Стальной медведь (СИ) - Кларк Мередит (книги онлайн полностью .txt) 📗
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Стальной медведь (СИ) - Кларк Мередит (книги онлайн полностью .txt) 📗 краткое содержание
Этому альфа-медведю, изгнанному из земель своего клана за грехи отца, некуда бежать, и он не в праве заклеймить свою пару. Попробуйте сказать это его внутреннему медведю.
Каллен Джеймс должен был держать курс на север. Древний закон медведей лишил его земли, мужества и Уайлд Риджа — единственного дома, который когда-либо у него был. Когда он вместо этого идет на юг, судьба подкидывает ему сюрприз в виде Ани Паркер. Изящная, красивая и полная дерзости, сердце Каллена знает, что она значит для него, хотя он потерял право претендовать на пару, как только был изгнан из Уайлд Риджа. Последнее, что ему нужно, это конфликт с конкурирующей группой русских полярных медведей. Но, когда они нацелились на Аню, Каллен должен решить, какие законы нужно нарушить, несмотря ни на что.
В поисках пропавшей сестры-близняшки Аня оказывается в центре конфликта между медвежьими кланами, который может её погубить. Но её ничто не остановит, и она доберётся до истины, чтобы узнать, что случилось с единственной семьёй, которая у неё была. Когда появляется Каллен, чтобы спасти её от грабителей в тёмном переулке, она знает, что он может быть слишком опасным, но не может держаться подальше от него. Дело не только во внешности модели нижнего белья и тёмных глазах, которые, кажется, видят её насквозь. Он может что-то знать об исчезновении сестры и её собственной судьбе.
Стальной медведь (СИ) читать онлайн бесплатно
Мередит Кларк и Элли Саммерс
Стальной медведь
Серия: «Братья Хайленд», книга 2
Внимание!
Текст, предназначен только для ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст, Вы несете ответственность в соответствие с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления ЗАПРЕЩЕНО. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Над переводом работали:
Переводчик: Оксана П
Редактура: Алена Х
Сверка: Юлия Х
Вычитка: Мария
Дизайн русскоязычной обложки: Wolf A.
1
КРОУФОРД
Рука Кроуфорда потянулась к плечу, сжимая крепкие мышцы в ладони. Боль пробежала от шеи вниз по спине. Он больше не мог стоять над этими чертежами. Массируя мышцы, осознавая, что это бесполезно. Ему нужен горячий душ и холодное пиво. Мужчина выпрямился. В офисе уже стало темно. Посмотрев вверх, можно заметить огни Сиэтла, мерцающие вокруг него.
Лучше всего работалось ночью, когда привычный гул офиса сменялся полной тишиной.
Кроуфорд просмотрел свои работы. Здание спроектировано неправильно. Или слишком много окон, или недостаточно. Он хмуро посмотрел на строение, стирая линии вокруг передней двери, сильно надавливая на ластик. Скомкал бумагу руками, разорвав ее в клочья, наблюдая, как она опадает возле ног.
— Черт возьми, — прорычал мужчина.
Он работал над эскизами для музея на протяжении всей недели и ничего не получалось. Никакой из сделанных эскизов не подходил. Это была уже третья попытка что-то предоставить Совету музея. Кроуфорд получил работу, основываясь только на репутации. Но контракт ещё не подписан. Дизайн имеет решающее значение для заключения сделки.
Его глаза болели почти так же, как и спина. Он должен выбраться отсюда. Выключив свет, закрыл за собой дверь. Может быть, нужно обратиться в медведя. Иногда это помогало, обратиться и стать животным. Таким образом, можно сбросить напряжение, что на него навалилось.
Было достаточно поздно, мужчина мог бы пойти на пробежку, когда доберется домой. Ему придется быть осторожным. Он живет рядом с парком, граничащим с природной зоной, но это не значит, что можно просто взять выпустить медведя. Его могут заметить, это же город.
Кроуфорд не слышал, как открылись двери лифта или стук высоких каблуков по мраморному полу, пока не поднял глаза от своего телефона.
— Кроуфорд, привет, — Мила встретила его в приемной.
— Что ты здесь делаешь? — спросил мужчина. — Все остальные ушли несколько часов назад.
Он задел её руку, когда протянул руку к кнопке лифта. Это была случайность, но Кроуфорд заметил, как она напряглась от прикосновения, будто между ними проскочил электрический ток.
Его белокурая помощница слегка прикусила нижнюю губу, медленно стирая розовый блеск для губ со своего рта.
— Я… я кое-что забыла. Не думала, что ты ещё здесь.
— Да, работал над эскизом для музея, — он почесал затылок.
— Есть успехи? — спросила она.
