Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Два мира. Том 1 (СИ) - "Lutea" (книги без регистрации .txt) 📗

Два мира. Том 1 (СИ) - "Lutea" (книги без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Два мира. Том 1 (СИ) - "Lutea" (книги без регистрации .txt) 📗. Жанр: Попаданцы / Фэнтези / Мистика / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дейдара понимающе усмехнулся. Забастовочные Завтраки — одно из изобретений близнецов — были конфетами с цветовой кодировкой. Съедая одну половину, человек заболевал, но не всерьёз, а так, чтобы можно было выйти из класса, после чего он должен был съесть другую половину — и недуга как не бывало. Ещё на каникулах Дейдара помогал приятелям тестировать Кровопролитные конфеты, от которых кровь идёт носом, и не мог не признать, что, доведённые до ума, они, как и Обморочные орешки, и Блевальные батончики, и Лихорадочные леденцы, будут пользоваться среди школьников большим спросом.

— Ты не знаешь, сегодня у нас Снегг или Акасуна? — спросил у него Ли, когда троица подошла к сокурсникам, толпившимся под дверями класса зельеварения.

— Без понятия, — покачал головой Дейдара, и сам всерьёз обеспокоенный данным вопросом. — Но у пятикурсников вчера был Снегг, мм.

— Что значит, что вам вполне может «повезти», — заметил Фред. — Хотя, не знаю, кого из них я хотел бы видеть меньше…

Парни засмеялись, но тут дверь кабинета с тихим скрипом отворилась, и молчание мгновенно воцарилось в рядах гриффиндорцев.

— Вперёд, — Фред хлопнул Дейдару по плечу. — А мы, пожалуй, пойдём, у нас с Джорджем форточка.

В Хогвартсе на старших курсах каждый конкретный предмет изучали лишь те, кто набрал по нему проходные баллы на СОВ; близнецы по зельеварению получили оценки весьма так себе и обучение по данному направлению не продолжали.

— Бросаете нас, — прошептала Анджелина Джонсон, капитан факультетской сборной по квиддичу, с опаской поглядывая на дверь. — А нам сидеть там полтора часа…

— Ладно, была не была, — проговорил Дейдара и первым засунул нос в аудиторию. Там было темно, холодно и противно, и подрывнику сразу же вспомнилось полузаброшенное убежище Орочимару, которое они с напарником пару лет назад обыскивали по приказу Лидера.

Кстати о напарнике.

— Можно заходить, — с лёгкой насмешкой в голосе произнёс Сасори, глядя на нерешительно замерших на пороге студентов. — Я не кусаюсь.

«Нет, Сасори-но-Данна, вы жалитесь», — подумал Дейдара, но озвучивать замечание напарнику не стал ни вслух, ни мысленно. Вместо этого он прошёл в класс и направился было к очень приглянувшемуся ему столу в дальнем углу, но планы его расстроил крайне красноречивый взгляд Сасори, указывавший на первую парту. Дейдара незаметно для рассаживавшихся соучеников (теперь помимо гриффиндорцев подошли и ребята с других факультетов) состроил молящую рожицу, однако Сасори остался к просьбе глух. Про себя ругая вредного кукольника, который сто процентов не собирался упускать столь прекрасный случай поизмываться над ним, Дейдара сел на указанное место.

— Позвольте для начала представиться, — начал Сасори, когда юные зельевары со всех четырёх факультетов заняли места. — Моё имя Сасори Акасуна. Профессор Акасуна, как принято обращаться к преподавателям в вашей школе, — он остановился возле учительского стола и присел на его край. — Пожалуй, я сразу отвечу на вопросы, которые волнуют вас больше всего. Да, требования у меня высокие, и задавать я буду много. Я не из тех преподавателей, кого любят студенты, во многом из-за того, что я, как вы выражаетесь, могу «зверствовать». В то же время любимчиков у меня нет и быть не может. Выслуживаться и подлизываться бесполезно. Среди факультетов предпочтений не делаю. Чтобы не иметь проблем со мной, достаточно исправно посещать занятия, выполнять домашние задания и умудряться варить заданные на уроке зелья хотя бы процентов на восемьдесят похоже на то, что описано в учебнике. Ну, вроде бы всё, или вас, возможно, интересует что-то ещё?

Семикурсники притихли; похоже, ни один преподаватель прежде не выдавал им такую раскладку, да ещё и на первом же занятии. Тут подняла руку подруга Анджелины, и Сасори повернулся к ней.

— Ваше имя, будьте добры.

— Алисия Спиннет.

— Прошу вас, мисс Спиннет.

