Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Вторая попытка для попаданки 2 (СИ) - Верескова Дарья (читать книги полностью без сокращений TXT, FB2) 📗

Вторая попытка для попаданки 2 (СИ) - Верескова Дарья (читать книги полностью без сокращений TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Вторая попытка для попаданки 2 (СИ) - Верескова Дарья (читать книги полностью без сокращений TXT, FB2) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В этом я была согласна.

Меня волновало то, что я не понимала почему Фуллагар рассказал мне всё это, чего ожидал. Я должна была научиться просчитывать его шаги.

— Я свяжусь с Клиффордом, тебя переведут на другое задание, но не сразу. Мы не хотим, чтобы Фуллагар навредил тебе, твоим родителям или друзьям, поэтому эту неделю ты будешь ходить на работу как обычно, а потом возьмешь долгий больничный. Не вызывай никаких подозрений, веди себя как обычно. Для нас будет лучше, если Фуллагар поверит, что ты никому ничего не рассказала из страха за своих родителей.

Я закивала и выслушала очередную порцию указаний.

Уходя, чувствуя себя куда более спокойно, я поняла, что в записях Уилмера Фуллагара почти не упоминались события, связанные с тенями, кроме смертей в Колвилле и, потенциально, в Соларисе. Спасение принцессы, раскрытие ликвидаторов - ничего этого не было, хотя эти события, безусловно, сильно повлияют на судьбу Астурии.

Если он не знал об этом, если прошлое-будущее, о котором рассказывали Уилмеру Фуллагару и которое прожила я, немного разнятся, то у меня есть преимущество. Ликвидаторы станут национальными героями, особенно Себастьян Торн, а после Колвилла - и Макс. Это будет означать, что мы станем куда более влиятельными фигурами и у нас будет реальный шанс против Теда Фуллагара и его “круга”.

— Айви, — я почувствовала запах Макса ещё до того, как его рука легла на мое плечо.

Прошло много часов с тех пор, как мы вместе вошли в башню Ардонских ликвидаторов. Стояла глубокая ночь, скоро наступит утро.

— Ты всё ещё здесь, — произнесла я.

Макс только недоуменно поднял брови.

— Конечно, — сказал он так, будто сам вопрос показался ему странным. — Я провожу тебя до дома, — он приобнял меня за плечи и направился к выходу, но я скинула его руки.

— Макс, мы же уже обсудили…

— Не думаю, что тебе стоит быть сейчас одной, Айви, — холодно произнес он, без труда следуя за мной.

— Мы даже не друзья, Макс. Давай относиться друг к другу как коллеги и с уважением.

— У меня нет никакого желания становиться только твоим другом, Айви. Можешь дружить с Заком, если так хочется, — хмыкнул Макс, продолжая спокойно следовать за мной.

И что это означает? Что он по-прежнему хочет залезть ко мне под юбку, или что его предложение об отношениях всё ещё в силе? С учётом того, что я только что узнала о его отце, общение с Максом было совершенно плохой идеей.

Я не буду винить Макса, если он решит доложить своему отцу о том, что я потенциально играю против их семьи. Он тоже Фуллагар и наверняка забота о безопасности их рода для него важнее всего. А я, по сути, шпионила на короля, который и сам лишь изображал дружбу с Тедом Фуллагаром.

— Ты обижена на меня? — спросил Макс, следуя за мной. — Это из-за Люсиль?

Да, я была обижена на него за Люсиль. За то, что у неё теперь есть деньги нанять знаменитых законников и даже заплатить мистеру Маршу, чтобы тот покинул страну. И за те дни молчания, когда он демонстративно не здоровался со мной, прежде чем наговорить мне всего прямо перед дипломом.

За то, что он знал, что его защита держится на его словах, но даже не подумал о том, каково мне будет в академии после его речи. И за то, что он продолжает делать вид, что всё можно изменить, что всё в порядке. Что я могу просто забыть об этом, потому что он сожалеет о том, что произошло.

Интересно, что он скажет завтра, когда свет увидит газеты с изображениями меня и Фуллагара? Снова бросится оскорблять меня а потом делать вид что ничего не произошло?

— Тебе правда не следует быть одной, Айви, — Макс остановился рядом со мной, с ожиданием смотря на входную дверь.

— Всего доброго, Макс.

Я начала устало подниматься на третий этаж, захватив почту, и, войдя, просто упала на кровать в уличной одежде.

