Попаданка в свекровь (СИ) - Шварц Анна (книга бесплатный формат txt) 📗
Я остаюсь довольна своим видом.
День начинает протекать в привычной уже суете. Завтрак. Вопросы по поводу праздника. Все невесты ходят нарядные, то и дело останавливаясь перед зеркалами и любуясь на себя. Я натыкаюсь в коридоре на Ноа, которая робко кланяется, обращаясь ко мне:
— Ваше Величество, простите… вы…
Я вспоминаю о том, что пообещала решить ее проблему. Блин! Ксандр не сообщил подробностей, как он собирается эээ… вернуть невесте невинность? Или замаскировать ее отсутствие? Что вообще он хотел сделать?
— Ноа, — тихо говорю я, — я могу тебе помочь, но… хм… один нюанс — ради этого тебе придется встретиться с тем, кто… возможно, вызовет в тебе ужас. И хранить эту тайну до конца жизни. Ты…
— Я согласна, — быстро лепечет девушка, — что бы там ни было, я согласна!
Я вздыхаю. Придется, все-таки, обращаться снова к Ксандру. Я обещаю Ноа, что найду ее, как только смогу организовать встречу.
В тронном зале ко мне тихонько подходит Дорн, кланяется, берет за руку, и я чувствую, как он что-то кладет мне в раскрытую ладонь. Я вопросительно приподнимаю брови.
— Спрячьте это, Ваше Величество… — произносит он, — если убийца выжил… это единственное, что сможет помочь вам при встрече с ним.
— Что это?
— Приворотное зелье, — усмехается он, — как уверяли маги Ксандра, чтобы снять его эффект, нужно обращаться непосредственно к ним. Защиты от него еще не существует.
У меня едва не вырывается стон. Опять?! Похоже, скоро королевства в случае угрозы войны будут опрыскивать магически друг друга приворотными зельями.
Тронный зал украшают слуги. Кто-то, с помощью магов создает осенний рисунок на больших окнах, кто-то меняет масло в светильниках, кто-то готовит столы с напитками и закусками для вечернего бала.
Дорн внезапно смотрит на меня и произносит:
— Ваше Величество… не хотите ли прогуляться? Я могу ответить на любые вопросы по пути, если они у вас есть… или просто показать сад.
Хм, конечно, хочу! Я с радостью соглашаюсь. Мы важно выплываем из зала, проходим по коридору и начинаем спускаться по лестнице.
Наконец-то я на улице! Кажется, прошла почти неделя, с тех пор, как я оказалась тут, и за все время я ни разу не вышла из замка. А королевский сад прекрасен — зелен, фонтанчики плюются водой, и непонятные синие цветочки пахнут больно сладко и приятно.
— Ваше Величество, позвольте спросить — что случилось с магистром Братства? — неожиданно спрашивает меня Дорн.
— Ммм… он зашел в покои в тот момент, когда Ксандр передавал мне торговый договор. И вот, инфаркт…
Он задумчиво смотрит вдаль.
— У Вас есть какие-то вопросы к Братству? Простите за интерес, но мне кажется…
— Нет, — я перебиваю его, пока он не принялся оправдываться, — Наэль хотел доказательств, что я не его мать. Во мне нет магии, как в Яре Наар… он и прислал магистра, чтобы убедиться…
Дорн резко останавливается и поворачивается ко мне.
— Ваше Величество…вы едва не совершили ошибку, которая стоила бы вам жизни. Магия не может уйти из человека просто так… ею обладает не тело, а душа. Если бы магистр увидел это… он сразу бы понял, что вы не Яра Наар. Поверьте, Ваше Величество, принц это просто так бы не оставил. Незнакомка в теле правящей королевы… он бы приказал провести ритуал изгнания, или казнил бы вас, заявив, что душа королевы исчезла бесследно.
О боже! Я смотрю на Дорна огромными глазами. Ксандр вовремя организовал магистру инфаркт!
— Ваше Величество, пожалуйста… впредь я хотел бы знать о том, какие предложения Вам делает принц… и другие люди. То, что вы считаете чем-то простым… может быть смертельно опасным.
— Хорошо…. — ошарашено бормочу я, — так и буду делать.
Оставшееся время прогулки проходит почти в полном, немного напряженном молчании. Мы возвращаемся в замок.
Вечер подкрадывается незаметно. Я успеваю познакомиться с гостями, приглашенными на праздник и бал. Среди них много знатных людей Нимерии… Дорн на ушко рассказывает вкратце биографию семей. Я стараюсь вести себя подобающе, и по подсказке Дорна задаю светские вопросы, которые он так же нашептывает мне.
