Ответный удар - Гир Уильям Майкл (книги онлайн без регистрации txt) 📗
— Ты вытряхнула из него всю душу, что я, впрочем, не удивляюсь, если учесть твою богатую сексуальную фантазию. Кстати, какие чувства ты теперь испытываешь?
— Мне хочется вернуться назад и проделать все заново.
Глаза Арты, говорившие Или часто больше, чем ее слова, были скрыты краем надвинутого на лоб антистрессового шлема.
— Когда у него закончилось семяизвержение в последний раз, мне очень хотелось вогнать ему в спину вибронож.
Или вздохнула. Арта засмеялась.
— Но я продемонстрировала восхитительную выдержку. Меня даже не вытошнило под ним.
— Рилл ушел полностью удовлетворенный. Ты очень возбудила его, Арта.
Откуда в тебе это качество? Ты просто привораживаешь мужчин. Он не мог отвести от тебя глаз, даже когда вы совокуплялись.
— Он любит острые ощущения и знает, что мне нравится убивать мужчин в тот момент, когда они испытывают оргазм. И от этого, мне кажется, он получал еще большее удовольствие. Почему мужчины ведут себя так странно. Или?
— Не знаю. Мужчины чересчур любопытны. Их влечет разнообразие, поэтому они сунут свой член даже в электророзетку, если решат, что таким образом получат более сильный оргазм. — Она продолжала смотреть на пустой экран коммуникатора.
— Рилл должен был установить с нами контакт.
— Ты ведь можешь сама проявить инициативу и узнать, в чем там дело, если тебе от этого будет легче.
Или покачала головой и прищурила глаза.
— Я не доставлю ему такого удовольствия. Иначе Гипер будет думать, что я нуждаюсь в нем. И все-таки что-то случилось. Иначе он сообщил бы нам о той женщине. Я имею в виду Ласку, риганскую торговку, которая заявилась в здание космопорта с веганским шарфом на шее.
Закусив губу Или Такка в напряженном ожидании уставилась на экран.
— Уж не думаешь ли ты… — она затрясла головой, словно пытаясь отогнать промелькнувшую догадку. — Нет, ей нипочем не догадаться, куда я направилась.
Вероятность этого почти равна нулю. Если она угадает, то это будет лишь счастливое совпадение. Стаффа точно не знает, иначе он не стал бы рисковать.
— Так ты думаешь, это Скайла?
— Да. Наша таинственная Ласка вполне может оказаться Скайлой Лаймой.
Наступило длительное молчание. Арта спокойно откинулась в кресле с антистрессовым шлемом на голове.
— Как ей могло прийти на ум, что мы отправимся на Тергуз?
— Я сама ломаю над этим голову… Может быть, какая-нибудь находка в Министерстве Безопасности подсказала ей эту мысль? Но какая? Я сама не знала, куда полететь, и приняла решение в самый последний момент.
— Яхта? — высказала догадку Арта, подняв кверху палец. — Им удалось проследить наш маршрут.
Вариантов только два: или эта ведьма выследила их, или продал Рилл, заключив сделку со Скайлой. Нет, он не мог сделать этого. Скайла просто не успела бы так быстро добраться до Тергуза.
Нервозность Или усиливалась. Она заерзала в кресле, будучи не в состоянии отогнать от себя дурные предчувствия.
— Включи антенну. Я все-таки поговорю с ним и предложу встретиться на яхте Тедора. В этом случае у Гипера не возникнет впечатление о моей зависимости от него.
— Передатчик настроен. Увеличиваю подачу энергии.
Или ждала, наблюдая за Тергузом сквозь узкие щелки прищуренных глаз.
— Канал открыт, объявила Арта.
— Коммуникатор Тергуза? Соедините меня с абонентом 353767.
— Принято.
Утомительно долго тянулись секунды, а ответа все не было. Наконец, металлический голос оператора возвестил.
— Три пять три семь шесть семь не отвечает на ваш вызов. Соединить с другим абонентом?
— Нет. Повторите вызов и вновь свяжитесь со мной.
— Принято.
Или вскочила на ноги и. в бешенстве стала бегать взад-вперед.
— Сколько G можно выжать из этой развалины?
— Около тридцать, если мы разгоним реактор до максимальной мощности. При большей скорости существует опасность взрыва реактора, или же развалится гравитационный диск, что еще хуже. К счастью грузовые отсеки пусты, иначе скорость не превысила бы и пятнадцать G.
