Шаг Первый: Новый мир (СИ) - "Gezenshaft" (читаем бесплатно книги полностью .txt) 📗
Дамблдор вновь заговорил, рассказывая некоторые организационные нюансы.
— Занятно… — Гермиона задумчиво накручивала прядь на палец.
— Тебе что, понравилось? — Дин удивлённо уставился на неё.
— Нет. Но в этой речи профессор Амбридж чётко дала понять — у министерства появилось вдруг своё видение того, как должен работать Хогвартс. И это видение она будет насаждать несмотря ни на что.
Когда пришла пора расходиться по гостиным, оказалось, что Рон Уизли — староста. Правда, он очень быстро умотал вместе с Гарри, и малышня осталась без присмотра и понятия не имела, что делать. Да и вообще, смотрели на ушедшего Гарри и Рона с лёгким страхом и облегчением. Гермиона с Лавандой отправились штурмовать крепость имени МакГонагалл. Хм… Сейчас мне делать всё равно нечего, так что:
— Первогодки, — немного усилив плотность и объём магии вокруг себя, оглядел растерянных первогодок. — Становись в колонну по два.
Детишки забавно засуетились, но их было девять и позади остался один мелкий мальчишка с оттопыренными ушами.
— Аберкромби, — мальчишка сразу посмотрел на меня. — Будешь замыкающим. Это ответственная и важная задача.
Мальчик активно закивал.
— Отлично. Идём за мной.
Я пошёл к выходу из зала, а малышня немедля ни секунды, бодро и быстро последовала за мной.
— А вы староста? — тихо спросила девочка, идущая явно с подругой впереди всех.
— Нет. Наш староста, Рон Уизли, друг Гарри Поттера, окрылённый радостью от своей должности, благополучно смылся прочь. Ходят легенды, что он не очень умный. Но, в сторону пустые разговоры…
Мы вышли из зала и направились по коридорам до главной башни с движущимися лестницами.
— Итак. Не буду рассказывать вдохновляющие, но совершенно пустые речи. Представляю вашему вниманию Самодвижущиеся Лестницы!
Мы стояли на лестничном пролёте и как по волшебству, именно этот момент был выбран несколькими лестницами, чтобы начать двигаться, меняя своё положение в пространстве. Детишки выглядели в разной степени удивлёнными.
— Многие скажут, что они двигаются произвольно, но это не так. Их движение подчиняется строгой схеме, но она довольно сложна и выучить, а потом ещё и рассчитать, когда, куда и какая лестница переместится — очень сложно. Это знание придёт само со временем. За мной…
Мы направились по этим лестницам вверх.
— На стенах, — продолжил я говорить. — Вы можете видеть огромное количество живых картин. Со всеми можно пообщаться, но не каждая этого захочет.
Пройдя один лестничный пролёт и ступив на другой, я остановил малышню и повернулся к ним лицом.
— На этой лестнице есть исчезающая ступенька. Восьмая снизу, смотрите… — я указал палочкой на ступеньку, но не для колдовства. — Тут есть красная метка в углу ступеньки. Наш завхоз, любитель чистоты, постоянно её стирает, но некоторые ученики наносят вновь. Но лесенку запомните. Ничего серьёзного не случится, но страху натерпитесь, если провалитесь — у-у-у, на всю жизнь хватит. Следуем дальше…
Миновав очередной лестничный пролёт, мы наткнулись ни на кого иного, как на Пивза. Мерзкий наглый полтергейст в виде до ужаса карикатурного полного уродца. В руках он держал шарики навозных бомб, летел над нами и мерзко смеялся.
— А-ха-ха! Первокурснички! Хотите отведать аромата волшебства?
Пивз метнул в нас бомбочки, но я одним движением палочки создал мощный полупрозрачный купол Проте́го. Бомбочки ударились в него и взорвались, заливая всё вокруг вонючей субстанцией неопределённого цвета. Проведя свободной рукой вдоль палочки, перенёс подпитку защиты на руку, а палочкой создал мощные очищающие чары, уничтожившие всё непотребство за пределами купола и даже очистив воздух.
Уплотнив и увеличив объём магии в себе и снаружи, заставил свои глаза тускло засветиться голубым и глянул на Пивза.
— Ик!.. — настроение полтергейста мгновенно сменило полярность.
— Не отстанешь — развею.
