Янтарный меч 3 Королевство и Роза Книга 2 (ЛП) - Фей Ян (читать хорошую книгу .txt, .fb2) 📗
Отправляясь
в путь по этому маршруту, экипажи кораблей вооружались до зубов, и
Далекий - не стал исключением: все моряки тут же расхватали арбалеты и принялись отстреливаться. Конечно, кто как мог – все-таки не военные – и
мазали они примерно в половине случаев.
Расчет делали скорее на то, чтобы отпугнуть, чем победить, но вскоре стало понятно, что высовываться им не стоило. Наги явно превосходили моряков в меткости, и тех то и дело ранило. Несколько гарпунов у нападавших оказались бронебойными, так что они умудрились пробить купол над кораблем и пригвоздить двух несчастных к бортам. Старпом помчался было на помощь, но вынужден был объявить, что раны смертельны, и надежды нет, а наги готовят новые гарпуны.
Брэндель не стал тратить времени на раздумья и передал Медиссе по бутылочке целебного зелья из пространства-хранилища. Ему такие уже не помогли бы, а моряков – мигом поставят на ноги, так почему бы не начать налаживать нужные связи? На будущее Трентайму пригодится любая помощь, а за Джеймсом стоит благородный род,
Зато простые смертные в те времена не могли и мечтать даже о настолько незатейливых вещах как кровоостанавливающие и залечивающие раны зелья. Лишь собор Святого Пламени мог похвастаться тем, что снабжал ими лучших своих бойцов.
Медисса поспешно влила по половине содержимого первого флакончика в рот обоим несчастным, после
чего вытащила гарпуны и добавила вторые, позволив ужасным ранам затянуться на глазах.
Джеймс со старпомом замерли на месте.
Любого
выходящего в море подстерегало здесь множество смертей, а эти два члена
экипажа не могли похвастаться выдающимися способностями, так что их по сути вырвали из лап самой смерти.
Благодаря своему происхождению Джеймс повидал достаточно, чтобы понять, что произошло, но не мог не поразиться кое-чему другому. Да, Брэндель доказал свою состоятельность: раздобыть все эти зелья исцеления под силу не каждому, но эта щедрость,
Отдать столь ценное снадобье незнакомцу, ничего не требуя взамен – это не просто добрый поступок, это проявление самого настоящего милосердия.
Это
заставило Джеймса задуматься: быть может, стоит обратиться к родне и предложить своему Дому наладить более тесный контакт с этим новым лордом? Раз Брэндель утверждает, что за ним стоят серьезные силы, Но что
тогда он делает в Трентайме и зачем пошел против графа Ранднера?
Явно
пришел с Севера, может, королевская фракция? Или даже служит лично принцессе? Неужели я недооценил расклад, и Высокогорные рыцари Карсука готовятся выступить в поддержку принцессы? -
Пока капитана
Далекого - одолевали эти непростые мысли, спасенные моряки просто радовались. Все они выросли в бедности и оказались в плавании скорее от отчаяния: в эти времена морские странствия считались опаснейшим делом, и
по смертности экипаж любого корабля уверенно обгонял любой армейский взвод в военные времена. Отсюда – удвоенная благодарность, ведь Брэндель
спас не только их жизни, но и все их семьи, где они были единственными кормильцами.
Прекратите, хватит! – запаниковал Брэндель, уворачиваясь от попыток не в меру ретивых спасенных поцеловать его сапоги.
Выросший
в современном цивилизованном и безопасном мире, он не знал, куда деваться от смущения, но и это сыграло в его пользу. Отказываясь от столь странных для него, но обычных для дворян этого мира проявлений благодарности, он проявил невиданную скромность и, сам того не сознавая,
завоевал сердца экипажа.
А пока он пятился и уворачивался, Белые львы уже успели метнуться в трюмы и вернуться с тяжелыми арбалетами. Для новоиспеченных бойцов Железного ранга обычные уже не годились, так что Босли пришлось постараться и усовершенствовать их усиливающими эмблемами. Изготовить каждое такое оружие стоило его собственного веса чистым золотом, так что Брэнделю повезло, что их понадобилось не больше пятидесяти.
