Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Вторая попытка для попаданки 2 (СИ) - Верескова Дарья (читать книги полностью без сокращений TXT, FB2) 📗

Вторая попытка для попаданки 2 (СИ) - Верескова Дарья (читать книги полностью без сокращений TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Вторая попытка для попаданки 2 (СИ) - Верескова Дарья (читать книги полностью без сокращений TXT, FB2) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Получился своего рода клуб разбитых сердец.

А я ведь думала, что этот день будет одним из самых счастливых в нашей жизни, что мы будем вместе отмечать свои достижения, знакомить родителей друг друга и вторых половинок.

Эстер все это время не отпускала руку Билли и смотрела на него невинными наивными глазами. Я проклинала себя за то, что не рассказала Билли всё. Не сказала ему, что она использовала профессора Диксона для поступления, подделала уровень и получила стипендию. Я лишь упомянула, что у них были отношения, не вдаваясь в подробности, чтобы не ранить друга. И теперь мне казалось, что Эстер сумела как-то извратить ситуацию так, чтобы выставить себя жертвой.

В какой-то момент глаза Билли загорелись решимостью. Он оставил Эстер с родителями и направился к нам, но я, глядя ему в глаза, отрицательно покачала головой. Никаких сомнений и недомолвок, я осознанно не оставляю Эмму одну, чтобы он не смог поговорить с ней, неважно что он собирался сказать. Потому что она попросила меня.

— Их величества, король Одалрик и королева Вильгельмина, вместе с кронпринцессой Лисанной Рианон! — громко объявил мастер церемоний, и я вздохнула — наконец-то начнется официальная часть.

К этому моменту в зале уже собрались все, кто должен был присутствовать: представители знати, родственники королевской семьи, знаменитости, владельцы компаний и их семьи, зажиточные придворные, представители парламента и даже дальние родственники королевских семей соседних государств. Сегодняшний бал был редкостью в Астурии, такие мероприятия теперь происходили нечасто, и я понимала, что причина, по которой король Одалрик решил устроить это торжество, была не случайна.

Он стремился возвысить ликвидаторов, повысить их статус среди населения, сделав их героями в глазах общества.

С другой стороны зала, так далеко от нас, что я их сразу и не заметила, находились Том со своей семьёй и Макс… вместе с отцом. Тед Фуллагар пока не заметил меня, и я надеялась, что все так и останется.

Мастер церемоний потребовал тишины, и вскоре громкий голос короля, возможно, усиленный магией, разнесся по бальному залу.

— Сегодня мы празднуем спасение кронпринцессы Лисанны Рианон ликвидаторами, которые справились с тенями без помощи "куполов Фуллагара", продемонстрировав невероятный профессионализм и храбрость. Члены отряда по борьбе с тенями ежедневно рискуют своей жизнью ради безопасности королевства. Я пришел к выводу, что несправедливо скрывать их лица.

Король говорил с идеальным ритмом, явно имея большой опыт публичных выступлений. Его речь была взвешенной и громкой, но в то же время короткой, чтобы удержать внимание слушателей.

Я отметила, что он сделал особое ударение на том, что мы справились с тенями без помощи куполов. Интересно, как на это отреагирует Фуллагар старший?

— С сегодняшнего дня, по моему королевскому указу, каждый представитель отряда по борьбе с тенями в Астурии будет работать открыто, не скрываясь. Их мужество и преданность заслуживают нашего признания и благодарности.

Король закончил тем, что каждый, кто участвовал в спасении наследной принцессы, будет награжден орденом Стража Королевства, особой наградой, не использовавшейся уже несколько десятков лет. Зал взорвался овациями после короткой речи короля, репортеры направили объективы своих камер на короля и на нас, и я постаралась изобразить максимально спокойное, полное достоинства лицо.

Вскоре после речи короля раздались звуки вальса.

Сегодняшний бал был традиционным, открывать его должны были члены королевской семьи, а затем к ним разрешалось присоединиться и нам, героям вечера. Группа молодых высокоуровневых магов станет очень популярной среди простого народа; молодые девушки в школах и академиях будут выбирать своих “любимчиков” и даже спорить о том, кто из ликвидаторов самый лучший. Как правило, "лучшесть" определялась внешностью и манерой поведения ликвидатора, иногда его уровнем, а не его внутренними качествами, хотя были и исключения.

