Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Скиталец чужих миров (СИ) - Иевлев Геннадий Васильевич (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Скиталец чужих миров (СИ) - Иевлев Геннадий Васильевич (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Скиталец чужих миров (СИ) - Иевлев Геннадий Васильевич (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мак Кобб замер. По нему было видно, что он заметно смущён и видимо, от дальнейшего соблазна, уже держался всеми четырьмя руками за свой фраунгер.

Но ведь здесь всё разрушено. Вошла в мозг адмирала колючая мысль извне знакомой тональности, несомненно, присланная офицером.

— Я не знаю, что здесь произошло, но это не меняет сути хранящихся здесь предметов. Только лишь хранитель имеет право манипулировать ими. — Произнёс адмирал твёрдым, не терпящим пререкания голосом и отвернувшись от Мак Кобба, направился вглубь пантеона.

Обойдя его весь и убедившись, что внутри никого нет, он вышел наружу и направился к техникам. Офицер неотступно следовал за ним, продолжая всеми четырьмя руками держаться за своё оружие.

Едва адмирал Керасов оказался около леветов, как техники прекратили беготню и выстроились перед ним.

— Среди вас есть старший техник? — Поинтересовался адмирал.

— Я! — Один из техников выступил вперёд. — Бригадер Мат Берри.

— Пойдёшь с нами в посёлок. Остальным… — Адмирал обвёл строй техников быстрым взглядом туда-сюда и вытянул руку в сторону пантеона. — Заняться осмотром техники, стоящей около пантеона. Если она нуждается в ремонте, попытаться его осуществить. Будьте внимательны. Здесь немало хищников, которые не прочь, с наступлением темноты, утащить кого-то в лес. Ждать нашего возвращения. Выполнять!

Возможно леветом будет быстрей и удобней, гард адмирал. Вошла адмиралу Керасову почти не колючая мысль извне незнакомой тональности, несомненно от бригадера.

— Нет! — Адмирал мотнул головой. — Я хочу пройтись. До посёлка лишь чуть более двух километров.

Развернувшись, адмирал опять направился в сторону пантеона, но около него свернул на дорогу с твёрдым покрытием, ведущую в глубь леса.

По твёрдому покрытию идти было легко и адмирал шёл быстро, для себя. Под кронами деревьев было прохладно и дышалось легко. Траки шли позади: первый бригадер; офицер последний. Но для них быстрый ход адмирала, скорее всего, не был таким и потому звук их шагов, по сравнению с учащённым звуком шагов адмирала Керасова, был не част.

За прошедшее время, с момента создания, покрытие совершенно не деформировалось и выглядело так, будто было создано совсем недавно. И даже слой пыли на нём был совсем тонок.

Пройдя некоторое время, адмирал, вдруг, осознал, что по дороге давно никто не ходил, так как тонкий слой пыли был совершенно не тронут и не имел никаких следов. Сердце Антона сжалось в невольной тревоге. Он, вдруг, вспомнил, что сверху совершенно не видел ни одного строения в лесу, будто там не было никакого посёлка.

Проклятье! Его лицо исказилось в невольной тревоге. Вдруг и в самом деле, там уже нет никакого посёлка: креусы бросили свои дома и ушли, обосновавшись где-то в другом месте. И где их теперь искать?

Вскоре твёрдое покрытие закончилось, вызвав у адмирала чувство досады, от нежелания креусов продолжить осуществление его плана и он ступил на лесную тропинку. Тропинка не была поросшей травой и на ней совершенно не было никакого слоя пыли. Сделав несколько шагов, адмирал, вдруг, остановился и развернулся. Шедшие позади траки, тоже остановились и сделали по шагу в сторону, расступаясь, как бы давая адмиралу дорогу, вдруг, вознамерившемуся вернуться к леветам. Но адмирал не стал возвращаться. Его губы вытянулись в лёгкой усмешке: две тропинки огибали дорогу с твёрдым покрытием и шли узкими полосами по обе стороны от неё. Вновь развернувшись, адмирал продолжил прерванный путь по лесной тропинке.

Чем ближе адмирал Керасов подходил к деревне, тем сильнее сжималось его сердце, а как только показался первый дом, он резко сбавил шаг.

Видимо решив, что впереди может быть опасность, его тут же обогнал офицер и сняв с шеи фраунгер, пошёл впереди, крутя головой по сторонам.

— Отставить! Вернись на место! Там нет опасности! — Достаточно громким голосом произнёс адмирал Керасов.

Но офицер решил не возвращаться сразу, а сделав шаг в сторону, пропустил вперёд адмирала и бригадера и лишь потом пошёл последним.

