Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Хогвартс для охотников (СИ) - "shellina" (бесплатные полные книги TXT) 📗

Хогвартс для охотников (СИ) - "shellina" (бесплатные полные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Хогвартс для охотников (СИ) - "shellina" (бесплатные полные книги TXT) 📗. Жанр: Попаданцы / Юмористическая фантастика / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ладно, — Дин потер висок. — Я уже ничего не соображаю. И самое отвратительное — это чувство беспомощности. Мы не можем даже федералами прикинуться, чтобы информацию собрать.

— Идите уже, я пока здесь все укреплю и попробую найти что-нибудь в библиотеке, — Сэм сунул галеон в карман джинсов. И достал волшебную палочку.

Дин крепко сжал руку Северуса, сосредоточился и аппарировал.

На входе дежурил тот же охранник.

— Нам бы хотелось… — начал Дин.

— Да, я знаю. Нас предупредили, что, когда вы придете с мальчиком, вас нужно пропустить безотлагательно. Ганс!

Северус старался сильно не вертеть головой, но все равно не мог удержаться, чтобы не посматривать по сторонам во время следования к камере Геллерта.

— У вас двадцать минут, палочки, — Ганс протянул руку, и Винчестеры без возражений отдали свои волшебные палочки.

— Добрый вечер, Дин Винчестер, — Гриндевальд стоял к ним спиной. Он смотрел в окно, скрестив руки на груди.

— Добрый. Мой сын Северус, — неловко представил он мальчика Темному магу.

Геллерт медленно обернулся. Он подошел к Винчестерам и дотронулся до щеки Северуса. Мальчик хоть и не отпрянул, но явно напрягся, что не прошло незамеченным для Дина, который сразу же положил руку на плечо сына, сжав его.

— Я вижу, у тебя нет больше проблем с немецким языком, — Гриндевальд усмехнулся и отошел от них, садясь за стол. — Я могу поинтересоваться, чем вы зарабатываете себе на жизнь?

— Я и мой брат — охотники.

— Вот как? — Геллерт посмотрел на Дина с еще большим любопытством. — Охотники -

редкая профессия. Несмотря на все преимущества и власть, которую она дает, охотниками становятся единицы. У меня, во всяком случае, однажды не хватило на это смелости. И какой самый опасный ваш трофей?

— Мантикора, — Дин очень хотел сказать, что это Дик, мать его, Роман, но что-то подсказало ему, что левиафан колдуна не впечатлит. Если уж демоны для них так… ерунда, а драконов они сами выращивают.

— Впечатляет, — Геллерт слегка наклонил голову. — Не хотел бы я встретиться с теми, кто убил мантикору, на поле боя.

— Зачем вы хотели меня видеть? — перебил Северус беседу взрослых. Двадцать минут — это было так мало, а они еще ни слова не спросили про девчонок.

— Я хотел просто посмотреть на тебя. То кольцо, что ты носишь на среднем пальце левой руки, его когда-то покупал я.

— Мне его подарил профессор Дамблдор.

— Да, я знаю, — Геллерт откинул голову назад и расхохотался. — Прости, но не могу удержаться от смеха, когда кто-то называет Альбуса профессором. Он был таким юным, таким невинным, почти как ты сейчас. Да и я был ненамного старше, но когда тебе семнадцать, даже пять лет разницы кажутся целой жизнью, а тридцатилетние, по сути, совсем молодые люди, с высоты этих лет кажутся стариками. Но юности свойственно ошибаться. И когда тебе исполняется сорок, то твой пятидесятилетний кузен уже твой ровесник.

— Зачем вы мне это говорите?

— Тебе повезло с отцом, мальчик. Он за тебя шею свернет любому. Мне в этом плане повезло меньше, у меня не было отца. А Альбус, казалось — родственная душа, на самом деле был слишком юн. Его легко было соблазнить, но непросто удержать. Взросление произошло стремительно. У него был брат, младший брат, который нам мешал, который постоянно лез не в свое дело, как часто бывает с подростками. В пылу ссоры между мною и Аберфортом я понял, что Альбус, как и твой отец, перегрызет мне глотку, если я задену его маленького братика. А когда Ариана… Он бы убил меня тогда, и я сбежал. А он так и не надел мое кольцо. Ни разу не надел, — Геллерт замолчал. — Но, как оказалось, он его хранил.

— Он не убил вас в вашей дуэли, — Северус каким-то инстинктивным жестом прикрыл палец с кольцом.

— И этим он еще больше унизил меня. Альбус просто растоптал в тот день то немногое, что еще нас связывало. Ты думаешь, была магическая дуэль? Мальчик мой, я тебя умоляю, — Геллерт закатил глаза. — Это была годовщина гибели Арианы. Аберфорт напился в очередной раз и высказал Альбусу все, что о нем думает. Альбус последовал примеру братишки, а потом нашел меня. Это была безобразная маггловская драка. Он избил меня кулаками, так грубо, так… позорно. Тогда я отчетливо увидел, что твой профессор все-таки полукровка. Если бы я успел произнести хоть одно заклятье… Но я не успел, он сбил меня с ног. Твой папаша весьма похож на молодого Альбуса. У него тоже опускаются шоры, когда речь заходит о семье, — Геллерт задумался, вспоминая.