— Скажите, профессор, вы планируете придерживаться стандартных учебных планов нашего Министерства?

— Не полностью, — отозвался Сасори. — Ревнителем программы у вас остаётся профессор Снегг. Мой же курс во многом выходит за рамки учебника, так как рассчитан он на то, что все в этом классе заинтересованы в предмете зельеварения, раз уж продолжают его изучение и на седьмом курсе, — он выдержал паузу, а затем кивнул поднявшему руку Ли.

— Ли Джордан. А что конкретно мы будем проходить сверх программы, сэр?

— Акцент будет сделан на ядах и противоядиях, мистер Джордан. Согласитесь, эти области наиболее захватывающие и волнующие, но вместе с тем и наименее полно рассмотренные в учебнике.

Некоторые ребята восторженно заахали, в то время как Дейдара едва удержался от того, чтобы закатить глаза. Сасори обвёл аудиторию внимательным взглядом.

— Есть ещё вопросы?

Какая-то слизеринка подняла руку.

— Профессор, а сколько вам лет?

Большинство девчонок в классе тут же захихикало. Дейдара уставился на свой котёл, очень стараясь не улыбаться. Сасори, впрочем, и бровью не повёл.

— В два раза больше, чем вам, — спокойно произнёс он. — Что ж, раз пошли глупые вопросы, по учебному процессу вам, как видно, всё понятно. В таком случае, приступим к нашему сегодняшнему занятию. Так как я до сих пор не знаю группу и способности каждого из вас, начнём, пожалуй, с небольшой проверки, — при слове «проверка» школьники беспокойно зашевелились. — Эйфорийный эликсир — одно из зелий, которые вы изучали в прошлом году. Ваше задание состоит в том, чтобы приготовить его до окончания пары.

На этом месте всех охватила паника. Вспомнить состав и способ приготовления эликсира, выученного аж в прошлом году, казалось задачей поистине непосильной.

— Это пройденная тема, — Сасори позволил себе ироничную улыбку, видя смятение учеников, — поэтому вы должны помнить, как он готовится. Впрочем, сегодня первое занятие года, так что, в порядке исключения… — он взмахнул волшебной палочкой, и на доске возник рецепт зелья. — Однако учтите на будущее, что подобные проверки пройденных вами уже на этом курсе (причём не только со мной, но и с профессором Снеггом) тем я могу устроить в любой момент, и тогда уже готовить вы будете по памяти. А сейчас можете приступать.

Пробежав глазами по рецепту, Дейдара пробрался к шкафу с ингредиентами, возле которого столпились остальные студенты, вполголоса перешёптывавшиеся.

— Ну что?..

— Как он тебе?..

— Да он покруче Снегга будет…

— Что пожёстче так уж точно…

— Надо будет учить…

— Интересно, а что если запороть летучку?..

— Ему тридцать четыре, так получается?..

— Да он же ровесник Снегга!..

— Никогда бы не сказала!..

«Данна, вы произвели фурор, — объявил напарнику Дейдара, возвращаясь на своё место. — В сегодняшних сплетнях потесните с первого места Узумаки с Поттером, да».

Сасори мысленно фыркнул.

«Не думал, что в них ещё осталось место после вчерашнего вашего шабаша, — насмешливо откликнулся он. — Ты лучше работай, не отвлекайся; не думай, что тебе будут поблажки, раз ты мой напарник».

«И в мыслях не было», — честно признался Дейдара и принялся за дело.

Теперь-то парень понял, как же всё-таки хорошо, что его напарник в их родном мире специализируется на ядах и тому подобных вещах. Порой во время отдыха на базе в перерывах между миссиями Дейдара от нечего делать заваливался в мастерскую к кукловоду, где тот в это время работал; они могли подолгу просто сидеть в молчании, Сасори переоснащал свои марионетки или работал над ядами, а Дейдара лепил что-нибудь из глины или рисовал, украдкой наблюдая за тем, что делает товарищ. За время таких посиделок он в общих чертах уяснил, как обрабатывать различные ингредиенты и готовить снадобья, поэтому сейчас смело бросился в бой, намереваясь не ударить в грязь лицом и не дать Сасори возможности поиздеваться над ним — Дейдара подозревал, что его вчерашнее необдуманное замечание про заскоки напарником ещё не забыто.

— Всё, стоп,— сказал Сасори час спустя. — Время вышло. Отойдите от котлов, а я пройду и посмотрю, что у вас получилось.

Перейти на страницу:

"Lutea" читать все книги автора по порядку

"Lutea" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Два мира. Том 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Два мира. Том 1 (СИ), автор: "Lutea". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*