— Понял, не дурак! — Пивз резко полетел прочь, а через пару секунд до нас донёсся его вопль. — Найт стра-а-а-шный!!!
Детишки глядели на меня с восхищением, а когда мы двинулись дальше, до моих ушей донесся тихий-тихий шепот.
— …а мой папа так не может…
— …так это чемпион Турнира! Он обошёл защиту самого Дамблдора…
Не скажу, что подобное ни в коем разе не потешило моё самолюбие. Потешило. Немного.
— Следующее, — продолжил я рассказ. — Я прекрасно понимаю, что вы оказались в школе магии и тут много всего интересного, хочется поскорее всё увидеть, всюду залезть, всё исследовать, пощупать и посмотреть. Но рекомендую две первые недели уделить внимание именно занятиям, дисциплине и внешнему виду.
Детишки слабо завозмущались.
— Поверьте, вы произведёте хорошее впечатление на профессоров и это ощутимо облегчит вам жизнь. Кстати, о профессорах. На Зелья не опаздывать. Рекомендую детально изучить учебник за первый курс. Чтобы было не скучно — делайте это вместе. Профессор Снейп очень хреновый человек и далеко не самый лучший преподаватель, любит придираться ко всему подряд. Не давайте повода и не спорьте, если он докопался — сделаете только хуже. Поверьте моему опыту.
— А правда, — довольно смело спросила одна из девочек, — что наш директор — сумасшедший?
Вопрос вызвал поразительную смесь негодования и любопытства среди первокурсников.
— Скажу вам так. Мы, волшебники, все немного «того». Каждый по-своему. Вообще, здоровых людей нет — есть недообследованные.
— А другие профессора?
— Сумасшедшие ли?
— Нет, — потупилась девочка. — Как на других предметах себя вести?
— Просто следуйте инструкциям профессоров. И всегда помните, что магия не только прекрасна и чудесна, но и опасна.
Первокурсники хихикнули, но мы уже добрались до портрета Полной Дамы, которую я и представил всем, не забыв назвать пароль. Когда мы зашли в гостиную, многие ученики даже толком не заметили этого, но вот остальные с удивлением переводили взгляд с меня, ведущего перваков, на сидящего за столом Рона, что громко рассказывал о том, как «круто же быть старостой, а?». Рассказывал он это унылому Поттеру, что бессмысленным взглядом смотрел на шахматную доску перед собой.
Я вывел мелких на центр гостиной.
— Постойте-ка тут, ребята.
Первокурсники послушно закивали головой, а я неслышной тенью подобрался к Рону. Скопировав голос и интонации Снейпа, заговорил, стоя у него за спиной:
— Мистер Уизли.
Рон подскочил, но оборачиваться не спешил.
— Я допускаю, что ваш затылок является лучшим собеседником, чем вы сами. Однако, как ни прискорбно, задать пару вопросов я хотел именно вам.
Уизли медленно начал поворачиваться, а на его вмиг побледневшем лице читалось удивление и опаска. Но, когда он увидел именно меня, то облегченно вздохнул.
— Ух… Макс… Ну ты и напугал. Зачем так делать-то?
Гриффиндорцы засмеялись, да и сам Уизли улыбнулся.
— Похоже-то как…
— Мистер Уизли, — тон я менять не стал. — Позвольте спросить, что это у вас на воротнике мантии?
— Где? — Рон глянул сначала на один, а потом и на другой воротник. — А, это значок старосты! Представляешь? Меня старостой назначили. Никогда бы не подумал. Вот если бы Гарри…
— Да хватит уже, — отмахнулся Поттер. — Не подхожу я.
— Староста, значит? — глянул я внимательней на значок.
— Ну да!
— Примите мои поздравления. Но у меня возник другой вопрос. Посмотрите в центр гостиной. Что вы видите?
— Эм… — Рон глянул мне за спину. — Ну, Первокурсники.
— А как они тут оказались, мистер Уизли?
— Да завязывай ты уже с этой манерой, — отмахнулся Рон, и тут до него дошло. — Мерлинова борода… я же забыл…
— Вот именно. Рон, — я заговорил уже нормально. — В эти тяжелые для всех нас времена, мы не можем позволить себе безалаберность и расслабленность. Ты понимаешь, о чём я. Теперь ты староста. Не подведи доверия Дамблдора.
— Блин… Ну я это…
— Иди, поприветствуй их, скажи там речь какую.