Дикарь - Суржевская Марина (читаем книги бесплатно TXT) 📗
— Пожалуйста, пожалуйста… — забормотала я бессвязно. Осеклась, натолкнувшись на острый взгляд. Кивнула.
— Лестница завалена, — с отчаянием выдавила я. — Не знаю, как она смогла…
Хенсли развернулся, и уже через мгновение за ним захлопнулась дверь северной половины. А я осталась стоять внизу, глядя на улыбающуюся солнцу Линк и отчаянно вспоминая заклинание. Хоть какое-нибудь, чтобы спасти мою девочку.
Дернул дверь на галерею, что соединяла две половины дома. Когда-то я сам заколотил ее, чтобы отгородиться от сквозняков южного крыла. И теперь ругался сквозь зубы, потому что створка, кажется, вросла в дверной косяк и открываться не желала. Я не глядя выгреб из кармана осколки. Хорошо, что всегда ношу их с собой, хоть и знаю, что за магию расплачусь болью. Но на это плевать…
Сжал осколки в ладони, прищурился.
— Нандр, гроз, шилон! — проговорил заклинания четко, сплетая воедино приказ разрушения и тишины. Дверь окуталась серым туманом и исчезла, как не было. Осколки растаяли, напитав слова заклинания силой. Я стряхнул с ладони капли и побежал по галерее, старясь не вдыхать едкую пыль, что лежала здесь годами. Темное пространство затянуто паутиной, да, давненько здесь никто не ходил!
До комнаты с разбитым окном добрался быстро и бесшумно, выдохнул. Линк все еще стояла в проеме. Успел!
И стоило подумать об этом, как девочка издала сдавленный звук — то ли стон, то ли плач — и начала валиться вперед. Миг — и я сжимаю в горсти осколки. Миг — и выкрикиваю слова. Миг — и серая петля охватывает тело Линк, не давая ей разбиться. Малышка зависла в паутине, барахтаясь, как глупая муха.
Я постоял еще миг, успокаивая дыхание. И шагнул кокну.
— Ты что творишь? — прошипел яростно. — Совсем сдурела?
Малышка вертелась на магической сети, в ее глазах медленно закипали слезы и билось недоумение.
— Руку давай! — процедил я. — Слышишь?
— Нет! — воспротивилась вредная девчонка. — Уйди! Отпусти! Ты не понимаешь!
— Я понимаю, что ты чуть не грохнулась вниз! Хочешь, чтобы София сошла с ума от горя? Ты этого хочешь? Неблагодарная!
— Ты не понимаешь!
Личико Линк дрогнуло, и она все-таки заревела. Вот же жрот… Никогда не умел общаться с детьми.
— Линк, не плачь, — уже ласковее сказал я. — Дай мне руку, пожалуйста. Я тебя вытащу.
— Я думала, ты не такой! — Обида на детской мордашке была столь искренней, что я растерялся. — Я думала, ты понимаешь! А ты все испортил! Ненавижу тебя!
— Линк, послушай…
— Я же давала тебе траву! — сквозь слезы выкрикнула девочка. Ее личико покраснело, маленькие пальчики сжались в кулачки. — А ты!
— Что я?
Вконец растерявшись, я обрадовался, услышав несущуюся по галерее Софию.
— Линк! — заворковала рыжая, свесившись из окна. Я мрачно подумал, как бы не пришлось и эту опутывать сетью. — Линк, милая, дай мне руку! Ты меня испугала, не делай так больше!
Голос Софии звучал спокойно и умиротворяюще, по ее голосу не было слышно той паники, что я увидел в девушке несколько минут назад. Она даже почти улыбалась, словно произошедшее было невинной шалостью.
— Хорошо бы задать твоей Линк крепкого ремня, — проворчал я, отодвигаясь. София наградила меня возмущенным взглядом.
— Из окна не свались, — посоветовал я, глядя, как девочка все же протянула ладошку, и рыжая подхватила малышку, прижала к себе. Осела на пол, прямо во всю эту пыль и паутину, воркуя что-то ласковое. Глаза у малышки стали сонными, осоловевшими. И я с изумлением увидел, как они закрылись, а девочка уснула.
— Что это с ней? — присел рядом.
София вздохнула.
— Она всегда засыпает после того, как…
— Как что?
— Как пытается прыгнуть, — с отчаяньем выдохнула рыжая.
— Та-а-ак… Значит, это не первый раз?
