Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Вернуться в сказку (СИ) - "Hioshidzuka" (книги серии онлайн txt) 📗

Вернуться в сказку (СИ) - "Hioshidzuka" (книги серии онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Вернуться в сказку (СИ) - "Hioshidzuka" (книги серии онлайн txt) 📗. Жанр: Попаданцы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Решив, что стоять тут долго — не лучший вариант, внучка короля Генриха присела на одну из ступенек. Небольшой навес защищал её от воды, лившейся с неба. Лучшего сейчас было не придумать.

— Эй! Чего тут сидишь? Холодно же! — услышала она голос позади себя.

Рядом с Марией оказался тот человек, который приютил их и которого она недавно накрыла одеялом. Неужели он проснулся из-за этого? Что ж… Жалко, конечно, что она не ниндзя, чтобы ходить и делать всё абсолютно бесшумно и не беспокоить этим остальных — особенно это понадобилось дома, когда она забывала свой ноутбук в комнате Розы, — но не так уже страшно. Переживёт.

Человек тем временем сел рядом с ней и накинул то одеяло, которым минут пятнадцать назад его укрывали, ей на плечи. Принцесса недовольно хмыкнула, проворчала что-то, но отказываться от своеобразной накидки не стала. Всё-таки, было действительно холодновато…

— Спасибо… — буркнула девушка осипшим голосом.

Человек поинтересовался, всё ли у его гостьи в порядке, на что та пробормотала, что да, у неё всё в порядке. Но хозяин этого бедного полуразвалившегося домика почему-то не отставал. Он спросил, не сделать ли чаю, спросил, не хочет ли она вернуться в дом, не хочет ли… Этих “не хочет ли” было слишком много, чтобы перечислять.

Будущая королева снова хмыкнула. Правда, в этот раз не так недовольно. Да… Сидеть на ступеньке крыльца под протекающим навесом, закутавшись в дырявое одеяло, и разговаривать со странным человеком, который приютил двух не менее странных девушек… Что может быть лучше?

— Не простудишься? — спросил Человек.

Принцесса покачала головой и улыбнулась. Хозяин этого дома был тем человеком, который напоминал ей о сразу нескольких людях. В какой-то момент она подумала, а что если бы он был её отцом? По возрасту он вполне подходил для этой роли.

— Уже простудилась… — прошептала Мария вдруг.

Человек осторожно положил руку ей на лоб. Пробормотав что-то про высокую температуру, он взял девушку за руку и потянул за собой. Та не сопротивлялась. Желания сопротивляться не было. Его вообще не было после того, как она проснулась.

Снова оказавшись в комнате, девушка не сразу узнала её. Перед глазами всё плыло. Думать теперь не хотелось. Воспоминаний было много, но они просто сменяли друг друга, оставляя в уме след, который пока ещё был просто следом, не заметкой.

Незнакомец дал ей градусник. Откуда этот прибор появился в его руках, Марию не волновало совершенно, хоть ещё пару дней назад она заметила, что никаких приборов, использование которых совершенно нормально в реальном мире, тут не действуют. Точнее, их просто нет. Мобильник её работал, но связи не было. То есть, можно было послушать музыку, были бы только наушники, можно было завести будильник, но позвонить — никак.

Градусник всё-таки является продуктом цивилизации. Вряд ли где-нибудь в Древнем мире или в Средние века вы сможете найти такой предмет в доме какого-нибудь простого горожанина (вы вообще вряд ли сможете найти такой прибор до эпохи Возрождения).

Сказочный мир, по мнению принцессы, а точнее его обустройство, порядки и технологии, напоминали об истории Средних веков: узкие грязные улочки со странными полуразвалившимися домами, со странными законами — в частности, со своими монастырями, в которые отправляли по принуждению, а не по доброй воле, с технологиями на столь низком уровне, что девушка про себя думала, не стать ли ей королевой и не показать им технику хотя бы на уровне века Восемнадцатого или Девятнадцатого, и то было бы хорошо.

Конечно, плюсом этого мира была возможность колдовать. Но не у всех были такие способности. Например, та же Мария, которая хоть и считалась тут почему-то Избранной, не обладала никакими способностями, кроме хорошего знания английского и немецкого языков, алгебры, геометрии, физики и истории, что изучаются в каждой школе, которых довольно много, в каждой из которых есть ученики, успевающие лучше остальных.