Что бы я без него делала!
Мне становится душно в тронном зале. Рядом чирикают невесты, подготавливая номера. Я, обмахиваясь веером, откланиваюсь перед Дорном и отправляюсь на балкон, подышать воздухом.
Ух, корсет! За что ты так с моими внутренностями?!
Платье жмет и давит. Кажется, я немного увеличилась с утра… от жары или напитков. Поэтому я обессиленно закрываю глаза и молюсь о том, чтобы не грохнуться в обморок. Вечерний воздух дарит желанную прохладу.
— Королева… — шепчет знакомый голос.
Ну вот и галлюцинации! Нет, Оля-Яра, не думай о беловолосом. Хватит его жалеть! Он хотел убить тебя. Еще не хватало о нем вспоминать! Это все приворотное зелье. Это под ним он был. Кыш, глупый голос!
— Королева, вам нехорошо? — снова он, с толикой ехидцы.
Ветер доносит до меня знакомый запах… цветов. Я распахиваю глаза. Блин! Визуальные глюки?! Дожила!
Неподалёку, подпирая спиной перила балкона, стоит убийца. Живой и невредимый. Не может быть, чтобы он выжил и так быстро оклемался!
— Удивлены? — он усмехается, отталкивается руками, и идёт ко мне, — не ожидали? Конечно, вы рассчитывали, что я умер… какой сюрприз, верно?
— Как ты… смог? — выдавливаю я, нашаривая за поясом платья флакон с зельем.
— Я три сотни лет служил Темному богу, королева, и… кое-чему научился. По крайней мере, как избежать смерти… в случае нарушения обета… хоть это было и непросто. Из-за вас.
Он подходит ко мне вплотную и прожигает взглядом, который не обещает ничего хорошего. Потом осматривает меня и усмехается.
— Вы красивы. Привлекательны. Я видел, каким взглядом одарили вы меня напоследок, — убийца проводит пальцем по вышитым на лифе платья листьям, — сожаление… вы хотели меня спасти?
— Ну…
— От ответа зависит ваша жизнь, королева. Я увижу ложь.
Я цепляю пальцем пробку флакона и срываю. Она с глухим стуком падает на пол. Убийца, моргнув, переводит взгляд вниз.
Нет!
Я вскидываю руку, чтобы повторить свой подвиг, и… тут же взметается рука убийцы и перехватывает мое запястье. Я пытаюсь вырваться. Бесполезно.
— Снова? — кажется, его начинает раздирать смех, — королева, вы повторяетесь. Знаете… у меня есть идея получше….
Судя по его взгляду, эта идея мне не понравится. И точно! Он вырывает у меня из руки флакон. Быстрое движение — и я оказываюсь прижатой к телу убийцы. Он подносит руку с зельем к моему лицу.
— Поменяемся ролями, моя королева?
Флакон наклоняеся. Я в ужасе наблюдаю, как он приближается к моему лицу. Нет! Нет! Нет!!!
Порыв ветра налетает на нас двоих, врезается, и десятки теней со всех сторон балкона собираются в одно целое. Я вижу фигуру Ксандра, еще даже не до конца материализовавшуюся, но его пальцы пытаются перехватить зелье в руке убийцы. Беловолосый вздрагивает. Ксандр обретает знакомые черты. Их пальцы дружно сжимают флакон, и тот лопается, обливая мое лицо розовой приворотной водичкой!
Я в ужасе закрываю глаза.
Мне хочется материться. Повисает гнетущая тишина.
Я осторожно смахиваю с лица и декольте жидкость, и, возможно, осколки. Она быстро впитывается в кожу, высыхая.
— Вы. Идиоты, — произношу я и открываю глаза.
Да ешкин кот!
На меня смотрят двое мужчин, застыв практически в одинаковых позах. Белое и Черное. Двое. САМЫХ. ПРЕКРАСНЫХ. В МИРЕ. МУЖЧИН!
Мне хочется заорать, но вместо этого воображение и зелье подкидывают интересные и пикантные картинки с ними двоими.
Чтоб вас… разорвало!
Глава 13
— Хм, — произносит Ксандр. Потом опускает руку и окидывает меня взглядом, — да, неловко вышло.
Убийца прикрывает глаза. Потом открывает и дарит мне насмешливое выражение лица.
— Значит, все-таки, я был прав… сам Ксандр собственной персоной, королева?
«Великий и ужасный» — проносится в голове.