Шпионка в графском замке - Куно Ольга (читать книги онлайн бесплатно полные версии TXT) 📗
– Не заявил, – нехотя отозвался Дайон. – Так… намекнул. А чего ты хотела, с учётом-то обстоятельств? Ты же не сочла нужным поставить меня в известность о подробностях. Откуда мне было знать, что он не в курсе, что нас с тобой связывает?
– Когда это я хоть кого-нибудь просвещала на этот счёт?! – Я даже приподняла голову с его колен от возмущения. – Не считая людей с соответствующим уровнем доступа?
– А ты вообще никогда не вела себя так, как последние недели с этим мерзавцем, – язвительно напомнил Дайон.
Я поморщилась от последнего слова.
– Никакой он не мерзавец, брось! – устало возразила я. – И ничего он обо мне не знал. Я не сказала. А сейчас уже поздно… Будет только хуже.
– Учти: я не собираюсь расхлёбывать всё это вместо тебя, – строго предупредил он, вновь принимаясь пропускать мои волосы между пальцев. – Сама заварила кашу, сама всё и исправляй.
– Да не исправишь там уже ничего, – грустно отмахнулась я. – Войну зачем было устраивать?
– От тебя больше двух недель не было ни слуху ни духу, – раздражённо напомнил Дайон. – Этот мерзавец, – я снова поморщилась, – обесчестил тебя уже дважды, а потом ты и вовсе исчезла. Вошла к нему в замок и не вышла. Хотела, чтобы я просто закрыл на это глаза и ждал у моря погоды? И как долго?
– Ещё всего несколько дней, и я сама бы на тебя вышла, – пробормотала я, отлично понимая, что заранее он этого знать не мог. – И вообще, возможно, я бы успела проинформировать тебя поподробнее, если бы дело не дошло до кандалов!
Настал черёд Дайона поморщиться. Он выпустил мои волосы из рук, виновато отвернулся, потом раздражённо передёрнул плечами.
– Я просто приказал Руажу вернуть тебя домой. И не говори, что у меня не было на то веских причин! Стать любовницей Ковентеджа после всего, что было в прошлом, да ещё и не тайно, а явно! А когда в довершение всего я услышал эту безобразную историю с двуспальным гробом, чаша моего терпения переполнилась.
– И это был повод заковать меня в цепи?
Я снова начинала злиться, хотя, казалось, все мои претензии к Дайону давно перегорели.
– Не знаю, как эти цепи слетели у меня с языка, – скривился он. – Я просто брякнул это в порыве раздражения для красного словца. Мне и в голову не могло прийти, что кто-нибудь воспримет эти слова настолько буквально! Я всегда считал Руажа более умным человеком.
– Видимо, ты не учёл степень его исполнительности, – пробурчала я. – Ладно, забудем. Даже имя его слышать не хочу!
– Значит, не услышишь, – пообещал Дайон. – И кстати, об имени. В городе наводят справки о Денизе Арсе.
Я встрепенулась:
– Хочешь сказать, Раймонд меня ищет?
– Нет, так просто интересуется, от нечего делать, – проворчал Дайон.
– Всё равно никакой конкретной информации он не раздобудет, – проговорила я, вопросительно глядя на герцога.
– Нет, конечно. Впрочем, какая разница?
Я поджала губы. Ну да, разницы, наверное, уже никакой.
– Лучше скажи, как ты себя чувствуешь. – Дайон мягко опустил руку на моё плечо.
– Нормально. – Я подчёркнуто равнодушно махнула рукой, показывая, что эта тема не должна его беспокоить. – Всё уже в порядке, я практически поправилась. Сил немного меньше, чем раньше, но это дело наживное. Восстановятся.
Дайон серьёзно кивнул. Он понимал, что я – целительница, пусть даже и не профессиональный лекарь, и, стало быть, моему суждению в подобных вопросах можно доверять.
– А твой дар?
– Тоже восстанавливается, – кивнула я. – Я проверяла. Пока, конечно, искры призываются с трудом… Да и не стоит с этим особо торопиться. Но Кале – это лекарь, очень, кстати, хороший, Одарённый…
– Я знаю. – По губам Дайона скользнула усмешка.
Ах да. Он же читал все отчёты. А Кале большую часть времени ходил у нас в подозреваемых.
– Так вот, он сказал, что дар вернётся и будет, скорее всего, даже больше, чем тот, каким я могла пользоваться раньше. Но и не настолько мощным, как та сила, что дремала в глубине и была заблокирована все эти годы.
