Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Эротика » Служанка-леди (СИ) - Стрельникова Кира (лучшие книги онлайн .TXT) 📗

Служанка-леди (СИ) - Стрельникова Кира (лучшие книги онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Служанка-леди (СИ) - Стрельникова Кира (лучшие книги онлайн .TXT) 📗. Жанр: Эротика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А вдруг я им не понравлюсь? — пробормотала, попытавшись съежиться в объятиях Лореса. Проснулся старый страх новых знакомств и неуверенность. — И… вдруг они не одобрят вашего решения об одной жене на двоих?

Как не споткнулась на этой фразе, не знаю, до сих пор все же звучало для меня немного непривычно.

— В нашей семье, между прочим, пару столетий назад подобное уже случалось, не переживай, — Лорес легонько чмокнул в висок. — Только не помню, там братья вроде были, да, пап?

— Какая разница, кто, но было, точно, — пальцы Эрсанна продолжали гладить мою ножку, и от этой простой ласки я чуть не мурлыкала. — Кстати, про историю нашей семьи тоже почитаешь, на досуге.

Уф. Сколько всего еще предстоит учить. Ладно, справлюсь.

— Ян, все нормально будет, — снова заговорил старший Морвейн. — Перестань дергаться по пустякам. Ты не какая-то там оборванка, или низкого происхождения, ты из другого мира, а это уже отличает тебя от остальных. Рано или поздно вы должны познакомиться, или думаешь, я бы не пригласил на свадьбу своих родителей?

Ох. Уже свадьба. И… и когда, интересно, сие действо мне предстоит?.. Спросить постеснялась, да и не успела: экипаж остановился.

— Приехали, — Эрсанн аккуратно надел мне туфельки и спустил ноги.

Так, вот здесь не позволю никаких шалостей. Только примерка. Эрсанн свое уже получил, а Лор… Блин, пусть до дому терпит, маньяк ненасытный. Но губы против воли расползались в улыбке, стоило только вспомнить, что говорили мои лорды. Любят. Сильно. И теперь столь настойчивый сексуальный интерес к моей скромной персоне уже не раздражал, как в прошлой жизни, в моем бывшем мире. Может, потому, что и моя чувственность проснулась от многолетней спячки и теперь наверстывала все, что недополучила там, в другой реальности? Ай, неважно. Главное, меня все устраивает, все нравится, и выискивать объяснение, почему, совершенно нет настроения. Мне нравится быть желанной, привлекательной, в том числе и в сексуальном плане. Кажется, женщина во мне проснулась окончательно…

Мы покинули экипаж и зашли в знакомое помещение, где к нам тут же поспешил Гелисан — теперь я знаю, как его зовут. Двух других посетительниц он перепоручил помощницам. Леди, конечно, остались недовольны этим фактом, но посмотрев, ради кого их бросили, тут же просияли любезными улыбками, демонстративно не глядя на меня. Интересно, есть хоть одна дама в Мангерне, которая бы не знала Морвейнов, мелькнула раздраженная мысль, но я ей воли не дала. Ревность, кыш. Мы уже все выяснили. Мои лорды вежливо улыбнулись в ответ и, не задерживаясь, последовали за портным к примерочным.

— Что желают лорды и госпожа? — почтительно поинтересовался Гелисан.

— У нас прием через шесть дней, нашей невесте нужно подходящее платье, — объяснил Эрсанн, и я не сдержалась, покраснела, услышав снова свой статус. — И еще, две амазонки на предстоящую Охоту.

— О, амазонки есть, — портной оживился. — Признаться, я подумал, что вы можете прийти с госпожой, и специально отложил их, никому не показывал.

— Тогда с них и начнем, — кивнул старший Морвейн. — Несите.

Гелисан выглянул из примерочной и позвал повелительным голосом одну из помощниц, а я воспользовалась моментом и прошипела тихо:

— Никаких шалостей. Я просто примерю все это и домой. И примерять буду за ширмой.

Лор приобнял, тихонько фыркнул на ушко.

— Сердитая какая, скажите, пожалуйста, — весело шепнул он. — Мммм, ладно, уговорила, Яночка.

Вернулся портной, помощница, и получив соответствующие указания, последняя принесла амазонки. Мне понравились: обе из бархата, одна глубокого изумрудного цвета, с золотистым кантом, другая винно-красная. Зеленая состояла из двух частей, приталенного жакета и юбки с запахом, с застежкой на поясе — под мои штаны как раз. Красная — целиком платье, для женского седла. Ну, ладно, так и быть, один день в обычном поеду, один можно и в женском. А еще, мне понравились маленькие шляпки, как я видела на картинах, к зеленой — с длинным шлейфом вуали, а к красной — с короткой сеточкой, прикрывавшей волосы. Морвейны тоже одобрили, когда я примерила по очереди обе и показалась им. Осталось платье для приема. Здесь вышло сложнее. Из принесенного каталога моих лордов ничего не устроило, хотя мне приглянулась парочка, однако по категоричным заявлениям Эрсанна и Лореса — слишком скромные. Я вякнула было, что на слишком шикарное тоже не согласна, но мне живенько заткнули рот возражением, что положение обязывает, и я надену то, что мне выберут.

