Хребет Индиго (ЛП) - Перри Девни (читаем книги .TXT, .FB2) 📗
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Хребет Индиго (ЛП) - Перри Девни (читаем книги .TXT, .FB2) 📗 краткое содержание
Уинслоу Ковингтон верит в жизнь, свободу и слово закона. Будучи новым начальником полиции Куинси, штат Монтана, она полна решимости показать обществу, что получила свою должность совсем не потому, что ее дедушка — мэр. По словам её дедушки, всё, что ей нужно сделать — это заслужить расположение Иденов. Но завоевать расположение семьи основателей города было бы проще, если бы не её связь на одну ночь с их старшим сыном. В её защиту стоит сказать, что это была её первая ночь в городе, и она не знала, что грубый и обаятельный мужчина, который затащил её в постель, был королевской особой Куинси. Переспать с Гриффином Иденом было огромной ошибкой, которую она пытается забыть. Он невыносим, высокомерен и постоянно напоминает всем, что она аутсайдер. Уинслоу изо всех сил старается избегать Гриффина, но когда на территории Идена находят труп женщины, у них двоих не остается другого выбора, кроме как сотрудничать друг с другом. По мере того, как улики, ведущие к убийце, приводят к одному из жителей Куинси, Гриффин понимает, что Уинслоу — нечто большее, чем он думал о ней. Красивая и умная, перед ней трудно устоять. И ему. И убийце.
Хребет Индиго (ЛП) читать онлайн бесплатно
Просим Вас, дорогие читатели, НЕ использовать русифицированные обложки книг в таких социальных сетях, как: ТикТок, Инстаграм, Твиттер, Фейсбук. Спасибо!
Перевод: AmorNovels
ПРОЛОГ
— Как думаешь, ты умеешь леталь, птичка?
Голос, ночной кошмар, шептал сквозь ветер.
Скалы у основания этого соболиного утеса сияли серебром в лунном свете. Темнота, такая черная и бесконечная, начала тянуть за лодыжку, когда я сделала шаг к краю.
Будет ли больно, если я полечу?
— Давай узнаем.
1. УИНСЛОУ
— Можно мне…
Бармен даже не замедлил шаг, проходя мимо.
— Повторить, — пробормотала я, наклоняясь вперед.
Дедушка говорил мне, что в этом баре тусовались местные жители. Мало того, что он находился в нескольких минутах ходьбы от моего нового дома на случай, если я решу не водить машину, так еще и я сама теперь была местным жителем. С сегодняшнего дня я жила в Куинси, штат Монтана.
Я так и сказала бармену, когда попросила у него карту вин. Он приподнял одну кустистую белую бровь над своим прищуренным взглядом, и я отказалась от своего желания выпить бокал каберне, заказав вместо этого водку с тоником. Я потратила всю свою силу воли, чтобы не попросить лимонную цедру.
Кубики льда в моем стакане звенели, когда я вертела розовую пластиковую соломинку. Бармен проигнорировал и этот звук тоже.
На Мэйн-стрит[1] было два бара — туристические ловушки в это время года, по словам дедушки. Но я пожалела, что не выбрала один из них для празднования своей первой ночи в Куинси. Бармен, который, судя по его поведению, должно быть, решил, что я заблудившийся турист, тоже пожалел о своем решении
Бар «У Вилли» представлял собой “дайв-бар”[2] и был не совсем в моем вкусе.
Бармены в центре города, вероятно, признавали своих клиентов, а цены были указаны в меню, а не озвучивались тремя пальцами на одной морщинистой руке.
Он выглядел таким же старым, как и это темное, мрачное здание. Как и в большинстве баров маленьких городков Монтаны, стены изобиловали пивными вывесками и неоновыми огоньками. Полки, заставленные бутылками с алкоголем, выстроились вдоль зеркальной стены напротив моего места. Помещение было загромождено столами, все стулья пустовали.
В это воскресенье в девять часов вечера «У Вилли» был практически безлюден.
Местные жители наверняка знают более подходящее место для отдыха.
Единственным посетителем был мужчина, сидевший в самом дальнем конце бара, на последнем стуле в ряду. Он пришел через десять минут после меня и выбрал место как можно дальше от меня. Они с барменом были почти копиями друг друга, с одинаковыми белыми волосами и клочковатыми бородами.
Близнецы? Они выглядели достаточно старыми, чтобы основать этот бар. Возможно, один из них был сам Вилли.
Бармен поймал мой взгляд.
Я улыбнулась и погремела льдом в своем стакане.
Его рот сжался в тонкую линию, но он сделал мне еще один напиток. Как и в первом случае, он подал его без слов, держа те же три пальца.
Я потянулась в сумочку, чтобы достать еще пятерку, потому что о том, чтобы открыть счет, не могло быть и речи. Но прежде, чем я успела вытащить купюру из бумажника, глубокий, грубый голос прошелся по комнате.
— Привет, Вилли.
— Гриффин, — кивнул бармен.
