Книга гор (сборник) - Лукьяненко Сергей Васильевич (книги онлайн полные TXT) 📗
Раскрыв Крылья, я поднялся следом. Легко, даже легче, чем Лэн. В полете я сразу сорвал черную ленту, сунул ее в карман, огляделся. Нашел поток воздуха, несущийся в нужном направлении, и подставил ему Крыло.
– Куда мы летим? – добираясь ко мне напролом, через все воздушные течения и омуты, спросил Лэн.
– По караванной тропе. Она ведет в долину, а там…
– Там – башня Летящих, – мгновенно меняя тон, крикнул Лэн. – Данька, там Летящие!
– Знаю. Но торговец туда и направляется. Думаешь, везет остатки товаров для другого города? Ничего подобного! Для Летящих!
Ничего больше не говоря, Лэн полетел над тропой. Я – следом. Мы летели низко, метрах в двадцати, чтобы хорошенько рассмотреть все щели в камнях. Но засады не было. Я сразу это понял, потому что с моим новым зрением Летящие, окутанные тьмой, видны были бы даже в укрытии.
Вылетев из ущелья, где лежала тропа, мы оказались над болотом. Точнее, над небольшой долиной, залитой грязью, от которой шел резкий, даже на высоте чувствовавшийся запах.
– Вон она, башня Летящих! – сказал Лэн, притормаживая. Мы зависли рядом. Я посмотрел вперед – и впервые увидел жилище Летящих.
Посредине болота был маленький скалистый островок. А из него, сложенная из такого же серого камня, поднималась вверх тонкая башня. Не очень уж и мрачная на вид, высокая – метров сорок. Верх башни опоясывал узкий выступ – с него Летящие, наверное, и стартовали.
Мы медленно подлетели ближе. Башня казалась мертвой. Лишь когда до нее осталось метров двадцать, я увидел узкие окна-амбразуры. И в них дрожала тьма.
– Летим обратно, Лэн, – прошептал я. Мне стало не по себе и сразу захотелось вернуться к каравану.
– Нам не надо нападать? – дрожащим голосом спросил Лэн.
– Зачем? Торговец с ними не ссорится, он просто боится засады.
– Зато мы с ними воюем…
– Лэн, один Летящий погоды не сделает. А сколько их в башне?
– Не знаю. Иногда они живут поодиночке, иногда группами…
От башни потянуло холодом. И я почувствовал взгляд – тяжелый, ненавидящий взгляд сквозь ночь. Словно блеснули во мраке черные очки торговца.
– Летим! – крикнул я, разворачиваясь. Лэн ударил крыльями, взмыл на несколько метров. Вовремя. Из бойницы, откуда я почувствовал взгляд, со свистом вылетела короткая стрела. Пронзила воздух там, где только что парил Лэн, и понеслась вниз, к болоту.
Ох и рванули же мы от башни! Те крохи воинственности, что были у Лэна, сразу куда-то делись, он удачно поймал ветер – словно от страха у него появилось Настоящее зрение, и я догнал его лишь над скалами. Сложив крылья, мы ворвались в ущелье и понеслись к каравану.
– Ненавижу! – крикнул Лэн, не замедляя полета. – Как я их ненавижу, Данька! Если мы вернем свет, они умрут?
– Не знаю, – признался я. – Может, удерут, а может, погибнут. В них мрак, они должны бояться света…
Спланировав, мы опустились посреди каравана. Я заметил, что несколько охранников с арбалетами держали нас на прицеле, пока не убедились, что мы – Крылатые.
Торговец быстрым шагом подошел к нам, и Лэн тут же напустился на него:
– В нас стреляли из башни! А вы хотите с ними торговать!
– А зачем вы подлетали к башне? – поинтересовался торговец. – Я этого не требовал, мальчики. Вы должны были лишь проверить тропу!
Лэн сразу примолк. Наверное, с дисциплиной у Крылатых было строго.
– Боюсь, что вы создали проблемы, – продолжал торговец. – Ладно, теперь уже поздно об этом говорить. Ты, Младший, будешь охранять мою дочь, а ты, – он указал на меня, – мою жену.
Меня такой расклад вполне устроил. Мы с Лэном быстро, чтобы не нарваться на лишние упреки, отошли в сторону. Лэн хмуро покосился на торговца, который беседовал с охранниками, расстегнул Крыло и достал из-за пазухи Котенка.
– Так ты что, с нами был? – поразился я.
