталагмитов и помог малышке опуститься на мягкое ложе. Малышка практически утонула в перине из зелени. Фурри сел напротив юной кагэми.

— А как же келья? — девочка попыталась устроиться поудобнее, но каждый раз, как она приподнималась, руки погружались в траву и тело снова падало на настил.

— Кэйя? — Гебура несколько раз дёрнул ушами и склонил голову набок.

— Келья. Кровать, стул, да тазик с кувшином. У меня именно так.

— Все это было и у нас. Только черррез некоторррое вррремя стало так, как сейчас. Это пррриходит со вррременем. Когда Цитадель сможет окончательно понять тебя.

— Цитадель? — под мерный шум капающей воды девочку тянуло в сон.

— Да. Мы находимся в ней. Цитадель Теней — последний аллод Истинного Миррра. Дом многих кагэми. Тех, чья Судьба ррродиться, жить и умеррреть во Тьме.

Гебура продолжал рассказывать о месте, куда столь несчастливый случай привёл девочку из мира Т'эр. Он говорил о башнях и что они хранят в себе. О северном крыле, что закрыто для посторонних. О садах и главном здании. Зверь все говорил и говорил, но т'эрка уже его не слушала. Под равномерный и тихий голос белого фурри, малышка погрузилась в сон, оставив в реальном мире все мысли о пережитом.

***

Пробуждение девочки было не столь приятным, как погружение в царство снов. Так как в отличие от доброго и тихого голоса Гебура, голос, звучащий над ней сейчас, был куда грубее.

— Убирррайся прррочь с нашего настила, — Хесед грубо схватил её за воротник куртки и стащил с травяной постели. Если бы не Гебура, стоящий рядом, малышка могла легко упасть и разбить колени. Белый фурри бросил осуждающий взгляд в сторону Своядж, но тот лишь фыркнул. — Вся постель пррровоняла твоим зловонием.

Хоть это и было сказано весьма грубо, поспорить брюнетка не могла. Уже несколько дней она не принимала ванную. А постоянные позывы рвоты и пробежка через кусты и грязь, не способствовали улучшению её внешнего вида. Вопросительно посмотрев на Гебура и, получив утвердительный кивок, девочка решила воспользоваться озерцом. Подойдя к кромке воды, малышка внимательно всматривалась вглубь, помня о тени, замеченной ею ранее. Сначала ей показалось, что водоём пуст и в прошлый раз это было игрой света, но через некоторое время к тому месту, где она стояла, подплыла маленькая змейка. Её чешуя была золотисто-красной и переливалась на свету. Вдоль её тельца тянулись тонкие плавники, позволяющие ей держаться на воде. Голову венчали два тонких усика, по длине лишь немного уступающие телу. Змейка с любопытством посмотрела на девочку своими золотыми глазами, но стоило очередной капле воды упасть со сталактита в центр озера, как рептилия тут же скрылась в глубине водоёма.

Посчитав, что будь змея опасной, фурри бы не пустили её к воде (Гебура, по крайней мере, точно. Хесед мог и сам её там утопить), девочка начала раздеваться. Хоть существа за спиной и были ближе к животным, нежели к людям, малышка стеснялась снимать с себя одежду на глазах у тех, кто может с ней разговаривать. Или насмехаться. Так что, встав за одним из камней, юная кагэми разделась до трусиков. Все же в воде была змейка. И возможно, не только она. С каждой снятой вещью, малышка понимала, что для дальнейшей носки вещи непригодны. Но о том, во что ей придётся одеться, она подумает после.

Вода была очень приятной, ни тёплой и ни холодной. Она обволакивала уставшее тело, давая ощущение мягкости и покоя, так что девочка с радостью погрузилась в него с головой. Малышка открыла глаза под водой и посмотрела вверх. Сквозь поверхность над головой, она видела, блики солнца, играющие на глади воды. Лучи света искажались и преломлялись, придавая водным теням забавные очертания. Брюнетка почувствовала, как около её ноги проплыла змейка. Обитательница озера несколько раз проплывала к девочке, тыкалась мордочкой в её кожу и отплывала. Малышка не понимала поведение змейки, пока та не подплыла к левой руке, на ладони которой был виден порез, оставленный «чёрным» мужчиной. Рептилия приоткрыла рот и начала объедать края раны. Первой реакцией девочки было отдёрнуть руку, но она заметила, что змея объедает лишь омертвевшую кожу, не притрагиваясь к здоровым тканям. Как только с раной было покончено, золотисто-красное создание подплыло к другой царапине и проделала ту же процедуру. Так повторялось несколько раз, пока сытая и довольная змейка не покончила с последней ссадиной и не скрылась в глубине водоёма. К тому времени воздуха у юной кагэми уже не хватало, так что она вынырнула. Возле водной кромки её ждал Гебура. В лапах он что-то держал.

Когда малышка подплыла ближе, она рассмотрела предмет в лапах фурри. То, что она изначально приняла за ткань, была накидка, сделанная из широких листьев. Девочка поднялась из воды и Гебура закутал её в накидку. На ощупь накидка была очень мягкой и напоминала махровое полотенце.

— Это поможет тебе согррреться и высохнуть.

— Спасибо. Но у меня есть оде…

В этот момент она увидела, как Хесед, брезгливо держа одежды новой знакомой на вытянутой лапе, скидывал их в какую-то расщелину в полу. Вопрос во что одеться после купания, отпал сам собой. Но не ходить же ей теперь в полотенце из листьев все время?

Перейти на страницу:

Тор Алексо читать все книги автора по порядку

Тор Алексо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Цитадель Теней. Пробуждение (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Цитадель Теней. Пробуждение (СИ), автор: Тор Алексо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*