Графиня поневоле (СИ) - Веселова Янина "Янина" (книги онлайн полностью бесплатно .TXT) 📗
— Нет у меня никакого похмелья, и никогда не было, — Кас взял бокал и принюхался, пахло вчерашней капустой. — Уберите это и подайте кофе.
Дождавшись требуемого, он с аппетитом приступил к завтраку. «Надо же она и в средствах от похмелья разбирается. Просто не жена, а клад. Осталось позаботиться, чтобы это сокровище не досталось всяким гробокопателям!»
Будучи человеком дела, маркиз просто не мог сидеть сложа руки и дожидаться, пока спадут чары, наложенные на границы Морено кастла. Таким образом к тому времени, как он доел омлет с грибами и сыром, примерный план действий был разработан. «Если один человек что-то сделал, другой при должном старании может это повторить». — раздумывая подобным образом, Кас переоделся в дорожный костюм и велел седлать Росса. «Разведка еще никому не мешала. Посмотрим, что там намудрил с защитой Грег, прежде он никогда не был особенно силен в этом», — размышляя примерно таким образом, ри Кавиньи достиг владений некроманта.
— Да, Росс, тут с наскока не прорвешься, — он достал из кармана яблоко и угостил каурого жеребца, терпеливо слушающего своего хозяина. — Вернемся-ка мы домой и попытаемся решить эту проблему. А иначе на что предки оставили нам лучшую библиотеку в Леории? — конь точного ответа не знал и предпочел выпросить еще одно яблочко.
Вот уже трое суток с перерывами на сон и еду упертый наследник древнего рода Кавиньи провел в закрытой части библиотеки. Вновь и вновь пытаясь разгадать секрет защиты, наложенной хитрым рю Морено на территорию поместься, но пока был далек от решения проблемы.
— Никак не могу понять, для чего нужны в северном секторе эти странные наложения векторов, — злился Кастерс. — Ну не специалист я в этой области, — он сердито отбросил карандаш, и взлохматил волосы. — И ведь не посоветуешься ни с кем! — стук в дверь отвлек мага от неприятных дум.
— Войдите!
— Почта, милорд! — чопорный Алан держал поднос с письмами. — Прикажете оставить?
— Да, спасибо.
— А письма, пришедшие миледи?
— Давай сюда, я разберусь. — отпустив дворецкого Кастерс задумчиво рассматривал корреспонденцию. Его внимание привлекло письмо, адресованное жене. — Пансион Тишайшей Бригитты… — он почесал брачную татуировку. — А не навестить ли мне почтенных сестер?
— Мне почему-то кажется, что вы избегаете меня, леди, — низкий голос раздался совсем рядом.
Вздрогнув от неожиданности, Иришка потеряла равновесие и упала бы, не подхвати ее Грегори, стоящий на ветке, расположенной ниже той, на которой было устроилась маркиза.
— Вы меня напугали, — устав бороться с собой, она не делала никаких попыток вырваться из мужских объятий.
— Я был вынужден, вы все время прятались от меня, — некромант понадежнее усадил свою пленницу, выбрав место поближе к стволу, и продолжал обнимать ее. — Зато теперь вы моя добыча!
— Вы мне прохода не даете, — сдаваясь, девушка склонила голову ему на грудь. — Так нельзя! — она закрыла глаза.
— Как хорошо, что вы сняли эти ужасные тряпки, — он уткнулся лицом ей в волосы, жадно вдыхая запахи солнца, меда и каких-то ягод.
— Вы сами просили меня переодеться, — Иришке хотелось, рассегнув его рубашку, провести пальцами по смуглой коже.
— Я идиот. Я все время думал о том, какое сокровище прячут эти жуткие наряды, — не сдержавшись, он поцеловал ее куда-то в макушку. — У тебя волосы земляникой пахнут.
— Кстати о землянике… — подняв голову она посмотрела на Грега.
— Что?
— Она поспела, — Иришка все гадала, поцелует ее этот несносный некромант или нет.
— В самом деле? — он склонился к самым губам.
— Я хочу сходить за ягодами! — руки сами собой обвились вокруг его шеи.
— После завтрака, — и он наконец-то поцеловал самую желанную женщину.
