Скиталец чужих миров (СИ) - Иевлев Геннадий Васильевич (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗
— Как пожелаешь. — Адмирал дёрнул плечами. — Не скажу, что я знаю материк, но где находится на материке столица эстерров, мне известно. К тому же, я не намерен ввязываться в конфликт на материке. Лишь попытаюсь получить достоверную информацию о происходящих там событиях. Подготовь леветы.
— Да, гард адмирал! — Дефор Фригг резко кивнул головой и голограмма с его отображением тут же погасла.
Адмирал Керасов поднялся и развернувшись, направился к выходу с адмиральского мостика.
Прежде, чем отправиться на материк, адмирал Керасов приказал пилоту сделать круг над космодромом большого острова, чтобы лично убедиться в невозможности для посадки на него «Раттар».
Пилоты, ходившие на разведку, были правы: вся территория не только космодрома, но и острова была усеяна огромными воронками, будто, действительно, он подвергся жесточайшей бомбардировке.
К ещё большему негодованию адмирала, непригодным оказался не только космодром, но и территория промышленной зоны острова: практически все её строения лежали в руинах и нигде не просматривалось, ни единого механизма, ни единого человека, будто их здесь никогда и не было.
Полный досады от увиденного, адмирал приказал пилоту направиться к материку.
Всё же адмирал Керасов плохо знал, где находится столица эстерров на материке и пилотам леветов не только пришлось описать несколько кругов над частью материка, но и подняться на большую высоту, благо облаков над материком, почти не было.
Наконец, увидев внизу большую застроенную территорию, адмирал приказал пилоту направится в сторону построек. То, что это действительно был Грейтон — столица цивилизации эстерров, адмирал понял по величественному тёмному зданию, возвышавшемуся посреди построек. Крыша здания выглядела изрядно изломанной, будто её снесли каким-то огромным молотом. Несомненно, она такой и осталась, после атаки на здание танов, при ликвидации, спрятавшихся в верхних уровнях здания, шхертов. Адмирал Керасов понял, что здание никто не восстанавливал.
Но не только высокое тёмное здание выглядело неприветливым, но и вся эстерранская столица тоже была неприветлива: её многие здания были разрушены, а улицы изобиловали бесчисленным количеством воронок, точно таких же, как и на большом острове, хотя какая-то жизнь в Грейтоне всё же была, так как по некоторым улицам скользили какие-то механизмы и наблюдались редкие прохожие, которые, скорее всего, увидев над городом незнакомые летательные аппараты, тут же пытались скрыться в одном из ближайших зданий.
Сердце адмирала Керасова невольно сжалось в тревоге: несомненно, за эти несколько лет, после того, как на Эстерране, по словам бывшего адмирала, были уничтожены все шхерты, здесь произошло ещё какое-то, не менее разрушительное событие.
— Свяжись с бригаденом эскадры танов. Пусть обозначат свои координаты. — Приказал адмирал Керасов пилоту левета.
Координаты получены, гард адмирал. Вошла адмиралу в мозг, через некоторое время, колючая мысль извне.
— К ним! — Произнёс адмирал короткий приказ.
Да, гард адмирал. Тут же вошла ему напрямую в мозг колючая мысль подтверждения извне и развернувшись, левет заскользил прочь от города.
Материк был огромен и добирались леветы до эскадры танов более трёх часов.
Вспышки взрывов на поверхности материка адмирал увидел ещё издали. Едва он вознамерился приказать пилоту, чтобы он связался с бригаденом эскадры танов, как таны сами обозначили себя, описав круг вокруг леветов и затем повиснув и под ними и над ними, как бы защищая их собой от возможных атак. Над пультом управления адмиральского левета тут же вспыхнула голограмма с отображением в ней трака со знаками различия младшего офицера на курточке.
