Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Суд на Янусе (пер. Л. Моргун) - Нортон Андрэ (лучшие бесплатные книги txt) 📗

Суд на Янусе (пер. Л. Моргун) - Нортон Андрэ (лучшие бесплатные книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Суд на Янусе (пер. Л. Моргун) - Нортон Андрэ (лучшие бесплатные книги txt) 📗. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Нейла вывели из этих соображений пальцы Эшлы, впившиеся в его руку.

Он удивленно оглянулся, но глаза ее не видели его; она пристально смотрела на дерево впереди. В стволе отражался…

Сначала Нейл подумал, что эта зеленоватая фигура – он сам, или Эшла, но потом сообразил, что под таким углом они не могли отразиться. Это был Ифт, но другой. Кто он? И где?

Они сделали еще два шага, и изображение исчезло, будто его и не было совсем. Но они чувствовали и знали, что они не одни в этой сверкающей тюрьме.

Если скафандр и видел отражение, он ничем не показал этого, не остановился, не замедлил шаг. Нейл почти убедил себя, что и он сам ничего не видел, но Эшла была уверена в реальности виденного.

– Ифт такой же, как и мы, – сказала она. – Тоже пленник.

– Почему ты так думаешь?

– В Белом Лесу может быть только Ифт-пленник. Это место – смерть для нас.

Теперь земля стала ровной. Видимо, они приблизились к центру долины и к тайне, содержащейся в ней. Хрустальные деревья были теперь очень высокими, немного ниже деревьев-башен Ифткана, и почти не имели веток, только на самом верху была крона в виде крыши.

Пленники вдруг оказались у лестницы, похожей на ту, что вела к Зеркалу, только здесь они спускались вниз, в другую долину или расселину, как бы прорезанную в земле мечом гиганта. Только это была не земля, а стеклянная глазурь, мучительно бьющая в глаза своими нестерпимыми бликами.

Нейл с сомнением оглядел лестницу. Спуск под острым углом представлял собой испытание даже для сильного мужчины.

Их страж поднял закованные в металл руки и лениво подбросил маленький диск. Эшла завизжала, Нейл тоже вскрикнул, потому что их потащило за этим крутящимся диском. Ноги их катились и скользили по гладкой поверхности стеклянного края, а затем их подняло в воздух над расщелиной, и удержаться не было никакой возможности.

Однако, быстрого падения не последовало, как боялся Нейл. Они полетели вниз, в пропасть, но не настолько быстро, чтобы разбиться внизу.

Вокруг них поднимались молочно-белые стены, гладкие, если не считать ленты лестницы. Нейл вертелся вокруг своей оси и вспоминал, что так однажды было на корабле. Но если он пытался приблизиться к Эшле или к лестнице, то оказывалось, что он все время находился под невидимым контролем.

После первой вспышки ужаса Эшла успокоилась, хотя Нейл слышал ее тяжелое дыхание, видел откровенный ужас в широко раскрытых глазах. У нее не было защиты против странности это полета, потому что воспоминания о невесомости не поддерживали ее.

– Это… свободное падение… как на корабле… – выкрикнул Нейл. Его рука схватила ее запястье, так что они чуть-чуть приблизились друг к другу.

– Это управляется, видимо, лучом диска.

Но сейчас важно было, куда они летели, а не как. Под ними были какие-то мрачные волны, не то пар, не то дым, однако, жара в воздухе не ощущалась. Когда первые волны этого мрака захлестнули их, Нейл не заметил изменения температуры. Их несет не в пламя, и это уже хорошо.

Темнота сгущалась. Долго ли им еще падать? Они все летели вниз.

Пробившись сквозь тьму, они вновь оказались среди кристаллов. Эти не походили на деревья наверху, а напоминали гроздья грубы геометрических форм. Может, это были башни, укрепления, чуждые здания, и все они пульсировали линиями света, узора которых Нейл не мог понять.

Они были еще над поверхностью, когда на их ногах вспыхнули искры. То, что держало людей в воздухе, исчезло, и они упали между двумя высокими хрустальными стенами.

Нейл встал и потянул за собой Эшлу. Звон колокольчиков, бывший частью этого мира с тех пор, как они вошли в Белый Лес, теперь смолк, и полная тишина испугала их.

– Что это за место? – спросила Эшла, крепко ухватившись за Нейла.

– Иллиль не знает? Эшла покачала головой.

– Иллиль спит… или ушла, – в ее ответе слышалась печаль одиночества.