Котенок спрыгнул на землю и сердито ответил:
– Был? Если кто-то, не спрашивая моего согласия, взлетает, оставив меня под одеждой, то особого выбора нет. Был! Восторгался пейзажем, болотными ароматами и вашим стремительным полетом обратно.
– Извини, – смущенно сказал Лэн. – Что нам сейчас делать?
– То, что велел торговец. Вы же у него на службе. А мне уж позвольте некоторое время передвигаться самостоятельно.
Котенок проскользнул между размеренно шагающими животными и скрылся в скалах. Как он ни старался, но шерстка его чуть-чуть светилась. Хорошо хоть, что все сейчас были заняты.
– Пошли, Младший, – сказал я. – Приступим к охране женщин и детей.
– Тебе хорошо, – огрызнулся Лэн. – Эта… торговка… на тебя и внимания-то не обратит. А девчонка меня за пять минут достанет.
Но тут Лэн ошибся. Не знаю, быстро ли его достала девчонка, а вот меня жена торговца вывела из себя минуты за три. Я подошел к ней, когда она вооружалась. Из какого-то тюка достала короткий широкий меч без ножен, закрепила его в петле на поясе, потом стала задумчиво разглядывать пару кинжалов, явно решая, какой из них лучше.
– Я буду вас охранять, – чувствуя, как нелепо звучат мои слова, произнес я.
Торговка посмотрела на меня, потом прицепила к поясу оба кинжала и согласилась:
– Охраняй.
Как полный идиот я поплелся за ней. Но через пару шагов женщина обернулась и спросила:
– Тебе сколько лет, мальчик?
– Тринадцать.
– И давно ты воюешь?
– Недавно.
– А чего тебе больше всего хочется?
– Не выполнять последнее задание! – не выдержал я. А торговка неожиданно засмеялась:
– Молодец… Ты молодец, паренек. К Реате тоже приставили охрану?
– Чего? – не понял я.
– Реата. Моя дочь. К ней приставлена охрана? – словно больному разъяснила женщина.
– Приставлена. Ее Лэн будет охранять.
– Ребятишки… – с неожиданной жалостью произнесла она. – Да вас самих охранять надо… Как вас матери-то отпускают?
И я взорвался:
– Вам-то что с того? Не прикидывайтесь добренькой! Вы на этой крови жиреете! И плевать я на вас хотел!
– Бедный мальчик, – вздохнула женщина. – Я не обижаюсь.
Она пошла дальше, а я плелся следом, злясь и на себя, и на нее, и даже на Лэна – за компанию. Караван долго тянулся по ущелью, остановившись наконец у кромки болота. Летящих нигде не было. Мы ждали.
– Почему у тебя такие странные очки? – поинтересовалась вдруг женщина. Я даже не сразу понял, что она имеет в виду черную ленту, которой я завязывал глаза. Действительно похожую на очки Крылатых, только непрозрачную.
– Новая модель, – съязвил я. – Сами разработали, без вашей помощи.
– И хорошо видно в темноте?
– Великолепно! А вы как видите без своих черных очков?
– Линзы, – просто объяснила женщина. – Такие же, как очки, но крепятся прямо на глаза.
– Я знаю, что такое контактные линзы, – с разочарованием от того, что тайна зрения торговцев оказалась столь простой, сказал я.
Женщина посмотрела на меня с удивлением, но промолчала. Повернулась в сторону башни.
– Кажется, летят… Видишь?
Я видел. С вершины башни падали вниз, разворачивали крылья и неслись к нам неясные тени Летящих. Их еще трудно было разглядеть, слишком далеко стояла башня, но я попытался всмотреться Настоящим взглядом…
Летящих было не меньше дюжины. И в руках каждого сверкал металл… нет, не то, он вроде бы и сверкал, но одновременно казался черным. Чертовщина какая-то…
– Они всегда летят с мечами? – чувствуя, как дрожит голос, спросил я.
– Иногда – да, – ответила женщина. – Не бойся.
– У них странные мечи, – не думая о том, что моя неосведомленность подозрительна, сказал я. – Словно из слепящего мрака…
– Что?! – Жена торговца схватила меня за плечи, уставилась в лицо, словно готова была сорвать с глаз черную ленту. Потом повернулась и закричала: – У них мечи тьмы! Они нападают! Приготовьтесь!
2. Я делаю выбор
Когда Летящие обрушились на караван, я не знал, что мне делать. Легко сказать – обороняй такого-то человека от нападения сверху. А как это сделать? Взлететь? Если я буду болтаться над самой землей, то лучшей цели для Летящих и не придумаешь. Если же буду летать как обычно, то жена торговца останется без прикрытия.