Властелин колец - Толкин Джон Рональд Руэл (читать книги бесплатно .txt) 📗
Скадуфакс летел вперед через равнины. Ни понукать, ни править им не было нужды. Часа не прошло, а Гэндальф с Пиппином уже пересекли брод через Исену. Серая тень Кургана Погибших Всадников и холодный лес копий остались позади.
Пиппин мало–помалу приходил в себя. Ему было тепло, хотя лицо освежал резкий, холодный ветер. А главное – Гэндальф рядом! Ужасный Камень и чудовищная тень, скользнувшая по лицу луны, остались далеко за спиной, в горных туманах, превратились в сон, который отоснился. Страх постепенно таял. Пиппин глубоко–глубоко вздохнул.
– А я и не знал, что ты ездишь без седла, Гэндальф, – высунул он голову из одеяла. – И уздечки, я смотрю, нету.
– Вообще–то я по–эльфийски не езжу, – ответил Гэндальф. – Но Скадуфакс не терпит сбруи. На нем, знаешь ли, не «ездят», не такой это конь. Либо он согласен тебя нести, либо нет, вот и все. Если согласен, тебе ничего не потребуется – ни седла, ни узды. Он позаботится, чтобы ты не упал. И не упадешь – разве что сам захочешь.
– А Скадуфакс быстро скачет? – спросил Пиппин. – Судя по ветру, кажется, что очень быстро, но тряски почему–то совсем не чувствуешь. А как легко он мчится!
– Он летит так, что никакому коню не угнаться, – подтвердил Гэндальф. – Но для Скадуфакса это не предел. Просто пока что мы поднимаемся в гору, да и кочек здесь многовато, не то что за рекой. А вот и Белые Горы! Смотри, как четко они вырисовываются под звездным небом! Видишь три вершины, похожие на три черных копья? Это пики Тригирна. Скоро будет развилка, и ты увидишь Западную Лощину, где две ночи назад разыгралась битва.
Пиппин снова умолк, слушая Гэндальфа. Тот тихо напевал что–то себе под нос, а иногда бормотал обрывки каких–то стихов – по–видимому, на всех языках Средьземелья. Версты убегали вдаль из–под конских копыт. Один раз хоббит смог разобрать слова песни. Сквозь шум встречного ветра до него донеслась целая строфа:
– О чем это ты поешь, Гэндальф? – спросил хоббит.
– Да так, – отозвался тот. – Вспоминаю кое–что. В этих песнях хранится древнее Предание. Подозреваю, что хоббиты давно забыли их – даже те немногие строфы, которые знали…
– Ну почему, кое–что мы помним, – смутился Пиппин. – У нас, между прочим, есть и собственные песни… только вряд ли они тебя заинтересуют. Эту, правда, я никогда не слыхал. О чем в ней поется? Семь звезд, семь камней…
– Эта песня о палантирах древних королей, – ответствовал Гэндальф.
– Палантиры? А что такое палантир?
– Это значит «далеко видящий». Шар Орфанка – один из нескольких.
– Так его… – Пиппин запнулся, – его, получается, не Враг сделал?
– Нет, – успокоил его Гэндальф. – Саруман таких делать не умеет, да и Саурону это не по плечу. Палантиры привезены в Средьземелье из дальнего Элдамара, страны, лежащей на Западе Солнца. Их изготовили Нолдоры, а возможно, и сам Феанор [410] – как знать? Возраст их в годах не исчисляется… Но нет такой вещи, которую Саурон не мог бы использовать для своих черных целей. Увы Саруману! Палантир погубил его. Пользоваться вещью, в которую вложена мудрость, много превосходящая твою собственную, всегда губительно. Но вина остается на нем. Глупец! Держать этот Шар в тайне, пользоваться им ради собственной корысти! Какое безумие! На Совете он о палантирах никогда и словечком не обмолвился. А нам было недосуг думать о палантирах Гондора и о том, какие судьбы постигли их за время пронесшихся над этим королевством разрушительных войн. Сами же люди просто–напросто позабыли о Волшебных Камнях. Даже в Гондоре о тайне палантиров знали разве что немногие, а в Арноре, у дунаданов, сохранилась о них одна–единственная песня – и все.
– А как люди прошлых времен использовали эти самые палантиры? – подкинул новый вопрос Пиппин, дивясь, что получает ответ за ответом, и гадая, долго ли у Гэндальфа продлится такое настроение.