Нейл попытался обрести контакт с Айяром, но ничего не получил из памяти последнего. Они были полностью предоставлены самим себе, чужие, пленники в чужом месте. Но это не означало, что они должны сидеть и ждать беды! Можно выбрать поле битвы! И Нейл подумал, что когда контрольный луч коснулся земли, он уничтожился, так что они теперь свободны от его уз.

– Пошли! – он поднял Эшлу. Его рука в лубке все еще была привязана к боку. Можно ее так и оставить, он не может пользоваться правой рукой, а меч у него не отобрали. Но может ли меч быть защитой от разума, ответственного за их теперешние несчастья?

– Куда мы пойдем? – спросила Эшла. Вопрос был резонным. Над стенами клубился туман. Видимости хватало лишь на несколько ярдов в любом направлении. Но инстинкт предупреждал Нейла оставаться там, где их высадил диск. Туман был помехой, но мог также оказаться и укрытием. Нейл так и ответил.

– Тогда в какую сторону? – Эшла повернулась, изучая невидимую местность.

– Когда мы падали, там была лестница, – сказал Нейл. – Может, дойти до ее подножия?

– Есть ли у нас надежда найти пищу и воду? – она облизала сухие растрескавшиеся губы. – наверное, есть место, потому что нас доставили сюда бережно. Если бы собирались убить, зачем было заботиться о нашем спуске? – Эшла говорила медленно, как бы рассуждала сама с собой. – Так ведь?

– Так… Значит, где-то здесь есть пища и вода? Наверное, ты права, но сколько времени мы потратим на поиск вслепую?

– Пока человек жив, у него есть и надежда. Если мы взберемся по лестнице, мы опять попадем в Белый Лес, и там нас будет ждать эта штука в скафандре, а то и солнце в зените. А оно так там сияет!

Все было ясно. Подняться в солнечный свет, сияющий ослепительным блеском в этих хрустальных деревьях, означало верную смерть.

– Тогда куда же? – теперь уже спросил Нейл.

– Видимо, нам придется надеяться на удачу, – Эшла остановилась, подняла что-то и стала перекатывать в руке. – Это то, что принесло нас сюда. Посмотри, может, нам повезет, и он доставит нас и дальше?

Она закрыла глаза и, быстро повернувшись, отбросила от себя диск.

Раздался слабый звон. Диск отскочил от стены и лег на землю у отверстия. И они решили войти в эту дверь.

Там было что-то вроде уходящего вдаль прямого коридора. Хрустальные стены, полузатянутые туманом, поднимались выше головы.

– Слышишь? Эшла уже бросилась вперед, безошибочно узнав шум воды.

Они шли, торопясь, оступаясь, а шум воды становился все сильнее. Они прошли через одну дверь и вышли, по-видимому, на открытое пространство, хотя ничего и не было видно.

Это не было настоящей рекой, как они сначала подумали. Вода текла, как ей положено, но ее русло было хрустальным желобом.

Упав на колени, Эшла погрузила обе руки в воду, как бы проверяя реальность того, что видели ее глаза, а затем напилась. Возможно, верить в доброкачественность того, что они найдут, было величайшей глупостью, но сопротивление Нейла тут же улетучилось, и он последовал примеру Эшлы. Вода ничем не отличалась от той, что он пил в лесном ручье – чистая, холодная, она как бы вливала в тело новую жизнь.

– Как видишь, – улыбнулась Эшла, – Фортуна к нам благосклонна. Воду мы нашли.

Утолив жажду, Нейл присел на корточки. Разум его снова заработал.

– Мы нашли не только воду, – сказал он. – Вода ведет…

– Ты хочешь сказать – следовать этому потоку до его начала или до конца? Да, это хорошо.

– Вода – хороший гид. К тому же, если мы уйдем от нее, у нас нет возможности взять с собой запас воды.

Мешок с флягой и остатками пищи пришлось оставить в том окаменевшем дереве.

– Но какой путь мы выбираем: вверх по течению или вниз?

Нейл не успел ничего сказать, как Эшла вдруг вскрикнула, бросилась к воде и выловила стручок, полный зерен и совсем свежий.

– Он приплыл сверху! Где один, там могут быть и другие!

У Нейла появилась та же надежда. Он поднялся.

– Раз он плывет сверху – пойдем вверх!

Перейти на страницу:

Нортон Андрэ читать все книги автора по порядку

Нортон Андрэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Суд на Янусе (пер. Л. Моргун) отзывы

Отзывы читателей о книге Суд на Янусе (пер. Л. Моргун), автор: Нортон Андрэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*