Стеклянная западня (сборник) - Франке Герберт В. (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью txt) 📗
В кадре появляется человек в костюме астронавта, он заметно похож на Барри, но старше, крупнее, увереннее, Гас Гриффин.
Гас. Вы уже догадались… Да, это она, наша новая планета в окрестностях Сириуса. Наши астронавты открыли тысячи планет, но эта-подлинная сенсация. Копия нашей Земли.
Корабль заходит на посадку. Ледяные пики гор, ущелья с искрящимися на солнце водопадами, пышная растительность чуть не до самой границы снегов… Горы уплывают из кадра, просторная равнина, луга, заросли кустарника, редколесье…
Гас. Пригодный для дыхания воздух, питьевая вода, множество дичи… Рай! И вот этот вновь открытый мир нам предстоит заселить. Уже создана фирма, которая займется освоением и организует перевозки. Люди, не упустите свой шанс! Это-приключение, подарок человечеству от судьбы. Приходите к нам, все в ваших руках! Участвуйте в освоении планеты — и вы сможете сами выбрать для себя землю! Приходите, люди, давайте работать сообща. Приходите в «Сириус-Транзитный»!
На экране чудесные края — лесные поляны, заросший цветами берег озера…
Виденье исчезает, снова вспыхивают многозначительные буквы «СТ». Заключительный аккорд фанфар. Странное чувство: гордость пополам с умилением. Секунды через две-три Барри встает, выходит из просмотровой. За дверью, на выдаче-девушка. Легкий аромат лаванды.
Барри. У вас есть план города? И адресная книга?
Нелли. Конечно, мистер. Даже бесплатно! (Пододвинув ему то и другое, она бросает взгляд на счетчик.) Триста десять секунд демонстрационного времени. С вас шесть двадцать.
Барри отсчитывает деньги, потом листает адресную книгу, что-то ищет на карте и наконец складывает ее.
Барри. Возьму на время!
Девушка открывает было рот, собираясь возразить, но в итоге лишь пожимает плечами.
ВЕЧЕР ГОРОДСКАЯ ОКРАИНА
Барри снова сидит за рулем, разложив рядом на сиденье план города. Места вокруг тихие, спокойные, и он сбавляет скорость, пытается сориентироваться… Ставит машину у тротуара и, сунув карту в карман, идет дальше пешком. Перед ним что-то вроде парка; он приостанавливается, заметив табличку: ЧАСТНОЕ ВЛАДЕНИЕ. ВХОД ВОСПРЕЩЕН!
Барри шагает дальше. Он выбирает широкую дорожку, выложенную цветной плиткой, ярко освещенную вереницей фонарей. Впереди какой-то небольшой домик, наверно привратницкая, влево и вправо тянется высокий сетчатый забор с колючей проволокой наверху. Когда Барри подходит к воротам, открывается окошко, в котором видна голова охранника. За спиной у Барри неожиданно вырастают еще двое, эти в мундирах городской полиции.
1-й охранник. Что вам угодно? Барри. Я — брат Гаса Гриффина. По-моему, он здесь живет? Я хочу с ним повидаться.
Охранник презрительно смотрит на него.
Охранник. Ничего лучше ты не придумал? (Двум другим) Ну никак эти типы не угомонятся. (Снова обращаясь к Барри.) Катись отсюда, да поживее, а не то я тебя упеку за нарушение неприкосновенности жилища. Табличку видел?
Барри. Послушайте, я хочу поговорить с братом! Если он узнает, что вы меня не пустили…
Человек в окошке делает знак двум другим. Они хватают Барри за руки, наносят ему несколько ударов.
Ноющая боль в ребрах. Барри возвращается на улицу и сворачивает налево. Оглядывается. Охранники исчезли. Пройдя метров пятьсот вдоль границы сада, он перепрыгивает через цветочную клумбу и под прикрытием кустов и деревьев снова приближается к запретной зоне.
Еще несколько метров-и он у забора. Уже собираясь шагнуть к сетке, замечает на колючей проволоке изоляторы. Медлит.
Собачий лай-как гром среди ясного неба. Барри резко поворачивается — перед ним снова охранники с четырьмя псами на сворке.
1-й охранник. Так я и думал. Ну, теперь пеняй на себя!
Он спускает собак. 1-й охранник. Вперед! Взять его!
Сердце готово выскочить из груди.
Барри не медлит, мчится прочь, во весь дух, собаки за ним. Они настигают его, но все же ему удается уйти, хоть и ценою покусанных ног и порванной штанины.