Или еще раз бросила взгляд на экран монитора и сказала.
— Пойду проверю трюмы. Все тяжелые вещи мы выбросим в космос.
— Но это нарушение Правил Безопасности космоплавания!
— К черту правила! Какое нам до них дело? Арта, внимательно следи за обстановкой у нас на хвосте. Если заметишь, что за нами увязалась какая-нибудь яхта, дай мне знать немедленно. Вспомни эффект Доплера, который мы только что с тобой наблюдали на экране, он означает, что наши преследователи гораздо ближе к нам, чем ты думаешь.
— Понятно. Но если это была Скайла, что нам тогда делать?
Или остановилась у люка.
— Что ж, тогда посмотрим, на что способна эта коробка. Яхты Лаймы и Матайсона оснащены боевыми установками.
— У нас тоже есть оружие.
— Да, но мы не знаем, как программируются для боя бортовые компьютеры, и сколько времени прошло с тех пор, когда Блакер перезаряжал пушки.
— Привет, Мак. — С экрана монитора на Мак Рудера смотрело улыбающееся лицо Синклера.
— Синклер? — Мак устроился перед терминалом, ухмыляясь в ответ.
— Итак, ты вернулся на Таргу. Передай мои наилучшие пожелания тамошним соснам и пристрели от моего имени парочку мятежников. — Тут же лицо его стало серьезным. — Как там у вас со Стаффой дела?
— Неплохо, Мак. Мы помирились. А ты как? Я слышал, что вы держите ситуацию на Эштане под контролем, и Комм-Централ снова работает.
— Вроде того. — Мак наклонился вперед. — Что-нибудь случилось?
— Я хочу посоветоваться с тобой.
Брови Мака поползли вверх.
— Посоветоваться? Гм-м. Тогда достань бутылку эштанского бренди и отправляйся на Вермилион, где наймись выступать фокусником. Тогда ты отоспишься за всех нас.
Синклер расхохотался.
— Неплохой совет, но это совсем не то, что мне нужно. Ты слышал о компьютере Седди Мэг Комме? Я видел его, Мак. Кстати, со своими ребятами ты не дошел до него какую-то сотню метров. — Бодрый тон Синклера сменился деловым. Я никогда не встречал более странной Машины. Мак, он не наш. Я имею в виду то, что он не был сделан людьми.
— Да говори ты прямо, Синк! Что случилось?
— Я хочу знать твое мнение, Мак. Что бы ты сказал, если управлением Свободным пространством мы передадим Машине. Очевидно, она может успешно справится с этой работой. Лучше, чем любой компьютер на Риге… и на Сассе тоже.
— И ты не знаешь, что об этом думать? Ты доверяешь этой Машине или нет?
Взгляд Синклера стал напряженным.
— Это не такое легкое решение…
— Послушай, дружище, советую тебе замуровать этого Мэг Комма в скале, и пусть он разговаривает там сам с собой еще пару тысяч лет.
— Ты это всерьез?
— Синк, это ведь Машина Седди! А ты знаешь, что я думаю о них и об их чертовом компьютере. Я знаю, мы сейчас в жутком положении, но если не будем спешить и восстановим свои компьютеры, то запросто сможем решить все наши проблемы.
— Спасибо, Мак. Это то, что я хотел услышать. Ты голосуешь против?
— Я голосую против. Если только тебе это не известно, лучше, чем мне самому.
Синклер покачал головой.
— В этом-то и заключается основная проблема, которая беспокоит меня и Стаффу. Мы не знаем, что же в конце концов мы знаем.
— Это относится и к этой чудной эпистемологии, которую исповедуют Седди?
Синклер рассмеялся.
— Жаль, что это не так. В их галиматье разобраться легче. Нет, решение, которое нам предстоит принять, будет основано на советах людей, которым мы доверяем.
— Понятно. Но у тебя нет причин сомневаться в моей верности.
— Никто и не сомневается, — заверил его Синклер. — Я очень скучаю по тебе, Мак. Мне здесь не с кем даже поговорить, кроме как со Стаффой и моим цербером Эдной.
— Тебя держат под стражей?
— Нет, ты не правильно меня понял. Эдна из спецподразделения и приставлена ко мне, чтобы обеспечивать безопасность. Мой личный аналог Римана Арка. Она ведет себя несколько странно, Мак. Эдна очень хладнокровна и прекрасно разбирается в своем деле, но, кажется, недолюбливает меня.