— Третий, — София выдавила из себя вымученную улыбку. — Первые два раза были еще в Кронвельгарде. Я думала, что это… закончилось.
— Почему она это делает?
— Я не знаю, — София покачала головой. — Линк — необычная девочка, ты ведь уже понял? И у нее было трудное детство. Я увидела ее впервые, когда Линк шла по канату на высоте в несколько метров. Без страховки, без защиты. Я думала, умру от страха, что это маленькое тело сорвется и свалится на камни внизу. У бродячей труппы я крошку отвоевала, а вот у высоты — не могу. Не знаю, почему она ее манит. Линк не говорит.
София пригладила растрепанные кудряшки малышки.
— Надо ее уложить.
Рыжая поднялась, прижимая к себе ребенка. Покосилась на магическую сеть, что все еще болталась на ветру. Посмотрела на меня. Я отвернулся и буркнул:
— Иди осторожно, тут давно людей не было. Не знаю, как твоя Линк сюда забралась. Пойдем через мою половину, по твоей лестнице не спуститься.
Мы в молчании прошли галерею и добрались до первого этажа. София о чем-то напряженно думала, это было видно по залегшей между бровей складке и косым взглядам, что она на меня кидала. Рыжая не глупа и смогла сопоставить некоторые вещи. Осколки дают небольшой приток силы своему обладателю. Но помимо потока надо знать правильные слова и связки, чтобы этой силой воспользоваться. Любых магов, даже самых слабых, обучают, это София тоже знает.
И похоже, на ее языке уже вертится несколько вопросов, на которые я не хочу отвечать.
Распахнул дверь и уставился злобно.
— Свои домыслы держи при себе, ясно? — грубо отрезал я. — Иди, у меня дел полно.
София окинула меня внимательным взглядом, кивнула и действительно ушла! Я со злостью захлопнул дверь, не совсем понимая, на что именно злюсь!
Глава 18
…оказалось, что его чашка цела, а внутри лежит надкушенная половинка красного, ароматного яблока!
Через час раздался робкий стук, и за створкой обнаружилась раскрасневшаяся София.
— Что еще? — недовольно пробурчал я, косясь на корзину в ее руках.
Рыжая смущенно улыбнулась и сунула подношение мне в руки.
— Это тебе. Подожди, не перебивай! — Она набрала воздуха, как перед прыжком в воду. — Я тебе благодарна. Очень. Я не сказала сразу, но ты не думай, что… я просто растерялась. Спасибо тебе, Шерх Хенсли. Я напекла тебе лепешки с сыром и зеленью. Сыр свежий, а травки сажала Линк… Я могу готовить тебе еду, когда хочешь. И еще я могу убрать твой дом. Я хорошо убираю, правда! И починить одежду. И постирать! — София задохнулась, не сводя с меня блестящих глаз. Отчаянно покраснела, потому что я молчал. — И еще вот…
Снова вдохнула, встала на цыпочки, обняла мою шею. И прижалась ко рту. Лизнула раз, другой. Кошка, право слово… Я хмыкнул, но наглая рыжая воспользовалась моментом, чтобы этот странный поцелуй углубить. Ее язык несмело исследовал мой рот, я не двигался и пытался дышать. Корзина, зажатая между нами, жутко мешала, но почему-то мне не пришло в голову ее бросить. Наверное, потому что голова оказалась забита другим. Грешными образами того, что я сейчас сделаю с этой рыжей.
Но она остановилась и отодвинулась. Краснеющая, смущенная, кажется, испуганная.
— Вот, — повторила она. — Ешь. Я еще испеку.
И, взметнув свои яркие юбки, унеслась на свою половину.
Я закрыл дверь, привалился спиной к створке. Достал лепешку с начинкой. Сунул в рот. Так и стоял там, возле двери, ел, обжигаясь и постанывая от удовольствия, закрывал глаза. Сожрав все до последней крошки, выпил воды и снова открыл дверь.
Губы горели от глупого поцелуя, с которым я полезла к Хенсли. И щеки горели — то ли от стыда, то ли от злости.
Он мне не ответил, даже глаза не закрыл. Я поняла это, когда распахнула свои и слишком близко увидела бесконечную тьму его радужек.
Дура! Что я делаю?
Линк спала на диване, закутанная в покрывало, и я знала, что будет спать еще несколько часов. После попытки прыгнуть с высоты ее словно покидали все силы, и малышка проваливалась в глубокий сон. Первый раз я испугалась, притащила лекаря, но тот подтвердил, что девочка просто спит.