Деревенская улица была пустынна, ни единого жителя и даже детворы нигде не наблюдалось, скорее всего все были заняты своими житейскими проблемами.

Подойдя к дому Олиты адмирал остановился.

— Останьтесь! — Негромко произнёс он и повернувшись к дому лицом, постоял несколько мгновений и уже затем направился к его входу.

Дверь дома была открыта, но её проём был завешан каким-то невзрачным пологом, достающим почти до самого порога. Осторожно отодвинув его, Антон переступил порог и тут же замер: как и прежде, посреди единственной комнаты дома стоял грубый стол, вокруг которого стояли несколько грубо сколоченных табуретов, два из которых были заняты: спиной ко входу на табурете сидела, явно, женщина, а напротив неё, ко входу лицом, сидел, определённо, малыш, насколько Антон понимал, возраста не более пяти лет. В комнате был полумрак. Женщина, определённо, что-то говорила, а малыш видимо делал вид, что слушал её, беспрестанно ерзая на табурете, но увидев вошедшего незнакомого человека, да ещё непривычно для него одетого, он тут же замер, будто окаменел, его большие, круглые, тёмные глаза, не мигая уставились в Антона. Лицо малыша, вдруг, кого-то напомнило Антону, да оно и не совсем было лицом креуса. Видимо увидев, что в поведении малыша произошли кардинальные изменения, женщина обернулась и резко вздохнув, тоже замерла, будто окаменела.

Отпустив полог, Антон вошёл в дом. Женщина тут же вскочила и развернулась в его сторону. От удара ногами, табурет, на котором она сидела отлетел в сторону. Малыш, тоже спрыгнул со своего табурета, тоже повалив его и стремглав обежав стол, обхватил ноги женщины и уткнулся в них лицом. Но сделав лишь шаг, Антон остановился.

— Олита! — Негромко произнёс он имя женщины на языке эстерров.

Губы женщины задрожали.

— Ант. — Слетело с них едва разбираемое слово.

— Здравствуй Олита! — Антон подошёл к креусе вплотную и взяв её за предплечья, легонько тряхнул и сделал шаг назад. — Волею судьбы, я вновь оказался на Креусе и решил навестить тебя. — Заговорил он на языке эстерров. — Рад, что ты не забыла меня. А кто этот прекрасный малыш? — Он повёл подбородком в сторону малыша, который стоял уже не полностью уткнувшись в ноги Олиты, а одним глазом смотрел на Антона. — Твой сын? У тебя есть муж? Он креус?

— Это твой сын, Ант. — Всё теми же дрожащими губами произнесла Олита.

— М-мой с-сын. — Уже своими дрогнувшими губами произнёс Антон.

Он сделал шаг вперёд и резко присев, схватил рукой малыша за предплечье и попытался оторвать его от ног матери, но малыш держался за мать крепко и не поддавался на усилие незнакомого человека. Антон увеличил своё усилие — малыш в ответ закричал. Олита, чуть наклонившись, подхватила малыша под плечи и потянула вверх. Антон отпустил руку и Олита взяла сына на руки. Малыш замолчал, тут же обхватил мать за шею и спрятал своё лицо в её волосах. Антон сделал шаг назад, отступая от них.

— Почему… — Он осёкся и махнул рукой. — Извини! Я не знал. — Он покрутил головой. — Я бы непременно пришёл за тобой. — Он дёрнул плечами, изобразив на лице гримасу виноватого человека. — Извини!

Ничего не говоря в ответ, Ольга принялась гладить сына по волосам.

— У тебя есть муж? Молодой мужчина, с которым вы живёте? — Поинтересовался Антон, крутя головой, пытаясь увидеть в доме вещи, которые могли бы принадлежать мужчине, но не увидев таковых, вновь повернул лицо к Олите.

Ничего не говоря, креуса покрутила головой.

— Это превосходно. — Антон попытался улыбнуться, но увидев, что в глазах креусы будто появился испуг, тут же подавил улыбку, посчитав, что она получилась не улыбкой, а какой-то неприятной гримасой. — В таком случае, вы идёте со мной. Я не хочу чтобы мой сын вырос неучем. Он станет капитаном космического флота. Я, адмирал Антон Керасов, это обещаю тебе. — С долей пафоса в голосе произнёс он последнюю фразу.

— Он не неуч. — Перестав гладить сына, Олита вытянула руку к столу и взяв с него какой-то предмет, протянула его Антону — это, скорее всего, была какая-то тонкая книжка со цветными иллюстрациями. — Мы учимся.

Перейти на страницу:

Иевлев Геннадий Васильевич читать все книги автора по порядку

Иевлев Геннадий Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Скиталец чужих миров (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Скиталец чужих миров (СИ), автор: Иевлев Геннадий Васильевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*