Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ) - Батаев Владимир Петрович (читать книги онлайн регистрации .TXT, .FB2) 📗

Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ) - Батаев Владимир Петрович (читать книги онлайн регистрации .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ) - Батаев Владимир Петрович (читать книги онлайн регистрации .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На лестнице Орма чуть не налетела на Мелорию. Лишь врождённая реакция позволила девушке отскочить в последний момент в сторону, не сбив хозяйку.

Мелория пошатнулась от неожиданности. Рукой с длинными алыми ногтями вцепилась в мраморные перила. И, наконец сфокусировав взгляд, уставилась на Орму. Несколько мгновений ей потребовалось для того, чтобы понять, что перед ней ненавистная дикарка. А потом плотину прорвало:

— Ах ты ж сучье отродье! Признавайся, куда ты спрятала моего сына? Его второй день ждёт герцог в своём родовом гнезде!

Мелория несколько раз порывалась ударить орку. Но в последний момент голос остаточного разума всё же останавливал её. Как-никак, Орма была выше, крепче и моложе. И родство с орками, известными воителями, никто не отменял. Поэтому она лишь сыпала проклятиями и оскорблениями, как из рога изобилия.

Это стало последней каплей. Орма подобрала юбки, показала Мелории неприличный жест и кинулась прочь из особняка.

Гару догнал сестру уже за воротами.

— И куда мы теперь? — он заботливо протянул сестре меховой кожух.

Орма посмотрела по сторонам и уверенно зашагала в сторону центра.

— Сначала к Фиоренусу. Отдадим ему то, что… ты понял, про что я.

Гару кивнул.

— А потом… думаю, проведаем старых друзей.

— Ты же зарекалась иметь дела с Гильдией!

Орма пожала плечами.

— Не зря говорят, не зарекайся. Да и там было не так уж и плохо. Пока с Рыжулей вся эта история не приключилась. Зато мы свободными были.

— А это как сказать, — возразил орк.

Девушка не нашлась, что ответить брату. А может быть, просто не захотела отвечать.

В суете городских улиц двое зелёных шагали молча. Каждый думал о чем-то своём. В глубине души радуясь тому, что в этом огромном городе, где каждый второй аристократ сходил с ума от безделья и скуки, у них было что-то настоящее. Под названием семья.

Глава 30

Работа над ошибками

Пробуждение моё было долгим и невнятным. Я вроде бы и проснулся, а вроде бы и нет. В голове висел ватный туман. Мозг соображал с трудом. Если бы я был точно уверен, где был вчера — точно решил, что у меня похмелье. Но, к сожалению, нет. Если только от всех событий, происходящих со мной, мозг решил подать на время в отставку.

Пока я приводил себя в порядок, завтракал, слушал Виторию о ближайших планах, в голове путались мысли о том, что мне делать дальше. Но какого-то логичного решения пока что не было.

Вопрос с шаттлом я решил. Практически. И если мои орки не нарушили приказ, дорешать его должен был Герхард. За это я отдам ему Печать, и он свалит в закат. Или в мой мир. Или, может быть, найдёт Скартана и свалит с ним на пару. Это уже были их проблемы, а не мои.

Вопрос с Дарой я решил частично. С одной стороны, а что мне ещё нужно было от неё? Свой сапфир я забрал. Проводить время вместе больше не намерен. Вот печати от неё… Да, это надо будет дорешать. Найти палача. Но не этого, которого приволокла Витория. А того, с которым я познакомился на дуэли.

Кстати, про дуэль. Надо дорешать вопрос с баронетусом. Очень уж он назойлив. Надо придумать что-нибудь. Или оставить это на Ви? Я задумался. А может быть и правда, она же мне должна за Печать. Переспать с ней против её воли я точно не смогу. А жить, зная, что заказал убийство? В общем, от этой идеи я тоже отказался. Значит одна проблема оставалась пока что нерешённой.

Дальше у нас шло семейство Фиоре. И тут я завис надолго. Потому что попросту не знал, что мне со всем этим делать. Клубок, который изначально казался всего лишь ниточкой, которой Мелория решила связать меня и Саяну, на деле оказался адской паутиной хитросплетений. В которой без бутылки газированной яти не разберёшься. Герцог Фиоре на самом деле не герцог. Точнее герцог, но не тот, за которого себя выдаёт. А тот, что полвека назад загубил всех своих рабов. Дара у него в любовницах. Аарон для чего-то нужен ему. Саяна вообще непонятно какое отношение ко всему этому имеет. По своей воле она возжелала меня прекрасного или…

Я аж подскочил от внезапно пришедшей в голову мысли.

