Исчезнувшая клятва (СИ) - Янтарный Дмитрий (библиотека электронных книг TXT, FB2) 📗
Сареф внимательно посмотрел на Йохалле. То, что он сейчас сказал, было настолько детской отмазкой, что он бы в неё даже в 15 лет не поверил бы. И неожиданно ответ пришёл сам собой.
— Красный Папочка над тобой так издевался? Оставлял тебе единицу здоровья и наслаждался тем, как ты мучаешься от осознания близкой смерти?
— С чего… да это-то ты вообще с чего взял, мать твою⁈ — выругался эльф, на этот раз, действительно, расплескав вино.
— Догадался, — пожал плечами Сареф.
— Догадался он, — пробурчал Йохалле, — смотрю, больно умным ты становишься после того, как с бабой в постели покувыркаешься. Поменьше бы ты догадывался. Потому что если ты проболтаешься — то потом пожалеешь, это я тебе обещаю. И нечего на меня так смотреть! — неожиданно со злобой прорычал он, — у меня в жизни были те, кто с искренними глазами клялся мне в вечной дружбе, и кто потом с потрохами сдавал меня Красному Папочке.
— Ну, мне кажется, я достаточно умён, чтобы не подставляться в подобную ситуацию, — пожал плечами Сареф, совершенно не обращая внимания на эту реакцию, — а на крайний случай у меня есть Хим. Который сделает всё, чтобы те, кто попробуют меня схватить, сильно об этом пожалели.
— Ой ли, — всё ещё ворчливо отмахнулся Йохалле, — зинтерровцы и Теневые Символы, конечно, редко сталкиваются лоб в лоб, но я бы не сказал, что хилереми даёт такое уж сильное преимущество. С учётом того, что Символу легче всего изгнать хилереми, пусть даже ненадолго, а потом разобраться с его хозяином.
— Неважно, — Сареф поднял ладонь, давая понять, что эта тема закрыта, — мы обсуждали ещё кое-что, — с этими словами он вытащил и положил на стол обручальное кольцо Бэйзина.
— Ааа, — понимающе протянул Йохалле, увидев кольцо. После чего отхлебнул вина и спросил, — ну, и чего наобсуждали? Надеюсь, вы не собираетесь терзать дальше эту несчастную Фриду? Мне кажется, она и так хлебнула горя достаточно.
— Нет, — покачал головой Сареф, — мы собираемся отдать это кольцо Ильмарриону. Пусть у него об этом болит голова.
— Ты собираешься ехать в поместье драконов лично? — уточнил Йохалле.
— Да, — кивнул Сареф, — и мне нужен твой совет.
— Смотря с какой точки зрения смотреть, — пожал плечами Йохалле, — если с позиции клановых игрищ — момент идеальный. У тебя есть веский повод требовать личной встречи с главой Айон. Но — это всего лишь возможность. Добавит тебе это хорошего отношения от драконов или нет — зависит только от тебя. Если же с позиции твоих друзей… Не знаю. Тебе этот вопрос надо Химу задавать. У него, в отличие от всех нас, нет выбора, ехать ли в поместье драконов или нет.
Сареф смутился. Об этом он, действительно, не подумал.
— Всё в порядке, хозяин, — тут же откликнулся Хим, — если бы я считал, что для нас это опасно, я бы сказал.
— Ну, тогда нет никаких препятствий, — довольно потёр руки Йохалле, когда Сареф передал ему ответ хилереми, — в таком случае — хорошей поездки. Ходят слухи, что все драконицы клана Айон — страхолюдины, и поэтому парни так активно ищут невест из других кланов. Вот как раз и расскажешь мне, так оно или нет.
Поставив опустошённую бутылку на пол, Йохалле поднялся и направился к выходу. Но у самого выхода Сареф его окликнул:
— Подожди.
— Что-то ещё? — деликатно осведомился эльф.
— Ты… точно не уйдёшь после того, что вчера случилось? — тихо спросил Сареф, — после того, как я едва… не позволил тебе умереть?
Йохалле очень внимательно посмотрел на Сарефа. После чего, хмыкнув, сказал:
— Теперь я понимаю, что в тебе так цепляет других. Ну как же, сначала, аки искусный интриган, расколол меня, как орех — а через минуту смотрит испуганным щеночком, который боится, что его оставят одного. Нет, Сареф, всё-таки кланам сильно повезло, что ты из них ушёл. Ты бы там всех пережил, я тебе это точно говорю. Нет, никто из нас не собирается уходить, — на опережение продолжил он говорить, — и дело не только в побрякушках или данном слове. Всё намного глубже.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Сареф.
