Обнаженное солнце - Азимов Айзек (читать книги онлайн бесплатно серию книг txt) 📗
— Да?
— Контакт с Правителем Корвином Атлбишем будет установлен через полчаса.
— Кто такой, чёрт побери, этот Корвин? — раздражённо спросил Бейли.
— Он — главный помощник Правителя Груэра, партнёр Илайдж. В настоящее время он возглавляет Департамент солярианской Безопасности.
— Тогда давайте его сейчас же.
— Как я объяснил вам, аудиенция состоится ровно через полчаса.
— Плевать мне на аудиенцию. Давайте его сейчас же. Я приказываю.
— Я сделаю попытку, партнёр Илайдж, однако он может и не согласиться принять вызов.
— Попробуем, и довольно об этом, Дэниел.
Новый глава солярианской безопасности принял вызов. Впервые на Солярии Бейли увидел человека, точно отвечающего представлениям землян об обитателях Внешних Миров.
Корвин Атлбиш был высок, хорошо сложён, с бронзовой кожей. Его глаза были светло-коричневого цвета, подбородок смел и решителен. Он слегка напоминал Дэниела, но ему недоставало совершенства черт робота.
Атлбиш брился. Робот слегка водил по его щекам и подбородку маленьким бритвой-карандашиком.
— Если не ошибаюсь, вы прибыли с Земли? — медленно спросил космонит, не прерывая своего занятия.
— Я — Илайдж Бейли, полицейский инспектор с Земли, индекс жизни С-7.
— Вы торопитесь, как я вижу, — Атлбиш закончил бритьё и небрежным движением отпустил робота. — Ну что вы хотите сказать мне, землянин?
Бейли не понравился бы тон собеседника и в лучшие времена. Теперь же он просто вспыхнул.
— Я хочу знать, в каком состоянии находится правитель Груэр.
— Он ещё жив. Возможно, он и останется жив, — ответил Атлбиш.
Бейли кивнул:
— Здесь, на Солярии, отравители недостаточно умелы в обращении с ядами. Груэру дали слишком большую дозу. Половинная доза убила бы его.
— Отравители? Не обнаружено никаких следов яда.
Бейли уставился на Атлбиша.
— Что же, вы думаете, могло быть, кроме яда?
— Что угодно. Мало ли что может случиться с человеком. — Атлбиш потёр лицо, чтобы удовлетвориться, что ни волоска не осталось на нём. — Особенно, когда ему уже перевалило за двести пятьдесят.
— Ну если так, должно быть авторитетное медицинское заключение.
— Доклад доктора Тула… — спокойно начал Атлбиш.
Но больше Бейли не мог сдерживаться. Гнев, который кипел в нём с самого утра, наконец-то нашёл выход.
— Мне наплевать на вашего доктора Тула! — закричал он. — Я сказал, что нужно авторитетное медицинское свидетельство, понимаете, — авторитетное. Ваши доктора ни черта не смыслят в медицине, ваши детективы ни черта не смыслят в криминалистике, их у вас просто нет. Вам пришлось вызвать детектива с Земли, так вызовите и врача с Земли.
— Если я не ошибаюсь, — холодно осведомился Атлбиш, — вы даёте мне указания?
— Вот именно. И выполнять их нужно как можно скорее. Я знаю, что говорю. Груэра отравили. Это произошло на моих глазах. Он начал пить, покачнулся и вскрикнул, что у него жжёт в горле. Как прикажете назвать все это, если ещё учесть, что именно он, Груэр, опасался… — Бейли запнулся.
— Опасался чего? — невозмутимо переспросил Атлбиш.
Бейли внезапно ощутил присутствие Дэниела, которому, как представителю Авроры, Груэр не хотел доверять своих секретов. Он помолчал и неловко закончил:
— Опасался некоторых политических осложнений.
Глава солярианской безопасности скрестил руки на груди и надменно посмотрел на детектива.
— У нас не бывает политических осложнений, во всяком случае, в том смысле, в каком они бывают у вас. Груэр хороший солярианин, но несколько впечатлительный человек. Именно он уговорил пригласить вас сюда на Солярию. Он даже согласился на присутствие вашего компаньона с Авроры. Я не считал, что все это необходимо. В убийстве Рикэна Дельмара нет ничего непонятного. Безусловно, убийца его жена, и мы скоро выясним причины убийства, всё равно её подвергнут генетическому исследованию, и будут приняты все надлежащие меры. Что касается ваших фантазий об отравлении Груэра, то они не представляют для нас никакого интереса.
