Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (читать хорошую книгу .txt) 📗

Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (читать хорошую книгу .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (читать хорошую книгу .txt) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - Не мешай, мне осталось недолго! - сказала она на стук двери, полагая, что это зашел сын.

   - Далеко собрались? - услышала она голос короля.

   Оторвав голову от сумки с вещами, она увидела его самого, стоявшего возле закрытой двери.

   - Это не ваше дело! - ответила она, завязывая сумку. - Приличные мужчины не заходят в комнату к женщине без дозволения. Извольте немедленно выйти.

   - Не прогоняйте меня, Альда, прошу вас! - тон короля с насмешливого стал просящим. - Вы можете мне не поверить, но я полюбил вас сразу же, как только увидел! Оставьте своего жениха, вы его все равно больше не увидите!

   - Это еще почему? - насторожилась девушка.

   - У Аликсана слишком мало сил, чтобы один на один драться с Мехалом, а помощи ему никто не окажет. Поэтому из похода он или не вернется, или вернется разбитый с остатками армии. А я вас сделаю королевой! Мое увлечение вами - это не минутная прихоть. Если хотите, можем хоть сегодня сыграть свадьбу!

   - Прежде чем предлагать мне титул королевы, вам следовало бы самому стать королем! - ответила Альда. - Пока вы всего лишь изгнанник! А мне вы ни в каком качестве не нужны! Уйдите прочь из комнаты!

   - Не надо меня злить! - угрожающе сказал король. - Я все равно возьму вас волей или неволей. Потом еще сами скажете спасибо! Вам, Альда, от меня уже никуда не деться. Вы, кажется, очень привязаны к своему приемному сыну?

   - Что вы сделали с Алексом, мерзавец? - воскликнула девушка, хватаясь за рукоять кинжала.

   - Пока ничего. И незачем вам хвататься за кинжал. Поверьте, что ударить им человека гораздо сложнее, чем просто носить на поясе. А поднять руку на короля...

   - Вы для меня не король! От моей руки погибло уже немало мерзавцев, будет одним больше!

   - А вы молодец! - сказал кто-то, заставив ее резко обернуться. - Не напрасно Зар просил вам помочь.

   - А вы от него? - спросила Альда сидевшего в кресле мужчину. - И давно вы здесь находитесь?

   Если судить по одежде, сидевший был типичным горожанином. Это впечатление сохранялось до тех пор, пока ее взгляд не встречался с взглядом его глаз.

   - Пару свечей, - сообщил ей знакомец Зара. - Не бойтесь, когда вы переодевались, я не подглядывал. Красивое, наверное, было зрелище, но и такое за сотни лет приедается. И я не от Зара, я сам по себе. Он лишь просил меня помочь вам в трудную минуту, и у меня не было причины отказать ему в этой услуге, тем более что мне самому интересно.

   - Спасибо, но я бы справилась сама.

   - С королем, возможно, справились бы, заработав при этом массу неприятностей для себя и для будущего мужа. Но за дверью стоят два гвардейца, ваши телохранители мертвы, а вся территория дворца контролируется гвардейцами короля. Ваша же гвардия заперта в казарме.

   - Что вы с ним сделали? - спросила Альда, показав кинжалом в сторону замершего короля.

   - Ничего особенного. Когда я сниму контроль, станет таким, как был. Вы собрали вещи? Тогда я их возьму, а вы заберете сына.

   - Я одна отсюда никуда не пойду! Если король пошел на то, чтобы убить телохранителей и запереть гвардейцев герцога, он ни перед чем не остановится! А у меня здесь друзья!

   - Я не могу взять под контроль всех гвардейцев короля, это мне не под силу.

   - А скольких сможете?

   - Человек двадцать максимум.

   - Где сейчас люди короля, сказать можете?

   - Конечно. Один с травмированной ногой здесь рядом, остальные в комнатах, где его поселили. Рядом с ними находятся остальные гвардейцы и их командир.

   - Вы сумеете доставить в те комнаты короля и гвардейцев, что за дверьми? Нужно всех запереть в покоях Дея. Двери там такие, что без тарана не выбьешь, а на окнах решетки.

   - Что вы задумали?

   - В первую очередь избавиться от тех, кто собрался во дворце. Потом мы с вами идем к казармам, где запираем гвардейцев короля и освобождаем наших. Там нужно будет взять под контроль только караул у казарм, а их мало. Остальное сделают наши гвардейцы, а я побегу собирать девушек.