– С их помощью они видели, что происходит вдали, и могли мысленно беседовать друг с другом. Именно благодаря палантирам им так долго удавалось сохранять Гондор единым и успешно защищать его границы. Палантиры были и в Минас Аноре, и в Минас Итиле, и в Орфанке – везде по одному. Главный гондорский палантир, которому подвластны были все остальные, находился под Звездным Куполом в Осгилиате, пока город не подвергся разрушению. Остальные три хранились далеко на севере. В Доме Элронда рассказывают, что один из них обретался в Аннуминасе, другой – на Амон Суле, а третий – Кристалл Элендила – среди Башенных Холмов, что смотрят на реку Митлонд и серые корабли, выстроившиеся в заливе Льюн. Палантиры могли свободно сообщаться друг с другом, причем Осгилиату гондорские Камни были открыты постоянно. Скала Орфанка выдержала все бури – и, видимо, исенгардский Камень никогда не покидал своей Башни. Но что мог дать своему хозяину палантир, лишенный связи с остальными? Он мог только показывать разрозненные картинки, наугад выхваченные из давнего прошлого или дальнего далека, вот и все. Конечно, Саруману и это было как нельзя кстати, но он желал большего. Он искал, он вглядывался, и наконец взгляд его упал на Барад–дур. Тут–то он и попался. Кто знает, где нынче Камни Гондора и Арнора, земля их скрывает или толщи морских вод? Но по крайней мере одним из них, по всей видимости, удалось завладеть Саурону. Я думаю, что это Камень Итиля, ибо Минас Итиль уже много лет как принадлежит Черному Властелину. Он сделал крепость обителью зла и превратил в Минас Моргул. Нетрудно представить, как, один раз глянув не туда, куда следует, пытливый взгляд Сарумана оказался в ловушке и уже не смог выбраться из нее. А оттуда, издалека, начали потихоньку управлять им. С того времени Саурон действовал беспрерывно – то убеждением, то, если не помогало, угрозами. Хищник оказался в пасти у другого хищника, сокол угодил в орлиные когти, паук запутался в стальной сети… Хотел бы я знать, сколько лет он вынужден был вот так являться перед Камнем, чтобы доказать свою благонадежность и услышать очередные приказы? Должно быть, немало – иначе как могло получиться, что любой, кто ни посмотрит в этот палантир, немедленно переносится именно в Черную Крепость, если только воля его не тверже адаманта? А как тянет заглянуть в этот Шар! Я тоже это почувствовал. Разве не заманчиво было бы попытать счастья и освободить кристалл из–под власти Саурона? Тогда я мог бы послать взор, куда пожелаю. Почему бы, например, не к Тириону Прекрасному [411], за волны моря и времени? Как знать, может, кристалл дал бы мне познать неизведанное искусство Феанора и проникнуть в его неисследимые мысли, может, я даже увидел бы его за работой в дни, когда Белое и Золотое Деревья были усыпаны цветами!.. [412] – Гэндальф вздохнул и смолк.
– Ну почему, почему я не знал об этом раньше? – посетовал Пиппин. – Я понятия не имел, что делаю…
– Право? А мне кажется, имел, – строго оборвал его Гэндальф. – Ты знал, что поступаешь скверно и неумно. Более того, ты пытался сам себя предостеречь, но не захотел слушать внутреннего голоса. Что до меня, то раньше я не мог рассказать тебе ничего – только теперь, в дороге, поразмыслив хорошенько, я наконец понял, с чем мы столкнулись. Но предположим, я предостерег бы тебя. И что? Думаешь, ты устоял бы? Отдернул бы руку? Напротив!.. Ибо трудно поверить, что огонь обжигает, пока не прикоснешься к нему. Зато потом все, что тебе скажут об огне, западет в самое сердце.
409
В этой считалочке (по крайней мере, песня Гэндальфа напоминает детские считалочки, в которых, как полагал Толкин, заключены иногда обрывки утерянных мифологий!) говорится о кораблях так называемых Верных, которые отказались идти войной на Валинор и за это были пощажены во время гибели Нуменора (см. Приложение А, I, гл.1): буря вынесла их на берег. Камни и саженец Дерева – сокровища, вывезенные из Нуменора, – удалось сохранить.
410
Нолдоры – одно из племен Высших эльфов. См. прим. к гл.2 ч.2 кн.1. Феанор – эльф–Нолдор весьма благородного происхождения (принц). Искуснейший из детей Илуватара (Единого), однако гордый и нетерпимый, Феанор создал и изобрел много прекрасных вещей: так, он был автором Тенгвара – эльфийской письменности. С помощью своего искусства Феанор создал чудесные камни – Сильмарилы, в которые заключил свет Двух Деревьев Валинора. Воспылав любовью к своему творению, Феанор отказался передать Сильмарилы Валар(ам), когда Два Дерева были помрачены и только свет Сильмарилов мог еще спасти их. Более того, Феанор дал чудовищную клятву враждовать не на жизнь, а на смерть со всяким, кто пожелает отнять Сильмарилы у него или его потомков, и многие эльфы присоединились к нему, что было для них своеобразным грехопадением. Позже эта клятва послужила причиной неисчислимых бедствий, первым из которых был уход части эльфов из Валинора в Средьземелье; Валар(ы) наложили запрет на их возвращение (см. прим. к гл.1 ч.2 кн.1). В Средьземелье Феанор вскоре после первой одержанной им победы попал в окружение к Балрогам, был смертельно ранен и умер на руках у своих сыновей.
411
См. прим. к гл.1 ч.2 кн.1.
412
Белое и Золотое Деревья – два легендарных чудесных дерева, что росли в Валиноре – обители Валар(ов) (см. прим. к гл.3 ч.2 кн.1) и освещали его (в то время надо всем остальным миром царила тьма – Солнца и Луны еще не было). Старшее из Деревьев – Тельперион – имело темно–зеленые листья с серебряной изнанкой. На них собиралась роса света, из которой впоследствии получились звезды, а из последнего серебряного цветка Тельпериона была создана Луна. Второе дерево называлось Лаурелин, его листья были светло–зеленые с золотым краем, цветы – в виде раструбов рога, ярко–желтые; роса с его листьев падала золотым дождем. Из последнего плода Золотого Дерева было создано Солнце.