Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Вторая попытка для попаданки 2 (СИ) - Верескова Дарья (читать книги полностью без сокращений TXT, FB2) 📗

Вторая попытка для попаданки 2 (СИ) - Верескова Дарья (читать книги полностью без сокращений TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Вторая попытка для попаданки 2 (СИ) - Верескова Дарья (читать книги полностью без сокращений TXT, FB2) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

‍ ‌‌ ‌‌‌ ‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌‌‌ ‌‌ ‌‌ ‌‌ ‌ ‌ ‌ ‌‌‍

Внезапно все репортёры устремились к большим двойным дверям, и я проводила их глазами — в зал входил Том Ашвелл с семьёй.

Родители Тома полностью соответствовали нашим ожиданиям: высокие, стильные, в прекрасной форме, с нашивками рода, как и положено аристократам. Однако, настоящей звездой сегодняшнего дня был сам Том, чьи фотографии украшали обложки почти всех газет на протяжении последней недели. Вокруг него и его семьи сразу же собралась большая толпа слуг, которые быстро отогнали репортёров и проводили их во внутренние помещения.

А за ними… осторожно, словно преступница, следовала Лэйси Рафферти, девушка Тома. На её лице была видна растерянность, и она была совершенно одна.

Хотя нет, не прошло и минуты, как к ней подошла Темпи и вскоре привела заметно расстроенную Лэйси к нам.

— Всё в порядке? — я тут же обратилась к Лэйси. Очевидно, она прибыла с Томом как его девушка, но по какой-то причине их разделили. На ней было платье с длинными рукавами, скрывающее браслет Ашвеллов, который, как я знала, она почти никогда не снимала.

— Привет, Айви, — Лэйси улыбнулась мне как старой знакомой. — Да, всё хорошо.

По её лицу было видно, что всё совсем не так хорошо, как она говорит, но она явно не была готова делиться со мной своими переживаниями. Лэйси Рафферти видела меня в самый уязвимый момент моей жизни, именно она привела Тома и Эмму в уборную тогда, когда Майкл и Присцилла в академии решили избить меня и остричь мои волосы. Мои чувства благодарности к Лэйси были искренними, но она, видимо, не знала меня достаточно хорошо, чтобы доверять. Вместо этого Лэйси профессионально сменила тему и завела разговор о грядущих изменениях в академии после серии статей, вышедших после моего судебного слушания.

Из всех присутствующих моя мама стеснялась больше всех. Однако семья Эммы оказалась очень дружелюбной, и вскоре у них завязался разговор о том, что они не ожидали, что их дети станут ликвидаторами, и о том, где они живут. Я немного успокоилась, поняв, что смогу оставить маму одну, если понадобится.

Сама Эмма выглядела великолепно, одетая в струящееся платье, подобное моему, но с более пышной юбкой. Её волосы были убраны, открывая тонкую шею и ключицы. От Эммы приятно пахло — ванилью, и мне хотелось её обнять, настолько она была милой и миниатюрной.

Подруга постоянно смотрела в сторону двери, словно ожидая кого-то, и я была уверена, что она ждала Билли. В бальном зале царила волшебная атмосфера, я никогда не видела, чтобы мои друзья выглядели такими красивыми. Впереди нас ждали долгие часы танцев, церемоний, наград и речей.

Мы взяли по бокалу шампанского, и со временем Лэйси немного расслабилась. Я постоянно осматривала зал, ожидая появления принцессы или Теда Фуллагара, оставаясь в лёгком напряжении.

— Ты в порядке, Лэйси? На тебе лица нет, — спросила Эмма.

И в этот раз Лэйси ответила.

— Я не понимаю, что происходит… Мне сказали не входить одновременно с Томом, строго не демонстрировать браслет. Сказали, что я не смогу танцевать с Томом первый танец. А сейчас их и вовсе увели куда-то, и я здесь совсем одна.

— Мы постараемся быть рядом с тобой, Лэйси, если нас не отвлекут, — пообещала Эмма девушке. — Уверена, это просто временное недоразумение, и вскоре Том к нам присоединится.

Я совсем не разделяла оптимизма Эммы.

Демонстративное выделение Тома было слишком знакомым. Так же, когда-то в прошлой жизни, выделяли Себастьяна Торна.

Однако, если командира видели рядом с принцессой как отеческую, лидерскую фигуру, то Том был другим. Молодой, красивый, успешный, с идеальной репутацией, из старинной аристократической семьи.

Я уверена, Лэйси чувствовала, что что-то было не так. Женское сердце просто знает и видит, и она осознавала, что происходящее сейчас ненормально.