— Иными словами, вы хотите сказать, что я вам больше не нужен? — недоверчиво спросил Бейли.
— Да, я полагаю, что вы нам сейчас не нужны. Вы можете, если хотите, возвратиться на Землю. Более того, мы бы попросили вас сделать это.
— Нет, сэр, я не собираюсь повиноваться вам, — вскричал Бейли и внутренне сам удивился своей реакции на слова солярианина.
— Мы вас вызвали, полицейский инспектор, и мы можем отправить вас обратно. Через час вы должны покинуть Солярию.
— Ну нет. Теперь вы послушайте меня, — Бейли говорил негромко, но ярость клокотала в нём. — Я вам скажу кое-что. Вам кажется, что вы — великий обитатель Великих Внешних Миров, а я всего лишь ничтожный житель ничтожной Земли. Но при всём том я-то знаю, в чём причина вашего решения. Вы просто испугались, вот и все.
— Немедленно возьмите ваши слова обратно, — солярианин вытянулся во весь свой гигантский рост и сверху вниз с презрением смотрел на землянина.
— Ни в коем случае. Ещё раз говорю, вы испугались… Да, да, испугались до смерти. Вы боитесь, что следующим станете вы, лично вы, если не прекратите расследование. Вы сдаётесь так легко, чтобы они вас пощадили, чтобы они сохранили вам вашу презренную жизнь!
Бейли толком не знал, кто были эти «они» и вообще существовали ли «они». Но это не имело никакого значения. Он испытывал удовольствие оттого, что его слова попали в цель и пробили броню самоуверенности этого космонита.
— Вам придётся уехать немедленно! — Атлбиш повысил голос. Его лицо потемнело от гнева. — Я даю вам сроку один час. Если вы не подчинитесь, предупреждаю вас о возможности дипломатических осложнений.
— Не стоит угрожать мне, солярианин. Я признаю, моя планета для вас ничто. Но я здесь не один. Разрешите представить вам моего коллегу с Авроры, Дэниела Оливо. Он не любит много говорить. Но мой партнёр с Авроры отлично умеет слушать. Уверяю вас, он не пропускает ни единого слова. А теперь поговорим начистоту, Атлбиш, — Бейли с удовольствием назвал своего собеседника без титула Правитель. — У вас, на Солярии, происходят весьма подозрительные штуки. Знайте, что Аврора и другие Внешние Миры не будут относиться к ним равнодушно. Если вы выгоните нас, ну что ж, это, конечно, ваше дело, но запомните: следующая делегация на Солярию прибудет на военных ракетах. Мы, земляне, хорошо знаем, что происходит при таких визитах.
Атлбиш взглянул на Дэниела и произнёс — на этот раз в его голосе не было прежней надменности:
— У нас не происходит ничего такого, что могло касаться чужих миров.
— Правитель Груэр считал иначе, и мой партнёр с Авроры слышал его слова (сейчас не время, — промелькнуло в мозгу Бейли, — останавливаться перед необходимостью сказать ложь).
Дэниел повернулся и взглянул на него. Но Бейли, не обращая внимания, продолжал:
— Знайте, я намерен довести свою работу до конца. Говоря по правде, ничего на свете мне не хочется так, как попасть к себе домой, на мою родную планету. Мне все здесь противно — дворец, наполненный роботами, в котором живу, и вы, Атлбиш, и все остальные аристократы-соляриане, и весь ваш паршивый мир человеконенавистников. Но… не вы будете приказывать мне. Во всяком случае, до тех пор, пока не выяснены все обстоятельства того дела, которое мне поручено расследовать. Только попытайтесь избавиться от меня против моей воли, и вы увидите, что за этим последует. Более того, начиная с сегодняшнего дня я беру все расследование в свои руки. И буду вести его своими методами. Когда мне понадобится, я буду лично встречаться и лично, понимаете, лично допрашивать ваших людей, а не любоваться их изображением. Для всего этого мне нужна официальная поддержка вашего Департамента, вам ясно, Атлбиш?
— Но это невозможно, это совершенно невыносимо! — возмущённо воскликнул солярианин.
— Дэниел, поговорите с ним, — обратился Бейли к своему партнёру.
Робот поднялся с места, и как всегда бесстрастно, заговорил: