Теарнская партия - Раткевич Сергей (книги полностью бесплатно txt) 📗
– Ваше высочество… я, наверное, сама идти попробую… – нерешительно начала она.
– Вот еще! – услышала она немедленный ответ. – Да кто вам позволит?
Принцесса аж замерла от изумления и гнева.
«Ах ты, мерзавец, спас, так, значит, я уже твоя собственность? Чем ты после этого лучше Феррена, хотела бы я знать?! Что ж это я, получается, от одного Феррена спаслась, да к другому прибежала?»
«А кто посмеет мне не позволить?!» – уже почти сорвалось с ее языка.
Не успело. И хорошо, что не успело, иначе так стыдно было бы. Потому что ирнийский принц продолжил.
– На таких ногах? Вы меня за кого принимаете? Да меня боги за палача посчитают, если я вам это позволю! И ради чего? Вы меня абсолютно не затрудняете, ваше высочество. К тому же мы почти пришли.
Принцесса вздохнула и расслабилась. На руках у Ильтара было так спокойно.
Казалось, что ничего плохого в этом мире уже никогда не случится.
Принц Ильтар шел сквозь ночь, бережно неся на руках все свое самое-самое. Шел и сам себе удивлялся. С той самой минуты, когда он, растолкав своих воинов, бросился в ночь, невесть каким образом почувствовав беду, его словно бы подменили. Он знал, кого мчался спасать. Он не боялся промазать, стреляя в волков. Он просто не мог промазать. А когда потом утешал ее – и голос не дрожал, и слова не путались. И когда брал на руки, сделал это так естественно, словно это обыкновеннейшая на свете вещь была. Он прежний никогда не смог бы проделать всего этого. То есть смог бы, конечно, но… с кем-то другим. А с ней… Да у него при одном взгляде на нее голова кружилась. А теперь… нет, теперь не кружится. И это не потому, что он перестал ее любить'. Просто его любовь как-то изменилась. Стала другой.
«А еще у меня времени не было выглядеть идиотом! – подумал Ильтар. – Я ведь занят был. Очень занят. Я и сейчас занят, работы хватит до самого утра, если разобраться. Костер разжечь, воды принести, вскипятить да потом остудить, раны промыть, смазать, перебинтовать, если голодна – ужин сготовить, накормить, потом все прибрать и соорудить для Лорны хоть какую обувку. А после того развлечь разговором, да и выяснить по ходу, как она сюда попала и что с ней случилось».
Ярко горит костер. Тепло. Сухо. Спокойно. Чем-то смазанные и перебинтованные ноги почти не болят. В желудке что-то незнакомое, но вкусное. Быть того не может, чтобы это была обыкновеннейшая картошка! Ирнийский принц сидит рядом и, вооружившись какой-то хитрой кривой иглой, мастерит из кусочков кожи подобие башмаков. Неподалеку пасется его стреноженный конь.
– Ваше высочество, я была к вам совершенно несправедлива, – набравшись храбрости, признала Лорна. – Может, вы и не разбираетесь в астрономии, зато знаете кучу не менее важных вещей. Я и понятия не имела, что их столько, – жалобно прибавила она.
– В астрономии? – переспросил принц; Ильтар, отрываясь от работы. – Ну почему же не разбираюсь? Я наверняка знаю меньше любого моряка, следопыта или охотника, но вполне достаточно, чтобы не заблудиться. Вон та звезда, видите, ваше высочество?
– Глаз Дракона, – кивнула принцесса.
– Мореходы называют ее Якорь. По ней очень удобно ориентироваться в нашей части света. А Ухо Лучника и Указующая – звезды охотников и следопытов. Именно они выведут нас отсюда. По ним очень легко определить наше местонахождение, а значит, и то, куда нам надлежит отправиться завтра с утра.
– Никогда бы не подумала, что они еще и так называются! – удивилась принцесса.
«Да я и сам узнал об этом совсем недавно, – подумал Ильтар. – А если бы не мои незримые наставники, и сейчас бы не знал!»
«Профессор Шарнай никогда не придавал значения практическому использованию научных знаний», – захотелось сказать Лорне.
«Так мало из того, что можно узнать, удается потом применить, – говорил он. – Практика – самая удручающая вещь на свете!»
«И где бы мы сейчас были, с моей теорией?» – мрачно возразила Лорна сама себе и продолжила слушать лекцию Ильтара о звездах, открывавшихся перед ней совсем с другой стороны.