Альбус поморщился, подув на сбитые и саднящие костяшки пальцев. В руках он держал палочку бывшего любимого человека. Геллерт протянул было к нему руку.

— Не дергайся, а то я сломаю тебе вторую руку. Заживать будет больно, долго и нудно, — Альбус взял палочку за два конца и поднял над своим коленом.

— Нет, остановись, безумец. Это та самая палочка — это Бузинная палочка.

— Да? Не очень-то она тебе помогла.

— Ты сошел с ума, ты просто сумасшедший, — Геллерт попробовал приподняться, но сломанная нога пульсировала от боли. С темного неба хлестал дождь, и мокрая скользкая земля не давала подняться.

— Я сумасшедший? — Альбус поднял палочку. — Посмотри, что ты устроил. Разве мы об этом мечтали? — он обвел вокруг себя рукой, с зажатой палочкой, круг. — Но ты прав, я действительно сошел с ума в тот самый день, когда, поддавшись твоему безумию, поднял руку на собственную сестру.

— Оставь себе палочку. Даже если не веришь в нее, как подарок, — Гриндевальд горько усмехнулся. — Давай быстрее. Я уже не могу терпеть. Еще секунда, и я буду стонать и кричать как девица под насильником. Мне больно! Чего ты ждешь, ублюдок? Ты же хочешь меня убить, так давай, убивай!

— Авада К… — Альбус направил на Геллерта Бузинную палочку. Он не договорил заклинание, опустив руку. — Да пошел ты в жопу, козел. С меня хватит уже смертей. Но ты прав, зачем ломать прекрасную палочку. Пожалуй, я так и сделаю, оставлю ее себе.

Затем он равнодушно смотрел, как Геллерта пакует подоспевший, как всегда о-о-очень вовремя, Аврорат.

Больше они не встречались.

Геллерт тряхнул головой, словно стряхивая, как тот дождь, воспоминания.

— В Албании есть прекрасный парк — «Долина Вальбоны». Чудеснейшая речка, заканчивается водопадом. А за водопадом каскад пещер. Третья пещера особенно чудесна зимой. На Рождественских каникулах там можно увидеть настоящие чудеса, — сказал он, глядя на Северуса. — У тебя практически безупречный щит, но он не позволяет тебе чувствовать. Чтобы оценить эмоции, чтобы дать волю чувствам, ты вынужден его снимать. Альбус неплохо разбирается в магии разума, но не идеально. Идеально у него всегда получались чары и трансфигурация. Попробуй поменять полярность. Так ты будешь защищен от влияния на тебя окружающих, но сможешь чувствовать. Понимаешь? Чувствовать, но не пропускать через себя. Иначе, находясь все время под щитом разума, ты рискуешь стать бесчувственным ублюдком. Оно тебе надо?

— Хм, можно задать вам вопрос, если вы все сказали моему сыну? — Дин торопился, он уже чувствовал, что время посещения подходит к концу.

— Валяй, может, еще рассмешишь напоследок.

— С внучкой Германа Вирта случилась странная история…

— Не продолжай. Если хочешь помочь девице, ищи ответ в прошлом ее деда. А я предупреждал Германа, что заигрывание с древними божествами до добра не доведет. Но он слишком увлекся. Да, от него помощи не ждите. Хоть добропорядочные немецкие маги все еще боятся его до жути, немногие знают, что старина Герман лишен магии, всего лишь жалкий сквиб, — Геллерт скривился.

— Если бы я мог где-то копаться, я не спрашивал бы у тебя! — вскипел Дин.

— Ой, не могу, ты все-таки меня рассмешил, — Геллерт чуть со стула не упал, когда выслушал возмущенные слова Дина. — Дорогуша, ты — охотник, если ты мне не соврал. А охотники обладают правами нашего доблестного Аврората вкупе с Визенгамотом. Только на охотников еще и границы государств не распространяются. Если охотнику в ходе выполнения его контракта будет положена информация официальных органов, то официальные органы с радостью предоставят эту информацию при предъявлении жетона охотника. Все это прописано в вашем внутреннем уставе. Ты что же, не знал об этом? Ты мой пупсик, — Темный маг снова зашелся гомерическим смехом. — Да, парень, ты — это нечто. У магглов вы тоже можете спрашивать. Сунете под нос жетоны, а уж что они там увидят, лично мне не было бы интересно. Главное, что вы будете представителями какой-то сверхсекретной службы, что, кстати, соответствует истине. В исключительных случаях магические официальные органы даже являются посредниками между магглами и охотниками при заключении разовых контрактов. Ты и этого не знал, ой, не могу. Ты что вообще знаешь? Тебя зовут как?

Перейти на страницу:

"shellina" читать все книги автора по порядку

"shellina" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Хогвартс для охотников (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хогвартс для охотников (СИ), автор: "shellina". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*