– Мне жаль.
– А мне нет. – Я помрачнела, вспоминая события полнолуния. Огромные схлестнувшиеся потоки энергии и пустоту, которая пришла следом за ними. Я невольно вздрогнула и мотнула головой, отгоняя видение. Вот и ещё одно неприятное воспоминание прибавится к картинам Смуты, временами преследующим меня по ночам… – Я помню ту силу, – проговорила я, с трудом заставляя себя возвратиться мыслями к теме разговора. – В какой-то момент казалось, что мне не удастся её обуздать. С меня более чем довольно того, что есть теперь. Должно быть, у меня будет примерно тот же уровень силы, что у Дюрана.
Вежливый, я бы даже сказала, торжественный стук заставил меня покоситься на дверь. После положенных двух секунд, в течение которых хозяин покоев успел бы сказать, что входить нельзя, если бы такова была его воля, в комнату вошёл лакей.
– Эрл Ковентедж прибыл и просит его принять, – чинно объявил он.
– Хорошо, ступай, – кивнул Дайон.
Лакей развернулся и вышел, идеально ровно держа спину. Я тихонько хмыкнула, сама не знаю, одобрительно или наоборот. Отвыкла я уже от таких вышколенных слуг.
– Иди к себе, – вздохнул Дайон. – Мне надо подготовиться.
– Что там готовиться? – раздражённо спросила я.
Настроение ухудшалось с каждой секундой. Душа, подобно улитке, погружалась всё глубже в свою раковину, и вытягивать её оттуда приходилось с трудом, расцарапывая о стенки в кровь, вырывая с мясом.
Я приняла сидячее положение, спустила ноги на пол.
– Давай, может, лучше я просто с ним поговорю? – хмурясь, обратилась я к Дайону. – А то как-то всё это… по-идиотски.
Герцог поморщился. Он не любил, когда я употребляла подобные выражения.
– Нет уж, извини, – отрезал он. – Возможностей сделать всё «не по-идиотски» у тебя было хоть отбавляй. Ты ими не воспользовалась. А теперь я буду делать то, что считаю нужным.
Я обулась и встала. Не могу сказать, чтобы его слова меня воодушевили, но определённая справедливость в них была. Я действительно наделала много ошибок. А здесь, в конце концов, дом Дайона, и ему виднее, как правильнее вести себя в вопросах этикета. Если он считает, что эрла должен встречать не агент, а герцог, а затем и герцогская сестра, что ж, он в своём праве.
– Скажи спасибо, что я иду тебе навстречу и провожу этот разговор с глазу на глаз, а не в присутствии придворных, – сурово добавил Дайон. – Сам я считаю, что такой урок Ковентедж более чем заслужил.
Меня передёрнуло. Только этого недоставало. В том, что заслужил, а чего не заслужил Раймонд, наши с Дайоном мнения явно расходились. К тому же такого Раймонд мне уж точно не простил бы. А я и так не знаю, получится ли у нас с ним разговор…
– Постарайся держать себя в руках, – попросила я, подходя к двери.
– Сделаю всё, что в моих силах.
Получив это не слишком внушающее оптимизм обещание, я вышла из покоев герцога и направилась к себе в комнату. Более воодушевляющего обещания всё равно не будет.
Когда герцог Левансийский быстрым шагом вошёл в свой кабинет, эрл Ковентедж стоял возле мраморной статуи женщины с крыльями – то ли древней богини, то ли ещё какого-то мифического существа. Взгляд его был устремлён не на статую, а на висевший на стене портрет Аделарда Л’Эстре, прадедушки Дайона по отцовской линии. Смотрел Ковентедж без особого интереса, скорее пренебрежительно, что ещё сильнее разозлило герцога. Но, помня данное Денизе обещание, а также и сам понимая, что сварой ни к чему хорошему не прийти, взял себя в руки.
– Эрл.
– Герцог.
– Присаживайтесь.
Дайон не слишком радушно, но предельно вежливо указал Раймонду на кресло. Тот не заставил себя уговаривать. Дайон сперва остался стоять, пристально глядя на гостя сверху вниз. Он был на семь лет моложе эрла, что делало подобное поведение несколько спорным, но вот беда: герцог Левансийский не чувствовал себя двадцатипятилетним. Смутное время, смерть родителей у него на глазах, собственное заточение и ожидание скорой казни заставили сегодняшнего герцога совершить очень большой скачок в психологическом возрасте.