Если бы к ней относились так, как положено относиться к девушке “спасителя Драгоценности Астурии”, той, кто много лет носила его браслет, её не оставили бы одну среди нас, уведя Тома в сторону. И хотя она пыталась скрыть свои чувства, нацепив смелую улыбку, я видела страх и неуверенность в её глазах. Лэйси понимала, что сегодняшний день не принесёт ей счастья.

Но вечер сюрпризов на этом не закончился.

— Нет... — прошептала Эмма дрогнувшим голосом, обернувшись к входным дверям, и я последовала её примеру.

А после шокированно выдохнула.

Я не могла поверить своим глазам.

Сквозь массивные двойные двери в зал вошёл Билли со своей семьёй, друг выглядел потрясающе в идеально сидящем смокинге, с тёмно-зелёной рубашкой под пиджаком.

Рядом с ним стояла девушка ангельской красоты, с фарфоровой кожей, которую лишь украшали едва заметные веснушки. Её длинные тёмные волосы были уложены в сложную причёску, а невероятные синие глаза сияли особенным светом.

Эстер.

Я не могла поверить в происходящее.

Эстер смотрела на Билли с бесконечной любовью и нежностью, но сам он выглядел несколько неуверенным, словно искал кого-то взглядом. Он не сразу узнал Эмму, стоявшую рядом со мной.

Такая реакция была сегодня не редкостью, нас никогда не одевали профессиональные модистки, и мы никогда не выглядели так хорошо, как сегодня. Увидев Эмму, Билли застыл, не сводя с нее глаз.

Ласковое прикосновение к плечу, звонкий смех и взгляд, полный ожидания, — Эстер попыталась отвлечь Билли, и тот словно через силу смог перевести взгляд на свою, видимо, девушку.

Миниатюрная целительница рядом со мной теперь смотрела в пол. Маленькие кулачки сжимали и разжимали шифоновую юбку ее красивого платья, и она словно не дышала.

— Эмма… — тихо прошептала я, и подруга, услышав меня, сорвалась, и быстро ушла в один из коридоров.

Я растерянно подняла глаза на Лэйси, которая видела всю ситуацию и сразу всё поняла.

— Иди за ней, — сказала она.

Не желая оставлять Лэйси одну, я отвела её к своей маме и родителям Эммы. Это было лучше, чем оставлять её одну. Я заметила, что Элайджа, наш второй стихийник и хороший друг Тома, уже был здесь со своей семьёй. Сделав страшные глаза и скосив их на Лэйси, я дала ему понять, чтобы он присмотрел за ней, если что, и поспешила за подругой.

В первой богато украшенной уборной никого не было, зато из второй я услышала тихий плач, будто Эмма пыталась сдерживать себя и не издавать никаких звуков.

— Эмма, пожалуйста, открой. Это я. Я просто обниму тебя, не буду ничего спрашивать, если ты не захочешь, обещаю.

Не получив ответа, я вновь постучала.

— Тогда я просто сяду рядом с дверью и буду ждать, пока ты выйдешь.

Но этого не понадобилось. Услышав мои слова, Эмма открыла дверь, и перед моим взглядом предстало заплаканное лицо подруги. Ее прическа была слегка встрепанной, но макияж, который нам наложили, явно был закреплен магией и не испортился, несмотря на то, что глаза подруги были красными и слегка опухшими.

Я крепко обняла худенькую девушку, и Эмма утопила свое лицо в моем плече. Она едва заметно тряслась, тихо всхлипывая.

Уборная во дворце была шикарной. Здесь стояли кожаные скамейки на кривых ножках, и я утянула туда Эмму, предварительно закрыв дверь.

А после я дала ей выплакаться.

Гладила ее по голове, по плечам, не говоря ни слова, просто позволяя ей выплеснуть свою боль.

— Скажи мне, я дура, Айви? — хрипло спросила Эмма.

— Нет. Почему?

— Мы… провели вместе ночь два дня назад. Я не спрашивала его про Эстер, боялась узнать правду, даже не подумала… Какая же я дура… — Эмма вновь отвернулась и еле слышно всхлипнула.

— Тшш, ты не дура. Ты доверилась своим чувствам. Это нормально, Эмма, ты не могла знать, что случится… и Билли, если он в отношениях, то это он должен был остановиться, а не ты.

Услышав это, Эмма заплакала еще сильнее. И пока я утешала ее, в моей голове стал созревать план.

***

Я не позволяла Билли приближаться к Эмме, стараясь не оставлять её одну, и также держалась ближе к Лэйси.

Перейти на страницу:

Верескова Дарья читать все книги автора по порядку

Верескова Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Вторая попытка для попаданки 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вторая попытка для попаданки 2 (СИ), автор: Верескова Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*