Витория подарила мне вопросительный взгляд.

— Слушай, можешь достать мне палача?

— Он же был здесь вчера, тебе мало?

— Да. То есть, нет. То есть, мне нужен другой палач. Я знаю, что в городе есть ещё один. Я видел его на дуэли.

Витория нахмурилась:

— Ну, допустим. Но этот старший на службе. И берет в три раза дороже.

— Подожди-ка, — я замер и прищурился, внимательно разглядывая Виторию. — А то недоразумение ты привела из-за денег?

Витория гордо вскинула голову.

— Какая разница? Он же сказал, что нельзя удалить. Сэкономили!

— Ты! Подвергла! Жизненной! Опасности! Меня! Себя! Только из-за того, что у тебя не хватило денег на нормального специалиста?

Я делал ударение на каждом слове.

— А даже если и так! Что мне терять?

— А обо мне ты не подумала⁈ — я, кажется, начал терять самообладание. — Мне ещё пожить хочется! Детей завести! Внуков воспитать!

Витория закатила глаза.

— Оставь этот бред ванильный для своих дамочек. Ты же в результате всё исправил. Мне эта печать не мешает. Тебе вроде тоже.

— Да? — я прищурился. — А если я заставлю тебя голой бегать по главной площади, ты тоже так говорить будешь?

Кажется, Витория растерялась.

— А если я заставлю тебя отдаваться каждому торговцу на рынке у всех на виду? Тоже скажешь, что она тебе жить не мешает?

Теперь она побледнела.

— А если я…

— Достаточно! — киллерша вскинула руку. — Что ты от меня хочешь? Привести тебе нормального палача? Без проблем. Но платишь ты!

— Естественно, я. Другого я тебе и не предлагал. И, кстати, — бросил я вслед уходящей киллерше. — И в первый раз я бы тоже заплатил. Могла сразу нормального вести.

Витория ничего не ответила.

Сидеть в башне мне надоело, и я решил спуститься вниз. В утренний час в заведении было пустынно и безлюдно. Завсегдатаи ещё спали в номерах. Случайные залётные уже убрались по домам, чтобы не отсвечивать.

Я спокойно пересёк обеденный зал и уселся у окна. Служанка — та же матрона, что приносила нам еду в башню — возникла как по волшебству.

— Чем порадовать? — не особо учтиво, даже как-то грубовато поинтересовалась она.

Я пожал плечами:

— Да принеси что-нибудь. Мне как-то все равно.

Та протёрла стол от невидимых крошек и удалилась. Я проводил её взглядом и уставился в окно. Зимний парк, блестящий на солнце снег. Редкие проезжие на дороге. Интересно, кого это из аристократов несло в такую рань? По аристократским меркам, конечно. Простолюдины трудились уже часов пять.

Пока я пялился в окно, на столе появился дымящийся чайник и свежие булочки.

— Это, конечно, не ваш стол. Но пекарь у нас прекрасный. Никто не жаловался.

Я поднял глаза и встретился взглядом с хозяйкой борделя. По правде говоря, сейчас мне меньше всего хотелось вести светские беседы. И я уже раздумывал, как бы помягче её отослать. Но она избавила меня от этой необходимости, словно прочитав мои мысли:

— Я не стану долго вас утомлять, милорд. На рассвете вам передали конверт. Там послание от Витора. Да сгниёт он заживо!

Я скосил глаза на конверт и снова уставился на даму.

— Вы что-то хотели, не так ли? Иначе, не пришли бы ко мне лично. Я внимательно слушаю. Чаю не желаете?

Та отрицательно качнула головой и как-то замялась. Не ожидала, что я вот так сразу с места в карьер?

Я подождал несколько мгновений, но она все никак не решалась.

— Миледи. Я вас попрошу. Вы начинаете действовать на нервы, а я очень плохо спал. Давайте, выкладывайте и разойдёмся на этом.

— Витор явится сегодня к вам. Пока нет Ви. Вы специально её отослали, да? Чтобы они не встречались, да?

Я покачал головой. Отправляя Виторию за палачом, я понятия не имел, что Витору взбредёт в голову назначить мне свидание.

— Разве смею я разрушать братские узы!

Перейти на страницу:

Батаев Владимир Петрович читать все книги автора по порядку

Батаев Владимир Петрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мир Печатей. Аристократ по обмену (СИ), автор: Батаев Владимир Петрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*