Синтетик-3 (СИ) - Половинкин Анатолий Евгеньевич (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗
Прорвавшись сквозь толпу, он увидел стремительно двигающегося ему навстречу Фокса. Синтетик не боялся пистолета, но другого оружия у Бада не было. Он вскинул пистолет, и выстрелил дважды в грудь Фокса.
Синтетик покачнулся, потеряв равновесие, но пока он его восстанавливал, Рихтер толкнул его руками, и проскочил мимо. За своей спиной он слышал стремительные шаги, и принял их за шаги преследователей, но это были Ким и Гудвин, которые бежали следом.
Возле люка находился Бифф Платтер, но он даже не пытался помешать Рихтеру, а напротив, отпрыгнул в сторону.
Помощник капитана нырнул в люк, и мгновение спустя за ним последовали Ким и Гудвин.
Чак Фрэдериксон остался один. Он, по-прежнему, держал перед собой Кристину, прикрываясь ею как живым щитом. Зрачки его были расширены, и в них горело безумие. Он и был безумен, хотя понимал, что ему каким-то образом необходимо выбираться отсюда.
- Все назад! - закричал он, плотно прижимая дуло пистолета к виску женщины. - Назад или я убью ее!
Он стал боком продвигаться к выходу.
- Если кто-нибудь попытается меня остановить, я нажму на курок, и разнесу ей голову! Вы меня слышите?
Внезапно рука Чака, сжимавшая пистолет, оказалась в тисках. Какая-то непреодолимая сила вывернула ему запястье, и вырвала оружие.
Фрэдериксон увидел, что его держит Лео, который двигался с такой молниеносной скоростью, что он даже не заметил его приближения. В одно мгновение его охватил ужас, когда Чак понял, что лишился оружия, и что из рук синтетика ему не удастся вырваться. Лео сделал резкий рывок, и Фрэдериксон, выпустив Кристину, совершил вращательное движение, и оказался лицом на полу.
- Я его обезвредил, - сказал синтетик. - Помогите капитану.
ГЛАВА СОРОК ТРЕТЬЯ
МЯТЕЖ
Макдагерт склонился над Дэвидом - он был уверен, что тот мертв. Но, к своему удивлению, он увидел, что у Тайлера вздымается грудь, а это значит - он дышал.
- Он жив! - воскликнул доктор. - Скорее, нужна аптечка.
Кристина, несмотря на перенесенный шок, опустилась на колени перед креслом капитана.
- Дэйв, - произнесла она.
- Аптечка! - вновь крикнул Макдагерт. - Кто-нибудь, срочно, принесите мою аптечку!
Кристина бросилась в коридор.
Лео прижимал Фрэдериксона к полу, и выкручивал ему за спину руки. Тот кричал и ругался последними словами.
- Нужно его связать. Необходима веревка.
Оказавшийся неподалеку Митч Паттерсон кинулся на поиски веревки. Ее он не нашел, но зато принес провод.
- Это сгодится? - спросил он, протягивая свою находку Лео.
- Да, на первое время.
Синтетик взял провод, и принялся связывать Чака. Он удерживал его совершенно без труда, и тот не мог даже помыслить о том, чтобы вырваться из рук андроида.
Вскоре вернулась Кристина с аптечкой в руках.
- Его надо положить на пол, - говорил Макдагерт, прижимая тампон к груди Дэвида, и пытаясь остановить кровотечение.
При помощи Паттерсона они уложили раненого на пол. Внимательно осмотрев входное отверстие, доктор пришел к выводу, что пуля прошла всего лишь на несколько миллиметров выше сердца, а это значит, что у капитана оставался шанс выжить.
Стоя в тамбуре, Фокс склонился над люком, в котором скрылись мятежники. Перепуганный Платтер сделал несколько шагов к синтетику. Увидев на его груди две пулевые раны, он выдавил из себя:
- Тебе нужна помощь?
Синтетик выпрямился, и посмотрел на пилота. А тот, в свою очередь увидел, что на комбинезоне Фокса нет и следов крови. Более того, сквозь дыры была видна неповрежденная плоть. Раны, если они и были, заросли почти мгновенно.
- Нет, - ответил синтетик. - Я в порядке. А вот они могут еще натворить немало бед.
В рубке управления Лео кончил вязать Фрэдериксона, и поднял его с пола за шиворот. Сделал он это так легко, словно в его руках был обыкновенный котенок.
- Его надо изолировать, - сказал Лео. - Состояние мозга вызывает опасение за его здоровье, но ничего поделать с этим нельзя. Он представляет угрозу для окружающих.