Не поднимая головы от подушки, я перебирала письма на кровати и заметила одно от законника. Я открыла его.

Мне казалось, что этот день уже ничем не мог меня удивить, но я ошиблась.

Слушание против Люсиль наконец-то было назначено. Оно состоится через две недели.

Как я всегда себе говорила? Завтра новый день, и он будет лучше.

Наверное.

Глава 11.1. Вторая жена

Максвелл Фуллагар

Маг-мобиль медленно ехал по гравию, шелестя колесами, приближаясь к самому роскошному особняку в Моранаре. Двое охранников на воротах приветливо кивнули, пропуская наследника Фуллагаров на территорию семейного поместья, к внутренней дороге, ведущей к самому входу в главное здание.

Впрочем, наследником он был лишь номинально.

Макс держал в руках ту злосчастную газету, которую он случайно прочитал за утренним кофе. Увидев фотографию Айви и отца, он едва не подавился, пролил кофе на газету и замер, долго всматриваясь в изображение.

Кофейное пятно расползалось по фотографии, касаясь рук Айви, сжатых в кулаки от волнения. Макс перевел взгляд на её лицо, окаменевшее от тревоги, и на руку отца, лежащую на её плече. Пальцы мужчины широко обхватили плечо девушки и были заметно напряжены, наверняка оставляя синяки.

На лице отца была такая отвратительная ухмылка, что Максу сразу захотелось ударить его.

Слава богам, фотография никак не обозначила статус Айви и не намекала на характер её отношений с отцом. Подпись гласила лишь: "Лорд Теодор Фуллагар и мисс Айви Браун".

Маленькая заметка сообщала, что Айви работает в компании Фуллагаров и является изобретательницей "того самого усилителя Браун". В другой заметке упоминалось, что лорд Фуллагар приводил в этот ресторан на подобные банкеты своих предыдущих жён.

Макс тогда едва не сжёг обеденный стол, за которым сидел, переполненный бурей эмоций. Больше всего он волновался за Айви. Он хорошо знал своего отца и понимал, каким страшным человеком тот мог быть, хотя это редко касалось женщин. У отца было множество любовниц; он был щедр, и почти каждая из его пассий мечтала стать третьей женой.

Но Айви в тот день была действительно напугана.

— Отец у себя? — спросил он у дворецкого. Тот кивнул и отправился предупредить старшего Фуллагара о визите сына. Макс не мог просто так войти в кабинет отца, этот запрет существовал с самого детства.

В поместье всегда было много посторонних людей: владельцев компаний, политиков, общественных деятелей, инвесторов. Иногда приходили даже родственники короля. Макса никогда не приглашали на эти разговоры, которые всегда велись за закрытыми дверями. Впервые он попытался зайти в кабинет отца, когда ему было семь лет, ещё при жизни деда.

Тогда отец прилюдно отчитал его, выгнал из комнаты и запретил заходить в кабинет без разрешения. Присутствующие при этом политики и бизнесмены смотрели на маленького Макса с насмешкой и неким скрытым знанием. Знанием, которое позволяло им чувствовать себя выше наследника Фуллагаров.

Макс не понимал, почему его так открыто презирают. И это не прекратилось даже тогда, когда в школе обнаружилось что у него высочайший уровень и контроль магии. Друзья отца, да и сам отец, продолжали его игнорировать, или же смотрели с насмешкой. Макса не учили управлять компанией, как это делали в детстве с его отцом. Его не знакомили с друзьями семьи, не представляли как наследника, как это было у отца.

Будучи маленьким мальчиком, Макс не мог понять, почему это происходит. Что он сделал, чтобы заслужить равнодушие своего отца, который в один момент изменился, словно по щелчку пальцев.

Семейные вечера у камина, когда отец и мать играли с ним на тёплой шкуре, щекоча и подбрасывая в воздух, остались в прошлом. Родители больше не читали ему книг перед сном, не украшали самостоятельно малую гостиную к его дню рождения. Отец старался лишний раз не касаться своего сына.

Макс не знал, что случилось в его семье. Он навсегда запомнил спор отца и деда перед тем, как дед покинул поместье навсегда.

— Я просто хотел, чтобы ты жил нормальной, счастливой, полноценной жизнью, без этого давления, без этого знания, — говорил дед.

Перейти на страницу:

Верескова Дарья читать все книги автора по порядку

Верескова Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Вторая попытка для попаданки 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вторая попытка для попаданки 2 (СИ), автор: Верескова Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*