— А из готового есть что-нибудь приличное? — нахмурился Эрсанн, отодвинув каталог.

Портной помолчал, покосился на него.

— Какие ваши пожелания? — спросил он наконец. — Что вы хотите видеть на госпоже, милорд?

— Что-то элегантное, неброское, и в то же время, чтобы Яна не выглядела простушкой, — да уж, объяснил, лучше некуда.

Но Гелисан — профессионал высшего класса, и я не сомневалась, он уловит туманные желания Морвейнов.

— По цвету есть предпочтения? — уточнил портной.

— Что-то в сине-голубой гамме, — и почему я не удивлена?

И хотя в прошлой жизни к синему была равнодушна, не особо этот цвет мне нравился, тут как-то вдруг полюбила. В конце концов, родовые цвета, и фамильные камни Морвейнов — сапфиры. Гелисан ухватился за подбородок, окинул меня внимательным взглядом.

— Есть один заказ, — задумчиво протянул он. — Для некой леди, но, думаю, я договорюсь с ней, если что. Минуточку, милорды, — портной кивнул помощнице. — Неси серебристо-голубое, из тафты, — приказал он.

Помощница бросила на него косой взгляд, но возражать не решилась. Через несколько минут нам принесли наряд. Не дошитый толком, в швах еще торчали булавки, и отделка тоже приметана наживую.

— Пожалуйте, — портной с поклоном протянул мне платье.

Я взяла ворох серебристо-голубой, такого льдистого оттенка, тафты и пошла за ширму. Расправила, оглядела — хммм, а очень даже ничего фасон, мне нравится. Ряд пуговичек прятался в боковом шве, поэтому я справилась без посторонней помощи. Лиф, правда, немножко великоват, видно, что не на меня шилось, и подол я бы подкоротила, конечно. По ткани серебрилась тонкая вышивка, украшенная жемчужинками, и, похоже, маленькими бриллиантами. Довольно низкий вырез открывал ложбинку и плечи. Рукава-фонарики из переливчатой органзы, с тонкой полоской красивого шелкового кружева. Низ тоже из тафты, а сверху — та же органза, с вышивкой, жемчугом и драгоценными камнями. Пышности придавали две нижние юбки из какого-то совсем легкого, прозрачного материала, и движению они совсем не мешали. Да, вроде бы, не особо шикарно, на первый взгляд. Но уж точно не простенько. Вышла из-за ширмы, аккуратно придерживая подколотый подол, чтобы не споткнуться, и вопросительно глянула на Морвейнов. Ну, может, хоть это одобрят? Честно, хотелось домой: заняться приготовлением к приему, поиграть с кошками, да вообще, провести этот вечер в тишине и спокойствии. Хорошо, верховую езду отменили сегодня. А платье лично мне нравилось: элегантно, благородно и не вычурно. То, что надо.

Мои лорды внимательно оглядели меня, вместе с портным, и Лорес одобрительно кивнул.

— Пап, я не против. По-моему, годится.

— Да, пожалуй, пойдет, — согласился Эрсанн. — До выходных доделаете, любезный?

— Конечно, но нужна будет еще одна примерка, — портной даже не заикнулся о том, что наряд принадлежал вообще-то другой леди и придется с ней улаживать вопрос. — Я сообщу вам.

Морвейны пошли расплачиваться, а я осталась с помощницами — они перекалывали булавки, отмечая, где перешивать и как. Потом я переоделась обратно — предварительно, конечно, вежливо попросив девушек оставить меня одну, — и вышла из примерочной. Не хочу, чтобы обо мне по Мангерну слухи ходили, что… что там у меня под платьем есть. Или нет. Это касается только меня и моих лордов. Уф, ну вот, теперь домой. Какое счастье, наконец-то спокойный вечер. Не дождусь того выходного, который мне обещали. Морвейны ждали у прилавка — они договорились с Гелисаном, что амазонки привезут к нам в особняк, — и мы наконец сели в экипаж, направившись домой. Ммм, какое сладкое слово. Дом. Обратно я ехала на коленях Эрсанна, сложив ноги на Лореса.

Перейти на страницу:

Стрельникова Кира читать все книги автора по порядку

Стрельникова Кира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Служанка-леди (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Служанка-леди (СИ), автор: Стрельникова Кира. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*