Сейчас репортёры готовились писать отчёты о том, с кем будут танцевать ликвидаторы, члены королевской семьи и остальные присутствующие. Появление здесь с девушкой или молодым человеком было сопоставимо с публичным объявлением о отношениях, а любое необычное поведение тоже замечалось журналистами.

Многие девушки поглядывали на Макса и Тома с ожиданием, надеясь, что они пригласят их на танец. Остальные ликвидаторы, особенно высокие и симпатичные, также привлекали внимание присутствующих представительниц прекрасного пола.

Я почувствовала небольшую боль в левой руке — настолько крепко вцепилась в меня Лэйси, стоящая рядом.

И я понимала почему.

В середине бального зала, рядом с королевской четой, появилась ещё одна пара танцующих — тоненькая "Драгоценность Астурии", принцесса Лисанна Рианон, и высокий, мужественный лорд Том Ашвелл, тот, кто на руках вынес её из кареты и на глазах у всего города доставил во дворец.

Девочка смотрела на Тома влюблёнными глазами, в этом не было никаких сомнений.

Она была ещё ребенком, но уже могла влюбиться, наивной детской любовью. И главное, она была той, ради кого родители сдвинут горы, лишь бы сделать дочку счастливой. Я не сомневалась, что приказ спрятать браслет Лэйси под длинными рукавами исходил именно от королевской четы, и по той же причине о существовании девушки "забыли" репортёры.

Лэйси стояла рядом со мной, побледневшая как призрак; даже её губы казались белыми. Она не сводила глаз с пары в центре зала, как и все присутствующие. Я боялась даже представить, что она сейчас чувствует.

В прошлой жизни, в этот самый момент, Том наверняка держал её за руку или обнимал за талию, готовый вывести свою любимую в центр комнаты. В той жизни принцесса не танцевала с родителями, оставаясь в стороне, как и на всех предыдущих подобных мероприятиях.

Вскоре к танцующим присоединились другие пары, после того как репортёры сделали достаточно снимков королевской семьи. Я проводила глазами Эстер и Билли, пытаясь придумать повод выманить её в отдельную комнату. Я знала, что после трёх танцев будет небольшой перерыв, а после девяти нас вызовет к себе принцесса, чтобы лично поблагодарить. По крайней мере, так было в прошлой жизни, и я не собиралась упускать этой возможности.

Значит, нужно открыть Билли глаза на правду об Эстер до этого.

Краем глаза я заметила, что к нам приближались несколько человек, среди которых были Нил и Зак.

— Извините, я заберу у вас Айви ненадолго, — Макс быстрыми шагами подошёл к нам и буквально выдернул меня из рук Лэйси, оставив растерянных девушек за моей спиной. Я бросила на них извиняющийся взгляд, но решила не устраивать сцену.

— Какого?.. — тихо прошептала я, не желая привлекать к нам внимание. Однако это было неизбежно — вокруг было много репортеров, отмечавших каждое движение высокопрофильных ликвидаторов. Макс сразу же стал одним из них за счёт своего аристократического статуса и невероятного уровня, а я — из-за своего пола и шумихи вокруг моего судебного дела.

— Тише. Веди себя так, будто всё в порядке. Мой отец здесь, — глаза Макса были неожиданно серьёзными, даже взволнованными, без обычной нагловатой уверенности.

— О чём ты? — я не понимала, почему он выглядел настолько серьёзным. Я знала, что здесь был Тед Фуллагар, но это было ожидаемо, и Себастьян Торн давно готовился к его возвращению.

Макс изобразил на лице уверенную восхищённую улыбку. Когда мы оказались в самом центре зала, он положил одну руку на мою талию, а не на спину, как предписывали приличия. Он сделал это очень медленно, провёл рукой сверху вниз, а потом закружил меня в вальсе.

Танцевать я умела не очень хорошо, хоть и готовилась к сегодняшнему дню, но Макс был опытным партнёром, и я просто доверилась ему.

— Ты выглядишь потрясающе, — низким голосом сказал он. — Наконец-то в моих руках.

— Макс, что случилось? — я чувствовала, что что-то произошло, поэтому не позволяла себе отвлечься на его голос и запах, на его руки и дерзкие, как обычно, слова.

Перейти на страницу:

Верескова Дарья читать все книги автора по порядку

Верескова Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Вторая попытка для попаданки 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вторая попытка для попаданки 2 (СИ), автор: Верескова Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*