Кожа на икрах саднит.
Он поспешно садится в машину и, газанув, рывком трогает с места.
НОЧЬ В ГОСТИНИЦЕ
Барри Гриффин ставит машину в гостиничный гараж. Берет ключи от номера и на лифте поднимается наверх, на тринадцатый этаж. Разыскивая свой номер, он замечает, какая здесь царит лихорадочная суета — крохотные киоски, кафетерий, танцевальный салон. Гостиница, похоже, плавно переходит в развлекательный центр. Идущие навстречу люди изумленно шарахаются в сторону, глядя на его изодранную одежду. Гул голосов, обрывки музыки.
Наконец он находит свой номер, но едва опускается в кресло, как дверь распахивается и входят двое: парень и девушка из обслуживающего персонала, азиаты, вероятно корейцы.
Барри. Ба! Вы тут зачем? Служитель. Мы к вашим услугам.
Барри. Но мне ничего не нужно.
Девушка пытается затащить его в ванную, а поскольку Барри упирается, она полицейским приемом выкручивает ему руку и швыряет его на диван. Резкая, но быстро утихающая боль в плече.
Барри. Эй, послушайте, как это понимать… Служитель. Это входит в обслуживание, сэр.
Бережно и вместе с тем решительно Барри раздевают и вталкивают под душ. Запах мыла, горячие струи на коже. Потом ему делают массаж, девушка приносит чистое белье-и Барри, волей-неволей признав, что чувствует себя приятно посвежевшим, одевается.
Ощущение чистоты и свежести; пробуждается предприимчивость.
Служитель. Два доллара пятьдесят центов-за все. Приятного вечера!
Барри сует парню деньги, и тот выходит, вместе с девушкой. Теперь можно и осмотреться: вполне приличная комната окнами на увеселительный квартал, стереоустановка, телеэкран во всю стену и видеофон. Музыка включена на полную громкость, на экране мелькают кричаще-яркие балетные сцены. Барри ищет выключатели, но они, похоже, не работают. Сунув в карман бумажник и еще кой-какие мелочи, он выходит из номера. Всего несколько шагов, и он оказывается в гуще толпы, жаждущей одного-развлечений. Прислонясь к стене, он наблюдает за людьми у игральных автоматов, и тут к нему подходит сильно накрашенная блондинка. Она хватает Барри за локоть, прижимается к нему.
Блондинка. Ну, чем займемся нынче вечерком?
Нестерпимый запах духов.
Барри пытается высвободиться, но от нее так легко не отвяжешься.
Блондинка. Ты что, робкий такой или не знаешь, как вести себя с дамой?
Кое-кто из зевак, привлеченные этой сценой, подходят ближе. От толпы отделяется еще одна девушка. Аромат лаванды.
Нелли. Оставь его в покое, Зисси. Иди отсюда, иди! Блондинка встряхивает гривой и, пренебрежительно махнув рукой, уходит. Барри только через минуту-другую, присмотревшись как следует, распознает, кто вызволил его из неприятности: девушка из видеотеки, которая выглядит сейчас, между прочим, совершенно иначе. Темные волосы до плеч, легкий грим, длинное платье.
Барри. Ах, это вы.
Нелли. Да, я — хотела получить назад карту.
Барри (слегка смущенно). О-о, боюсь, я ее потерял.
Нелли. Тем хуже для вас! Придется возместить ущерб.
Барри. Каким образом?
Нелли. Вы должны пригласить меня поужинать. Согласны?
Барри. Согласен.
Барри озирается в поисках ресторана, девушка, догадавшись, что он ищет, показывает рукой.
Нелли. Это вон там. Идемте… Барри. Меня зовут Барри. Нелли. А меня Нелли.
Они пробираются сквозь толпу.
НОЧЬ В РЕСТОРАНЕ-АВТОМАТЕ
Барри и Нелли сидят у стойки ресторана-автомата. Бифштекс выглядит соблазнительно, салат тоже свежий. Барри вспоминает, что последний раз ел много часов назад.
Барри. Ну что ж, приятного аппетита!
Нелли. И вам того же.
Принимаются за еду.
Пряный вкус поджаренного на гриле мяса. Нелли. Что нужно в Санта-Монике такому, как ты?
Барри. Такому, как я?
Нелли. На авантюриста ты не похож. На игрока тоже. Работу ищешь?
Барри. Здесь ведь есть работа, верно? Ты разве не слыхала про Сириус?