Глава двадцать третья, в которой героиня отсутствует
Кастерс с интересом осматривал мощные стены пансиона, признавая, что Тишайшая Бригитта делает все возможное для того чтобы защитить своих воспитанниц. Замок, а иначе и не назовешь это сооружение, был окружен крепостной стеной и опоясан рвом, через который был перекинут подъемный мост, поднятый в данный момент. Слегка прищурившись, чтобы было удобнее перейти на магическое зрение, Кас рассматривал защитный купол, сотканный из множества заклятий. Мыльным пузырем, переливающимся на солнце, он укрывал всю крепость, делая ее неприступной.
— Да, Росс, без разрешения Светлейшей сюда и муха не пролетит. — жеребец согласно махнул хвостом, отгоняя особо приставучего овода.
Кастерс же тем временем достал из кошеля присланную просветленными сестрами фигурку ласточки и подкинул ее в воздух. Забили черные крылья, и, сделав широкий круг вокруг испуганно всхрапнувшего Росса, магический вестник полетел к замку. Ри Кавиньи приготовился к длительному ожиданию, однако уже спустя несколько минут подъемный мост был опущен, и копыта Росса ступили на камни внутреннего двора.
Спешившись и отдав повод подоспевшему конюху, Кастерс следовал за молчаливой фигурой, с головы до ног укутанной в темную мантию, и гадал про себя, что скрывает глубоко надвинутый капюшон: уродство, редкую красу или обычную посредственность. Не встретив по пути ни одной воспитанницы, Кас остановился перед какими-то дверями. Его сопровождающая, поклонившись, сообщила, что Светлейшая ожидает его визита. Воспользовавшись предложением, маркиз толкнул дверь и оказался в просторном кабинете, хозяйка которого поднялась ему навстречу.
— Что случилось? Почему вы здесь? — невысокая пожилая дама, казалось забыла о любезности. — Что с Аолой?
— Светлейшая Иллиад? — он почтительно склонился, отвешивая придворный поклон, взволнованной женщине.
— Оставьте церемонии, — она махнула рукой, — что с моей девочкой? Да садитесь же!
— Позвольте, я расскажу все с самого начала, — маркиз старался быть предельно честным, возможно только самую капельку стараясь обелить свое поведение. — Таким образом мои племянница и жена оказались во владениях Грегори рю Морено, а я прикладываю все усилия чтобы оказаться рядом с ними.
— Вы сообщили о похищении кому-нибудь кроме меня? — пытливые синие глаза смотрели словно в самую душу Каса.
— Нет, конечно. Репутация семьи ни в коем случае не должна пострадать.
— Похвально, — Светлейшая немного успокоилась. — Чего же вы хотите, милорд?
— Буду честен, изначально я просто схватился за ваше письмо, как утопающий за соломинку. Захотелось хоть немного узнать о той, которая стала моей женой, — привычным жестом он потер золотую ленту брачной татуировки. — Я понимаю, что опоздал и возможно даже безнадежно, но…
Светлейшей понравился этот пылкий мальчик. Настоятельница поудобнее устроилась в кресле, с живейшим интересом наблюдая, как он, с трудом подыскивая слова, все же честно рассказывает свою историю. «Может стоит открыть ему правду? Нет! Пусть Аола решает, как будет лучше. В конце концов он виноват перед моей девочкой!» — придя к такому решению, Иллиад вновь прислушалась ко взволнованному маркизу.
— А приехав сюда и увидев защиту обители, я понял, что совсем недавно пытался взломать точно такую же, только расположенную вокруг Морено кастла. Могу я поговорить с человеком, установившем магический барьер?
— Можете, — помимо воли Светлейшая испытывала легкое злорадство. — Но должна вас сразу предупредить, дама, которую вы сейчас увидите, обладает очень сложным характером. Не советую вам ее расстраивать! — дождавшись согласного кивка головой, Иллиад позвонила в серебряный колокольчик.
— Пригласите сестру Марфу, — сказала она почтительно склонившейся служанке.
Дверь отворилась, и в комнату вошла высокая худощавая дама, одетая в строгое темное платье. Черноволосая и черноглазая, она показалась Касу странно знакомой.
— Добрый день, Марфа, позволь представить тебе маркиза Кастерса ри Кавиньи.
— Аааа, так вот вы какой, юноша! — по тому как хищно блеснули черные глаза, Кас понял, что его имя не оставило равнодушным добрую наставницу благородных сироток. — Вы немного опоздали, Аола уже покинула обитель.