— Потому что мы все вчера сдвинули границы дозволенного, — прошептал эльф, — делать это очень страшно. Зато не передать словами, какой кайф, какую эйфорию ты после этого чувствуешь. Это на самом деле страшный наркотик, Сареф, будь с ним осторожен. Что-то мне подсказывает, что и Дьяволицы погибли не в последнюю очередь потому, что не сумели обуздать эту жажду…
Два часа спустя в комнату постучалась горничная:
— Господин Сареф. Госпожа Джинора просила передать вам, что экипаж готов, и она вас ожидает. Просьба не задерживаться.
Сареф спустился вниз. Перед гостиницей уже стояла карета. Одного взгляда на которую Сарефу хватило, чтобы считать отношение драконов. Простая, но изящная. Без лишних изысков, но при этом не выглядящая дёшево. И сиденья внутри — умеренно мягкие, но при этом невероятно удобные. Идеальное сочетание практичности и удобства.
— Ну что, Сареф, — в поездку Джинора надела закрытое изумрудное платье, а волосы заплела в несколько кос, которые аккуратно были уложены позади, — ты готов?
— Полагаю, нас уже ждут? — поинтересовался Сареф, с удобством устраиваясь напротив.
— Конечно, — кивнула Джинора, — было бы невежливо заявляться без предупреждения. Вернее… меня ждут. С отчётом по твоему походу. А вот лично ты станешь для всех очень приятным сюрпризом.
— Превосходно, — кивнул Сареф, — тогда — поехали…
Глава 2.8
До поместья ехали молча. Джинора явно думала о чём-то своём, улыбаясь про себя и глядя в окно. Сареф тоже не был настроен на пустые разговоры. Слишком многое его связывало с кланом Айон, в том числе — помимо его воли, и потому определённое волнение в нём, конечно, присутствовало.
— Смотри, — сказала Джинора спустя примерно час поездки, — его уже видно.
Сареф придвинулся к другому окну и внимательно посмотрел. Поместье драконов представляло собой величественный замок. Большой. Красивый, но какой-то… неестественно красивый. Во всём здании не было ни одной неправильной линии. И это наводило на грустные мысли. Замок клана Зинтерра выглядел неровно со всеми своим пристройками, но это многое говорило о демонах. Они ценили членов своего клана и были готовы пожертвовать ради них даже красотой здания, лишь бы у всех было своё место. Клан Айон, судя по всему, этой практики не придерживался, хотя Сареф совершенно точно знал, что текучка претендентов в Айон была гораздо выше. Что вполне логично говорило о том, что здесь оставались лишь лучшие из лучших. Остальные… такие, как его отец, например… потерпев поражение, просто… вежливо выдворялись отсюда.
— Впечатляет, не правда ли? — усмехнулась Джинора спустя минуту молчания.
— Что ты почувствовала, когда здесь оказалась? — Сареф деликатно избежал ответа, — было ли это тем самым местом, в которое ты так стремилась попасть?
— Это не было самоцелью, Сареф, — покачала головой Джинора, — естественно, я не ожидала того, что, попав в это место, пусть даже в качестве полноправного члена, я решу все свои проблемы и исполню все свои мечты. Тем не менее, мои возможности здесь выше, чем где бы то ни было. С учётом того, что мои связи с кланом Ниафрост никуда не делись.
После этих слов Джинора неожиданно смутилась. И Сареф моментально понял, почему. Конечно, он размышлял о том, что происхождение Джиноры значительно облегчило ей пусть в клан Айон… Но при этом он наверняка был не единственным, кто до этого догадался.
— Другие тебе постоянно это говорят, да? — с сочувствием спросил он, — о том, что драконы приняли тебя только потому, что ты родом из главного торгового клана на материке?
— Конечно, — кивнула Джинора, — взять хотя бы ту же Фриду. Помнишь нашу милую беседу на балу? Думаешь, она первая назвала меня пришлой?
— Это было весьма глупо с её стороны, — пожал плечами Сареф, — получается, если она родилась в клане Айон — это достижение и повод для гордости, а если ты родилась в клане Ниафрост — это повод для насмешек и обвинений в мошенничестве. Скорее всего, она просто увидела меня — и потеряла голову от гнева. Ведь она была уверена, что это я убил её ненаглядного жениха.