Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Киберпанк » Стальные Волки Крейда (СИ) - Смородинский Георгий Георгиевич (читать книги онлайн бесплатно серию книг .TXT) 📗

Стальные Волки Крейда (СИ) - Смородинский Георгий Георгиевич (читать книги онлайн бесплатно серию книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Стальные Волки Крейда (СИ) - Смородинский Георгий Георгиевич (читать книги онлайн бесплатно серию книг .TXT) 📗. Жанр: Киберпанк. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Стрелков и приданную им в качестве хилера Хадежу, я посадил на легко бронированных животных, кольчужный доспех которых увеличивал броню до полутора тысяч и снижал максимальную скорость галопа всего на пять километров в час. Остальные, включая мага, гарцевали на закованных в латную броню маунтах, — показатель брони около трех тысяч и максимальная скорость галопа — сорок километров в час, которая, впрочем, позволяла Айму и Сурату ударом пики наносить около ста шестидесяти тысяч урона. У танков урон был в полтора раза ниже, но учитывая, что даже экипированная в латы нежить, редко имела коэффициент поглощения физики более сорока процентов, — этого должно было хватить, чтобы с одного удара свалить практически любого равноуровневого противника. Поначалу я разделил своих демонов на две равные группы и кратко рассказал Сальте, приемы конных лучников, так, как я знал это из книг. Айму ничего рассказывать не пришлось — тут и так все было понятно — ударная группа из танков и бойцов ближнего боя впереди, — хилеры и Риис сзади.

Некоторое время я понаблюдал со стороны, как отряд Сальты кайтит паки нежити, расстреливая их с безопасного расстояния, и решил выдать каждому из лучников по пике. Дело пошло значительно веселее, — когда противников оставалось по числу стрелков, — группа разворачивалась, и одним наскоком ставила точку в бою. Несмотря на то, что физический урон у стрелков со всеми улучшениями был примерно на тридцать — сорок процентов выше, чем у бойцов ближнего боя, удар пикой у них проходил с коэффициентом 0,5 — чего было вполне достаточно для того. Чтобы отправить на повторное перерождение любого скелета — латника. Некоторые проблемы возникали с дебаффами — Хадежа в одиночку не всегда успевала их оперативно снимать, но все это происходило в допустимых пределах, поэтому я не особо заморачивался.

Спустя пару часов, я объединил группы и начал совместную тренировку. Сразу стало совсем скучно — паки нежити сто семидесятого уровня просто взрывались за считанные секунды — таранный удар выносил треть пака сразу, а охватывающие по флангам стрелки, добивали оставшихся в упор. Я погонял своих бойцов еще около часа и когда солнце коснулось верхушек деревьев приказал возвращаться в Балану.

Ночью небо затянуло тучами, а перед рассветом пошел мелкий и частый дождь. Утром, наскоро позавтракав, обоз с беженцами тронулся в путь.

Очень тяжело покидать дом, который ты построил своими руками или в котором жил много лет — это воспринимается как прощание с приличной частью своего прошлого, и хорошим оно было и плохим — неважно. Женщины плакали, дети, с ног до головы закутанные в плащи с тоской смотрели в сторону уменьшающейся в размерах родной деревни, но все понимали что иного выхода у них нет.

Паки нежити, по пятнадцать — двадцать мобов в каждом, стоящие на дороге через каждые двести метров, продвижения обоза не замедлили, а под конец вообще перестали встречаться, поэтому путь в двадцать километров мы преодолели примерно часов за семь.

* * *

— Плохо дело. — Гверт, последние несколько километров дороги ехавший рядом со мной, одной рукой прикрыл лицо от стекающих с капюшона капель, а второй указал на вытянувшуюся из ворот форта вереницу, уходивших на запад фургонов. — Что?то произошло, и, боюсь, это что?то нас не обрадует, — тяжело вздохнул староста.

Фарот, был похож на форты дикого запада — квадратное, обнесенное пятиметровым частоколом укрепление, со стороной метров в триста. Восемь сторожевых башен: четыре по углам квадрата и четыре в середине каждой стены были достаточно большими, чтобы разместить на каждой из них примерно по двадцать лучников, вот только ни на одной из них, — даже на той, что одновременно выполняла функции ворот, никаких стрелков я не заметил.