— Нет, если честно. Решил, что мне нужен перерыв, — он замолчал. — Уже поздно. Тебе не следует гулять в одиночку по парковке. Я подожду тебя.
— Нет, ты не должен делать этого, — она вытащила что-то из своей сумочки. — У меня есть баллончик. Видишь?
Он хмыкнул. Пытаясь представить, как Мила защищается на таких высоких каблуках, которые всегда носила. Кроуфорд не сомневался, что она может постоять за себя, но и не собирался рисковать, и оставлять одну. Тем более что у него имеется собственный набор защитных навыков.
— Я настаиваю, — он кивнул. — Постою здесь. И подожду.
Мила сделала неуверенный шаг назад.
— О, всё в порядке. Спасибо. Обещаю, управлюсь за минуту. Не хочу, чтобы ты ждал меня.
— Всё в порядке, — он попытался улыбнуться, но каждая мышца его тела была напряжена, даже губы. Боже, ему нужно пробежаться.
Она поспешила через вестибюль, глядя через плечо на Кроуфорда. Он присел в одно из кресел приемной, надеясь, что не задержится надолго.
МИЛА
ЧЕРТ ВОЗЬМИ! Мила теребила ключи в руке, пытаясь открыть дверь, от студии Кроуфорда.
Он здесь. Действительно здесь. Черт возьми.
Она поправила волосы и поджала губы. Кроуфорд не должен быть здесь. Ну, он, конечно же, имел полное право быть здесь. Это его фирма. Его офис. Всё его.
Мила перебрасывала бумаги на своем столе, ища флэшку, которую забыла.
— Дерьмо, — прошептала она. Посмотрев через дверь, мельком увидела его спину.
Его массивные плечи заполнили кресло. Ноги были слишком длинными для сиденья, колени выступали по бокам. Она поняла, что облизала губы, когда он провел рукой по волосам.
Мила не знала, как долго Кроуфорд не стригся, но выглядел чертовски привлекательно. Это мужчина мог бы выбрать любой стиль, и она всё равно считала его привлекательным.
Боже, он великолепен, завораживающий и сексуальный. Почему Кроуфорд Хайленд её гребанный босс?
Было достаточно того, что она сидела по другую сторону двери его кабинета целый день, мечтая обо всех способах, которыми он может, наконец, ей овладеть и сейчас он здесь. Ждет её в холле.
Мила отодвинула в сторону очередную стопку файлов и нашла флэшку.
— Ах-ха!
Девушка подняла её к своему лицу. Здесь все файлы по предложению музея. Это причина, почему Кроуфорд был в офисе так поздно. Он до сих пор не сделал эскиз, чтобы предоставить, а она ответственная за презентацию проекта.
Всю неделю у него был одинаковый взгляд. Потерянный, ищущий вдохновение. Мила знала его достаточно хорошо, чтобы понимать, что он не будет спать, пока не сделает модель для музея. Кроуфорд тяжело работал. Построил компанию с нуля, и она знала, что он не успокоится, пока не сделает что-то достойное репутации фирмы.
Она бросила флэшку в сумочку, выключила свет и закрыла за собой дверь.
Весь прошедший год Мила работала с самым известным архитектором города: разносила кофе, занималась бумагами, принимала звонки — делала всё, что ему нужно.
Когда её приняли на работу, она хотела получить должность, на которой могла бы набраться опыта. Ещё одна ступенька для карьерного роста. Вместо этого увидела главного архитектора и чуть не грохнулась с высоты своих каблуков.
Сказать, что это была её офисная влюбленность, ничего не сказать. Она сильно запала на него, даже не заполнив до конца бумаги, чтобы притупить к должности.
Девушка бросилась в холл.
— Окей, я нашла то, что мне нужно.
Он поднялся с кресла, боже, какой же он огромный. Она задержала дыхание. Руки Кроуфорда и грудь всегда производили на неё такой эффект. Плохо. Девушка покачала головой, пытаясь успокоиться.
Это бессмысленно. Нет лекарства от такого влечения.
— Готова? — спросил он.
Она медленно кивнула.
Мила последовала за мужчиной в лифт, замечая, как уменьшилось пространство, когда Кроуфорд оказался рядом с ней, заполняя каждый уголок деревянной площадки. Она чувствовала его мужской запах: мята и можжевельник. И что-то ещё, Мила часто думала, что близость с ним опьяняет её.
— Есть планы на вечер? — спросил он.
Она покачала головой.
— О, нет, нужно закончить документы для сделки, — девушка погладила свою сумочку, как будто это всё объясняло.
— Хм, — он заворчал. Кроуфорд часто ворчал. Но она любила это. Как звучал его голос. Могла сказать, в каком он настроении, просто услышав голос.