Человек разбудил русалочку, попросив её помочь ему. Температура у наследной принцессы сказочного королевства была довольно высокая, впрочем, не настолько, чтобы уж сильно переживать: тридцать восемь и один.

Хозяин дома уложил свою гостью на кровать, на которой та лежала до этого, и закутал её в одеяло, непонятно откуда появившееся, поставил чайник на плиту, про которую эта девушка обязательно спросила бы, обратив на неё внимание, но сейчас это её нисколько не волновало.

Русалочка пыталась как-то помочь, но в итоге человек понял, что помощи у дочери морского короля ждать не стоит, потому как та нисколько не смыслит в медицине. Поэтому девушка была также отправлена спать.

А Мария Фаррел заснуть не могла даже после того, как её заставили выпить чай с малиной, от которого, по идее, температура должна была спасть. Ей не хотелось читать или писать, было как-то не до этого, но и спать тоже не хотелось. Было скучно, но в то же время присутствовала невероятная слабость и нежелание что-либо делать…

Человек вздохнул, достал с полки какую-то книгу и, присев около своей гостьи, стал тихо читать ей вслух.

***

Паул предложил свою помощь в поиске принцессы Марии и сестры Реми, про которую та так вовремя вспомнила. Впрочем, помощь тёмного мага не была безвозмездной. Он потребовал, если он находит этих двоих девчонок, подать прошение королю о создании Научно-Исследовательского института, где мог бы работать.

Те в тот же миг согласились. Альфонс не считал это таким уж трудным делом, Реми считала, что легче будет достучаться до короля, нежели одной продолжать поиски, а Кае было не до этого: она лечила Седрика, который хоть и очнулся, но всё же вряд ли считался способным что-либо сделать. Сын леди Траонт же хотел что-то возразить, но служанка из дома его дяди не дала ему этого сделать, сказав, что ему сейчас лучше не нервничать и не беспокоиться по разным пустякам.

— Думаю, раз все довольны, то можно начать серьёзно заниматься этим! — сказал Паул, вставая из-за письменного стола.

Мужчина подошёл к своим книгам, которые были подобраны и составлены в порядке, известном лишь одному чернокнижнику. Он окинул их взглядом, стал рассматривать, позже — читать. Когда отшельник читал одну из своих огромных энциклопедий с самыми сложными и редкими заклинаниями по чёрной магии, он вдруг резко встрепенулся, не выпуская книгу из рук, подошёл к своему столу, скинул письменные принадлежности и исписанные тетрадки, оставив только одну из них и пробормотав “Это ради науки…”, погрузился в чтение, иногда записывая в ту приготовленную чистую тетрадочку что-то из этой книги.

Альфонс уже не стоял посредине своеобразной комнаты. Парень предпочёл выйти из пещеры, предварительно спросив у присутствующих о самых ближайших селениях. Он отправился в ближайшую деревушку, мелкое поселение беднейшего сорта крестьян, какой только может быть. Они не были крепостными. Где вы видели владение помещика в таких местах? Но, пожалуй, эти люди, часть которых умирала зимой во время холодов и весной во время голода, хотели бы лучше быть живыми рабами, нежели свободными мертвецами.

До селения было идти довольно долго. Хоть дорога и имелась, но денег на её ремонт не было у населения, а чернокнижнику это было ни к чему: он любил быть один. А десять километров — даже по хорошей дороге — весьма серьёзное испытание для пешего человека.

Наконец, уже к вечеру добравшись до деревеньки, друг принцессы увидел жалкие деревянные прогнившие домики, почти целиком уходившие в землю. На улице стояла и плакала маленькая девочка, которой было года четыре; босая, одеждой ей служили обрывки какой-то грубой ткани, вся она была в различных ссадинах и царапинах. Этот ребёнок стоял на улице почти ночью и плакал.

Альфонс подошёл к девочке и спросил у неё, что такое случилось. Та заплакала ещё громче и сказала, что королевские войска собирают налоги, а у её семьи не было денег, чтобы заплатить эту сумму. Теперь мама, старшая сестра, брат и старенький дедушка девчушки оказались в тюрьме, где их по закону о не сдаче налогов должны будут казнить. Она же спаслась совершенно случайно, в самый последний момент убежав и спрятавшись в лесу.

Перейти на страницу:

"Hioshidzuka" читать все книги автора по порядку

"Hioshidzuka" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Вернуться в сказку (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вернуться в сказку (СИ), автор: "Hioshidzuka". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*