— Почему ты так решил? — я уже предполагал, что к моему появлению в Фароте управляющий ии, приготовил для меня что?то особенное, но верить в это совсем не хотелось. Нет, я, конечно, понимаю, что являюсь единственным игроком в княжестве, а скорее всего и во всех Землях Демонов, — вряд ли Чейни засунул сюда еще кого?то кроме меня, а поэтому местные ии наперебой предлагают мне такие квесты, которые при других обстоятельствах я бы никогда не получил. Но беда в том, что управляющий искин эти самые квесты никак не сортирует — ему глубоко положить, один я тут или нас пятьсот человек, вот и выдает, зачастую такое, — что хоть стой — хоть падай. С трудом сдержав волну ярости, накатившую на меня в тот момент когда я вспомнил ублюдка, из?за которого здесь оказался, я несколько раз глубоко вздохнул, и, слегка изменившимся голосом повторил свой вопрос, — а что не так с этим Фаротом?

— Не пугай меня так дар, — конь старосты резко отпрянул в сторону, а сам Гверт сделал отвращающий знак рукой. — Ты меня так заикой оставишь, — покачал головой он, — а как мне тогда людьми управлять? И как только твои бойцы еще не разбежались…

— Ты о чем?

— Ты иногда в зеркало смотрись, — видел бы ты сейчас свои глаза, — староста, выправив испуганно косящегося в мою сторону коня, и кивнул в сторону укрепления. — В Фароте раньше гарнизон стоял, — три сотни легионеров с лучниками, а посмотри сейчас. Чтобы дар Эйнар, на ворота сопляков таких поставил, — да не бывало такого никогда. Он хоть и сам молод, но командир отличный — сотником у сатрапа Горма ходил, в полутысяче своего отца — пока тот не погиб. Я же рассказывал тебе, что со стороны Суоны приходило войско…

— И ты думаешь, что на Фарот было нападение?

— Я в этом уверен, — вздохнул Гверт, — чувствую, придется нам двигать в сторону Хантары.

— Эй, это тот самый дар на своей свинюке! — перехватив левой рукой копье, указал в нашу сторону один из стражей ворот, когда нашему обозу до форта оставалось метров пятьдесят. — Тилька, беги к командиру, доложи ему! Да шевели булками, ты кабанов не видела что ли?

Второй стражник оказался молодой, курносой девчонкой, которая, после окрика товарища, перестала удивленно таращиться на Мрака, повернулась и побежала куда?то внутрь форта.

— Симпатичные у них тут охранники, — улыбнулся выехавший из?за моей спины Риис, и, заметив мой недоуменный взгляд, тут же поправился. — Я про того, что убежал.

Оставшийся у ворот молодой парень протиснулся между выезжающих из форта фургонов, громко высморкался на землю, и, поправив сползающий на глаза шлем, проорал:

— Кто такие?

— Ты ж только что сам орал про «дара на свинюке», — слегка наклонив голову, внимательно посмотрел на него я, — никак уже позабыл?

— Попал ты парень, — с сожалением в голосе произнес Риис, пока демон раздумывал над ответом. — Это ж не простой кабан, и он очень обижается, когда его путают со свиньями. Тебе бы понравилось, если тебя кто бабой бы назвал? Вот то?то, — притворно тяжело вздохнул маг. — А учитывая, что этот замечательный кабан подарен нашему дару самой Богиней Отмщения, он просто обязан будет тебе за эти слова мстить.

Мрак, почувствовав, что речь идет о нем, громко фыркнул, повел своей массивной башкой из стороны в сторону и сделал пару шагов в сторону попятившегося парня.

— Не! Я ничего такого не имел в виду! — слегка севшим, от волнения голосом пробормотал молодой демон. — Я же со всем уважением, у нас тут про Вас дар и про Вашего кабана такие истории рассказывают…

— Что тут происходит? — решил прекратить этот концерт я.

— Так побили нас сильно, — три дня назад нежить приходила, — тут же забыв о кабане, нахмурился парень. Нас всего?то чуть больше полусотни осталось, а еще беженцы эти — он кивнул в сторону медленно катящихся на запад фургонов. — В укреплении же, все кто выжил с окрестных деревень собрались…. Только что вернулись дальние разведчики и сказали, что сюда полутысяча тварей идет, а с ними четыре чудовища.

— Откуда?

— Да со стороны Суоны этой проклятой, — откуда еще — пожал плечами страж. — Все мы тут уже покойники. Дар Эйнар решил задержать уродов, — иначе всем этим беженцам крышка. Дорога до Хантары свободна, но до города же больше сотни верст, с детьми это почти трое суток пути, а твари усталости не знают. В чистом поле?то у нас шансов нет никаких — и минуты не выстоим…

Перейти на страницу:

Смородинский Георгий Георгиевич читать все книги автора по порядку

Смородинский Георгий Георгиевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Стальные Волки Крейда (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Стальные Волки Крейда (СИ), автор: Смородинский Георгий Георгиевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*