Паттерсон осмотрелся по сторонам; одиночные камеры на корабле не были предусмотрены, и было не просто вот так сходу сообразить, куда можно поместить безумца. Внезапно одна мысль пришла ему в голову.
- В кладовку, - воскликнул он. - Это единственное место.
Лео поволок Фрэдериксона в указанном направлении, а тот принялся яростно вырываться, ругаясь и угрожая расправой.
- Отпусти меня черномазая кукла! - орал он. - Все равно мы до вас доберемся! Не я, так придут другие!
- Ты стрелял в капитана. Ты, хотя бы, понимаешь, что натворил?
- Это был не капитан. Это был один из вас!
- О чем ты говоришь?
- Вы все превратились в людей! Размножились, поглотили их тела, и приняли их облик. Я знаю это, ты не сможешь меня обмануть, чудовище! Вы все монстры!
На мгновение Лео остановился и, развернув Чака к себе лицом, внимательно посмотрел в его глаза. Затем, не говоря больше ни слова, он понес его дальше. Открыв дверь кладовки, синтетик внимательно осмотрел помещение.
- Это не слишком безопасное место, - сказал он, обращаясь идущему вслед за ним Паттерсону. - Много всяких опасных предметов.
- А что делать? - отозвался Паттерсон. - Не закрывать же его в лазарете или в лаборатории.
Лео понял, что инженер-электронщик прав. Увидев висевший на стене моток веревки, он быстро связал ею Фрэдериксона. Убедившись, что узлы вполне надежны, он оставил Чака на полу, и закрыл дверь снаружи, заперев ее на замок.
Макдагерт и Кристина склонились над Дэвидом. Комбинезон на его груди был расстегнут, и доктор озабоченно осматривал рану. Кристина в надежде следила за ним.
- Как он? - спросила она.
- По-прежнему без сознания, но пульс стабильный.
- Можно его как-нибудь спасти?
Макдагерт хмурился, и озабоченные складки протянулись через его лоб.
- Прежде всего, необходимо извлечь из его тела пулю. Нужна операция, и мне понадобится твоя помощь.
- Моя, - тревожно переспросила Кристина. Она была готова пойти на что угодно, но была не уверена в том, что выдержит. Ей никогда еще не приходилось принимать участие в операции, и она имела серьезные основания опасаться, что во время нее просто упадет в обморок.
- Мне нужна ассистентка. Один я просто не справлюсь.
- Что нужно делать?
- Для начала ему необходимо сделать анестезирующий укол.
В шлем Сида Перри ворвался голос Митча Паттерсона. Он был настолько громким, что на мгновение просто ошеломил нанотехнолога.
- Перри, Холл, Коллинз, вы меня слышите?!
Перри невольно схватился руками за голову, словно пытаясь приглушить голос электронщика.
- Паттерсон, что случилось?
- На корабле произошел мятеж! Фрэдериксон стрелял в капитана!
- Что?!
- Мятеж, - кричал Паттерсон. - Часть экипажа взбунтовалась. Рихтер и Фрэдериксон открыли огонь из пистолетов.
- Дэвид жив?
- С ним сейчас доктор. Он пытается спасти ему жизнь.
Перри был ошеломлен. Он, конечно же, знал, что обстановка на корабле обостренная, и что некоторые члены экипажа на взводе. Но он никак не думал, что дело может дойти до стрельбы.
- Чего они хотели?
Сид спрашивал Паттерсона, но ему ответил Стэн.
- Они хотели захватить управление кораблем, чтобы улететь на Землю.
Перри вскинул голову, и посмотрел на синтетика.
- Откуда ты это знаешь?
- Вы забыли, мы находимся в постоянной связи не только друг с другом, но и с кораблем, и с Землей.
Ну да, конечно же. Сид перевел взгляд на Холла и Коллинза. Даже сквозь стекла шлемов он увидел, что те бледны.
- Перри, Перри, ты меня слышишь? Холл и Коллинз тоже в числе мятежников. Берегись!
Сид сделал шаг назад, не спуская настороженного взгляда с обоих людей. Те же были, по-видимому, ошеломлены услышанным. Они знали, что их товарищи попытаются взять управление в свои руки, но не предполагали, что дело дойдет до стрельбы. Капитан ранен, возможно, даже умрет. Грань перейдена, и назад дороги нет. Это было самое страшное. Но что теперь делать конкретно им? Они на станции, вдвоем против Перри и двух синтетиков.