   - А зачем тогда вообще куда-то уходить? - спросил ее собеседник. - Привести людей барона Лишнея и рассадить всех по подвалам, кроме короля, который может поседеть взаперти в вашем дворце.

   - У короля в лагерях два полка кавалерии, - сообщила Альда. - Решившись на такое, он не станет полагаться только на гвардию, а приведет сюда и часть тех сил.

   - Тогда надо торопиться. - Он поднялся с кресла и пошел к выходу, а за ним, как привязанный, двинулся король.

   За дверьми к королю присоединились и стоявшие истуканами гвардейцы.

   - Как вас зовут? - спросила Альда, с трудом поспевая за размашистым шагом своего спасителя.

   - Зовите Сэдом, - ответил он. - А сейчас пока помолчите, не нужно меня отвлекать.

   При их приближении четверо гвардейцев и их офицер, стоявшие возле дверей в комнаты короля, потянулись к оружию и неподвижно застыли.

   - Где ключи? - спросил Сэд.

   - Должны быть в замке с той стороны двери, - ответила Альда.

   Сэд открыл дверь, не обращая внимания на удивленные взгляды собравшихся в гостиной дворян, вытащил ключи и посторонился, пропуская внутрь свою безмолвную свиту. Два поворота ключа, и они быстро пошли к лестнице на первый этаж.

   - Дайте вашу руку, баронесса, - сказал Сэд, когда они вышли во внутренний двор. - Что может быть естественным, чем гуляющая парочка? Правда, вы в штанах, а я неподобающе одет, но это уже мелочи. Надо будет не забыть убрать гвардейцев у парадных подъездов. Там их шестеро.

   - А почему здесь никого нет? - спросила Альда.

   - Потому что эти двери для слуг, и в порядочных домах в королевской столице господа ими не пользуются, - усмехнулся Сэд. - А гвардейцам стоять у черного входа - это вообще позор. Так, два караула по два человека. Хорошо, что стоят рядом, так проще работать.

   - Где ключ от замка? - спросил он у застывшего часового.

   - Не знаю, - прозвучал ответ.

   - Значит, придется сначала запирать этих, - решил Сэд. - Все за мной!

   Они подошли к казарме, которую занимали гвардейцы короля, и Сэд повторил свой вопрос насчет ключа. У этой пары часовых ключ был, поэтому всех четверых гвардейцев впихнули внутрь, после чего заперли двери. Вернувшись к казарме с арестованными гвардейцами Аликсана, Сэд осмотрел замок, покачал головой и отошел от двери на два шага.

   - Замок надежный, а на возню с ним у нас нет времени. Придется ломать дверь.

   Его изображение смазалось, раздался звук сильного удара, и входная дверь распахнулась, разломавшись в своей средней части, где был врезан замок. На шум из двери, ведущей в казарменные помещения, выглянула чья-то заспанная физиономия.

   - Быстро всем привести себя в порядок и вооружиться! - скомандовал Сэд. - Старшего ко мне!

   Приказной тон помог, и гвардейца как ветром сдуло. Вместо него через минуту вышел гвардеец, оставленный Сергом вместо взятого в поход Фара.

   - Вы должны помочь хозяевам покинуть дворец, - сказал ему Сэд. - Да и сами потом сматывайтесь в новый город, если не хотите и дальше сидеть под замком. Гвардейцы короля заперты в казармах. Остались караулы у двух парадных подъездов и еще один - у ворот. Если будут сопротивляться, применяйте оружие. Они с вашими не церемонились. Пленных тоже где-нибудь заприте. И шевелитесь: скоро сюда могут заявиться кавалеристы короля. Все ясно? Тогда исполняйте!

   Не задавая вопросов, на каком основании ими кто-то командует, гвардейцы быстро вооружились мечами и арбалетами, которые люди короля у них не забрали, побоявшись входить в казарму, и пошли арестовывать своих бывших тюремщиков. Гвардейцев у парадных подъездов взяли без сложностей, а возле ворот они оказали сопротивление и были перебиты из арбалетов. Недалеко от ворот на площади находились барон Лишней и два десятка человек его службы, которых прежний караул отказывался пропускать без приказа. Естественно, что после смены власти они беспрепятственно проехали через ворота и устремились к дворцу.

Перейти на страницу:

Ищенко Геннадий Владимирович читать все книги автора по порядку

Ищенко Геннадий Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ), автор: Ищенко Геннадий Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*