— Рад, гард адмирал. Коммандер Дрим Каррабре. — Неожиданно для адмирала заговорил младший офицер, уставившись в него своими большими тёмными глазами. — В результате разведывательной операции установлено, что на материке ведётся сражение между двумя противоборствующими сторонами. Насколько удалось установить: одна из противоборствующих сторон теснит другую в сторону от побережья, применяя какие-то самоходные орудия, которые стреляют предметами, вызывающими большие разрушения и оставляя огромные воронки на почве. У другой противоборствующей стороны наблюдаются орудия гораздо меньших размеров, но они стреляют предметами, похожими на ракеты, которые имеются у «Раттар». Но видимо таких ракет у противоборствующей стороны немного, так как стрельба ими ведётся не часто, да и разрушения они наносят не столь большие, как взрывающиеся предметы другой противоборствующей стороны.
— Ракеты? — Невольно вырвалось у адмирала Керасова.
— Несомненно, гард адмирал. — Голова коммандера в голограмме качнулась. — Они имеют в своей задней части, при полетё, хорошо видимое пламя, тогда, как разрушительные предметы второй стороны такого пламени не имеют, хотя пламя при разрыве они генерируют гораздо ярче, чем ракеты другой противоборствующей стороны.
— Тиры и стрелы. — Заговорил адмирал глубоко и протяжно вздыхая. — Несомненно — это просветлённые. Но с кем они затеяли войну теперь? — Произнёс он с тональностью задумчивости, будто размышляя вслух.
— С высоты это трудно определить, гард адмирал. — Заговорил коммандер. — Требуется разведывательная операция на поверхности материка.
— Благодарю, гард офицер! Свободен! — Произнёс адмирал Керасов резким голосом и голограмма с отображением коммандера тут же погасла.
— Опиши круг над территорий сражения. — Заговорил адмирал, адресуя свои слова уже в адрес пилота левета. — Но будь аккуратен.
Да, гард адмирал. Тут же пришло адмиралу колючее мысленное подтверждение от пилота и слегла наклонившись, левет пошёл описывать круг над сверкающими внизу яркими вспышками.
Что у них за конфликт? Что здесь опять произошло? Углубился адмирал Керасов в невольные размышления, смотря рассеянным взглядом в боковое стекло, рядом со своим креслом. Я должен помочь просветлённым на этот раз или не стоит вмешиваться в естественный ход истории на Эстерране? А если адмирал Краас уничтожил не всех шхертов и какие-то из них смогли выжить и теперь мстят просветлённым за своё унижение? Но чтобы это выяснить, однозначно, нужна наземная операция. Придётся садиться и разбираться в происходящих здесь событиях. Кажется внизу есть неплохая посадочная площадка. Встрепенулся он, внимательнее всматриваясь в окно левета. Плато и достаточно далеко от места конфликта. К тому же, в сторону конфликтующих сторон от плато идёт достаточно широкая или рыжая тропинка, отчётливо выделяющаяся среди окружающей зелени или нечто похожее на неё. Скорее всего животные протоптали.
— Слева просматривается достаточно большое плато. — Заговорил адмирал, отворачиваясь от окна и смотря пилоту в спину. — Подойди к нему и оцени возможность посадки на него обеих леветов.
Да, гард адмирал! Тут же пришло адмиралу колючее мысленное подтверждение полученного приказа и накренившись ещё больше, левет развернулся и направился в сторону, указанного адмиралом Керасовым, плато.
Плато, действительно, оказалось огромным и два больших левета разместились на нём вполне комфортно, не мешая друг другу. Над ними тут же зависла пара танов. Остальные кружили в отдалении.
Видимо пилот адмиральского левета нарочито, позже посадил свой летательный аппарат, чтобы штор из второго левета смогли обеспечить охрану обеих леветов, потому, как только адмирал Керасов ступил на плато и принялся осматриваться, то куда бы он ни смотрел, его взгляд видел в том же направлении штор, с оружием наперевес. Вытянув губы в усмешке, адмирал повернулся в сторону сопровождающего его офицера.
— Если не ошибаюсь, в том направлении… — Он вытянул руку в сторону. — Есть тропинка, ведущая в сторону конфликта. Отправь группу штор из второго левета на разведку. До места сражение не менее пятнадцати километров. Придётся идти пешком. Если разведка окажется успешной, пусть ждут там. Ни в какие конфликты не вступать. Если появится угроза — группе вернуться на плато.