– Готово, ваше высочество, надевайте. – Ильтар протянул ей смешные и неказистые башмачки. – Они чуть больше, чем надо, но это для ваших ног сейчас даже лучше. Вот, затяните эти ремешки, и будет как раз. Все равно мы поедем верхом, так что это не будет иметь особого значения.
Лорна осторожно надела башмачки на свои перебинтованные ноги, затянула ремешки, как было сказано, и поняла, что ей и в самом деле удобно.
– Хотел сделать поизящнее, но не вышло. Я ведь еще только учусь, – покаялся Ильтар.
– Они смешные и милые, – тотчас возразила Лорна. – Мне нравится. Спасибо, ваше высочество. И откуда вы только все это знаете? Разве в Ирнии принцев учат и такому?
– Наверное, нет, – откликнулся Ильтар. – Но мне всегда было интересно. Я даже уговорил Карвена – это один из моих лучших друзей – научить меня подковы ковать. И отковал. И повесил над дверью в свои покои. Церемониймейстер неделю потом ворчал… Кстати, я просто обязан познакомить вас с Карвеном. Он потрясающий парень. Из простонародья, из кузнецов. Влип в заварушку в каком-то трактире, на который разбойники напали. И отличился, спасая людей. А потом целый город спас от мага, предавшегося Запретным. И получил в награду от бургомистра коня и шпагу. А после того, явившись в столицу, поступил в гвардию и, не успев даже стать полноправным гвардейцем, вместе со своим сержантом-инструктором раскрыл заговор против короны…
– Звучит как историческое предание о каком-нибудь герое древности, – задумчиво заметила Лорна.
– Герои древности тоже когда-то были молодыми, – ответил Ильтар. – И тогда их наверняка никто не считал героями. Они были точно такими же, как мы с вами.
«И это тот самый человек, которого я сочла надутым болваном! – потрясенно припомнила Лорна. – Как же это я так ошиблась?»
На память тотчас приходил другой человек, но думать о нем сейчас не хотелось. И тем не менее думалось. Феррен, казавшийся полной противоположностью надутому болвану Ильтару, и впрямь оказался полной противоположностью, только совсем в другом смысле!
«Он же не упившийся до потери сознания простолюдин, не озверевший от крови наемник, он ведь эту свою башню нарочно приготовил и меня заманил, а каких-то мерзавцев снизу охранять посадил. Это даже не телохранители были, просто какие-то бандиты! Он заранее все это обдумал! Предатель!»
«А папа с мамой! – вдруг мелькнула ужасная мысль. – Они же там ничего не знают! Вдруг они зашли нас проведать… или еще что… а я исчезла! И Феррен тоже!»
– Они же там с ума сойдут! – воскликнула она, перебивая Ильтара на полуслове.
– Что, ваше высочество? – недоуменно спросил он, прерывая свои рассуждения о героях древности. «А так хотелось сначала ее успокоить и только потом расспрашивать…»
– Мои родители не знают, где я! – воскликнула Лорна, с ужасом представляя себе панику и возможный размах поисков. – Никто не знает, где я! Они же там уже вверх дном все перевернули, если только меня хватились!
Лицо Ильтара стало строгим и сосредоточенным.
– Я бы предпочел, конечно, до рассвета в путь не трогаться, но… – Он решительно встал и принялся седлать коня.
– А… где мы вообще сейчас находимся? – Лорна зачем-то снова огляделась. «Человеку с научным складом ума следовало бы поинтересоваться этим с самого начала!» – тотчас подумалось ей.
– В лесу, – откликнулся Ильтар, быстро собирая вещи. – Сидите, ваше высочество, ничем особенным вы мне не поможете, а ваши ноги нуждаются в покое. Я и сам все соберу. Итак, мы находимся в лесу, но если поторопиться – к утру будем в Феранне. А там уже наши маги отправят вас домой. Кстати, если не секрет, как вышло, что вы вдруг оказались здесь?
«Рассказать? – подумала Лорна. – Но как рассказать о таком?… Значит, не рассказывать?! Можно, но… некрасиво ведь… Соврать? Вот еще! Это в благодарность за то, что он мне жизнь спас, а потом – рассудок, успокоил, обогрел, накормил… а я теперь врать ему? Но что же делать? Ох, с кем бы я сейчас хотела поговорить, так это с мамой! Отец… отец, если разгневается, может начать войну…»