В планах у него была еще большая экономия: использовать вместо эмблем Магицит. Для этого на луках и арбалетах всего лишь нужно было закрепить по небольшой коробочке со сложной конструкцией внутри. Вышло бы намного дешевле магического - улучшайзинга -, но пока все это оставалось далекой мечтой, и офицеры получили свои дорогущие, а рядовые – обычные арбалеты. Брэндель даже сам, без истерик со стороны Ромайнэ, понял, что не настолько богат, чтобы раздавать всем и каждому такое оружие, и отказался от провальной затеи.
И все же после боевого крещения Белых львов ситуация двинулась в нужном направлении: ни один лорд в Ауине не вкладывал столько средств в своих офицеров, как Брэндель. Амандине с Босли только и оставалось стенать и по очереди жаловаться на непомерные траты, причем не только на экипировку, но и на тренировки. Восполнение запаса стрел, ремонт оружия и доспехов обходилось им в десяток раз дороже, чем любой частной армии.
Творился этот - произвол роскоши - потому, что Брэндель отказывался тренировать армию ни на чем, кроме настоящего оружия и амуниции, а в процессе создавал бойцам условия, максимально приближенные к реальным боевым. Босли, естественно, протестовал: ведь все эти - выброшенные на ремонт - деньжищи можно было пустить на привлечение рекрутов – тогда у Брэнделя было бы в два раза больше людей! Но упрямый юнец стоял на своем, и добился результата.
Сорок офицеров Белых львов избавились от явного еще в сражении с волками недостатка опыта и сравнялись по опыту и силе с побывавшими в боях ветеранами. Выставь Брэндель сейчас своих ребят против выпускников Королевской академии – разница была бы очевидна. Пускай за будущие королевскими офицерами оставалось превосходство в силе, но в координации и боевом опыте те остались далеко позади.
Невероятное количество времени потратили Белые львы и на тренировки по стрельбе: каждый извел стрел на десяток тысяч Тор. Зато сейчас все это окупилось сторицей – нашпигованными стрелами телами наг. арбалеты молодых офицеров разили без
промаха, словно управляемые магией. Воды вокруг корабля в мгновение ока окрасило в алый: наги валились за борт десятками.
С таким не сравнятся даже лучшие из лучших стрелков в наших водах! – не уставал поражаться Джеймс, не веря своим глазам.
Почувствовав невероятное давление, наги замешкались. Они и представить не могли, что
на простом торговом судне их встретит огневая мощь военного фрегата, даже не простого, а одного из сильнейших. Но недостаток пушек и гарпунов
доказывал, что они не ошиблись с выбором цели – так откуда у - Далекого -
силы дать отпор?
А посему – наги замедлились, но атаку продолжили.
Безрезультатно: единственным ранением у противника оставалась нанесенная собственноручно по оплошности царапина от тетивы.
И только потеряв очередной десяток погибших, наги наконец-то поняли, что происходит, и наконец-то отступили.
Они что, отступают? – удивился Брэндель.
Наги
запомнились ему храбрыми воинами, готовыми бесстрашно продолжать бой хоть до смерти, и ни разу на его памяти они не уходили окончательно после первого обмена ударами.
А это точно наги, или это русалы ими прикидываются? -
Том 3 Глава 262 Старые связи
Не прошло и нескольких минут с начала боя – а морские воды уже вернулись к прежней безмятежности. Остатки наг обратились в бегство, бурление утихло, а небольшие волны засверкали в золотистых лучах заката,
показывая, чему море обязано своим названием. Случившееся буквально только что казалось иллюзией, и если бы не ощерившийся гарпунами щит над
Далеким – можно было подумать, что его экипажу все это приснилось.
Но отступление – это еще не конец боя.
Смотрите! – раздался крик одного из моряков.
Обернувшись
в указанном направлении, Брэндель заметил под водой огромную тень. Размером в разы больше - Далекого – на ее фоне трехмачтовый корабль казался утлым суденышком.
Показавшись, тень метнулась прямиком под
корабль, а на палубу обрушилась гигантская волна. Заскрипев, - Далекий - пошатнулся: на борту почти чувствовали, как корабль стонет, а гвозди с огромным усилием удерживают деревянный остов.