Значит, он был Вилли. И он мог говорить.
— Как обычно? — спросил Вилли.
— Ага, — человек с невероятным голосом, Гриффин, выдвинул табурет через два стула от меня.
Когда его высокое, широкое тело опустилось на сиденье, до меня донесся его запах. Кожа, ветер и пряность заполнили мой нос, прогоняя затхлый воздух бара. Он был пьянящим и манящим.
Он был из тех мужчин, которые могли вскружить голову женщинам.
Один взгляд на его профиль — и коктейль передо мной был уже не нужен. Вместо этого я поглощала этого мужчину с ног до головы.
Рукава его черной футболки обтягивали его точеные бицепсы и прилегали к плоскости плеч, когда он опирался локтями на барную стойку. Его каштановые волосы были расчесаны пальцами и завиты на затылке. Загорелые предплечья были припорошены такими же темными волосами, и на них проступали вены.
Даже сидя, я могла сказать, что ноги у него длинные, бедра толстые, как стволы вечнозеленых деревьев в лесах за городом. Потертые подолы его выцветших джинсов задевали черные ковбойские сапоги. И когда он переместился на своем сиденье, я уловила мерцание серебряной и золотой пряжки ремня на его талии.
Если его голоса, запаха и точеной челюсти было недостаточно, чтобы у меня пересохло во рту, то пряжка стала последней каплей.
Одним из любимых фильмов моей мамы был Легенды осени[3]. Она дала мне посмотреть его в шестнадцать лет, и мы вместе плакали. Всякий раз, когда я скучала по ней, я включала этот фильм. DVD был поцарапан, а застежка на футляре сломана, потому что я смотрела этот фильм бесчисленное количество раз просто потому, что он был её.
Она всегда была в восторге от Брэда Питта в роли сексуального ковбоя.
Если бы она могла видеть Гриффина, тоже пускала бы слюни. Хотя ему и не хватало шляпы и лошади, этот парень был воплощением всех ковбойских фантазий.
Поднеся бокал ко рту, я отпила холодный напиток и оторвала взгляд от красивого незнакомца. Водка обожгла мое горло, и алкоголь ударил в голову. Старик Вилли делал свои коктейли что надо.
Я бессовестно пялилась. Это было невежливо и очевидно. Но когда я отставила стакан, мой взгляд тут же вернулся к Гриффину.
Его пронзительные голубые глаза ждали.
У меня перехватило дыхание.
Вилли поставил перед Гриффином стакан, наполненный льдом и карамельной жидкостью, а затем, не дав ему расплатиться, ушел.
Гриффин сделал один глоток своего напитка, его кадык покачивался. Затем его внимание снова переключилось на меня.
Интенсивность его взгляда была такой же пьянящей, как и мой коктейль.
Он смотрел ничуть не стесняясь. Он смотрел с дерзким желанием. Его взгляд пробежался от моей черной майки до рваных джинсов, которые я надела сегодня утром, перед тем как выехать из отеля в Бозмене.
Я провела за рулем четыре с половиной часа, чтоб добраться в Куинси с прицепом «U-Haul»[4], прицепленным к моему Dodge Durango. Когда я приехала, я сразу же принялась за разгрузку, прервавшись только для того, чтобы встретиться с дедушкой за ужином.
Я была в полном беспорядке после целого дня перетаскивания коробок. Мои волосы были собраны в хвост, а макияж, который я нанесла утром, скорее всего, уже стерся. Однако оценивающий взгляд Гриффина вызвал во мне волну желания.
— Привет, — пролепетала я. Спокойно, Уинн.
Его глаза сверкнули, как два идеальных сапфира, скрытые за длинными, темными ресницами.
— Привет.
— Я — Уинн. — Я протянула руку через пространство между нами.
— Гриффин. — В тот момент, когда его теплая мозолистая ладонь коснулась моей, по коже пробежали мурашки, словно фейерверк. Дрожь пробежала по позвоночнику.
Твою мать. Между нами было столько электричества, что хватило бы на музыкальный автомат в углу.
Я сосредоточилась на своем напитке, больше делая глотки, чем отпивая понемногу. Лед никак не охлаждал меня. Когда в последний раз я испытывала такое влечение к мужчине? Прошли годы. Годы. Но даже тогда это меркло по сравнению с пятью минутами рядом с Гриффином.
— Откуда ты? — спросил он. Как и Вилли, он, должно быть, решил, что я тоже туристка.
— Бозмен.
Он кивнул.
— Я учился в колледже штата Монтана.
— Вперед, Рыси, — подняла я свой бокал в знак отдания чести.
Гриффин сделал ответный жест, затем поднес ободок своего бокала к пухлой нижней губе.
Я снова уставилась на него, не стесняясь. Может быть, дело было в угловатых скулах, которые выделяли его лицо. Или прямой нос с небольшой горбинкой у переносицы. Или его темные, выразительные брови. Он не был обычным красивым мужчиной. Гриффин был просто великолепен.