Вкус света (ЛП) - Фальк Хулина (лучшие книги читать онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗
Моя кровь застыла в жилах. Я знал, что должен был сохранять спокойствие, но обвинение в убийстве собственного брата задело меня сильнее, чем я думал.
Я вскочил с кровати и подошел прямо к брату.
— Иди, ищи свою маму. Найди её и спроси, почему я решил, что сбежать с вами обоими было лучше, чем оставаться там. Я могу дать тебе её адрес. Если ты действительно веришь в то дерьмо, которое несёшь, тогда отвали. Если ты действительно думаешь, что я бы что-нибудь сделал Итану, тогда Арес, покинь этот чертов дом.
Он вздрогнул от моих слов.
Мне захотелось взять свои слова обратно в ту же секунду, как я их произнёс. Я никогда в жизни так не злился на Ареса. В глубине души я знал, что он прав, желая получить ответы, но если бы я однажды сказал ему это, то не с тем ядом, с которым я выплюнул эти слова.
— Ты просто меня вышвырнешь? — спросил он, его голос был тише обычного.
— Я освобождаю тебя, вот и всё. Очевидно, я похитил тебя двенадцать лет назад. Так что, если ты хочешь уйти, то уходи, чёрт возьми.
Когда я уже собирался проскочить мимо него, пойти куда угодно, чтобы отдышаться, Арес схватил меня за запястье и удержал.
— Ты клянешься, что у тебя была веская причина уйти?
Прежде чем ответить, я сделал глубокий вдох, чтобы справиться со своим гневом, затем кивнул.
— Если бы я не ушел той ночью, я бы не дожил до следующего дня, Арес. И с моим уходом она бы начала делать то, что делала со мной, с тобой и Итаном.
— Хорошо, — сказал он на одном дыхании.
Прежде чем я успел опомниться, Арес обхватил меня руками.
Я ненавидел объятия. Действительно чертовски ненавидел их. И всё же, я обнял его и прижал ещё ближе к себе.
— Спасибо тебе, — прошептал Арес, — за то, что спас нас, даже если ты не скажешь мне, почему тебе пришлось это сделать.
Он не извинился за своё обвинение, но это потому, что я научил его, что сожаление — удел слабых. Ты никогда не сможешь взять назад то, что сказал вслух, так что извинения ни черта не изменят.
— Ты знаешь, я сделал бы это снова, не задумываясь.
Я почувствовал, как он кивнул, прижавшись к моему телу.
— Флора разбомбила твою машину блестками.
ГЛАВА 21
Жажда крови
«Как только я нажму на спусковой крючок, ты будешь умолять меня остановиться» — Trigger by Chase Atlantic
Кай Оклер
Каждый мускул в моём теле был готов взорваться от напряжения и гнева, чем дольше Арло стоял рядом со мной, смеясь над представшим перед нами зрелищем.
Как только Арес сообщил мне об этом, и я проверил свою машину, я позвонил Арло, потому что не мог поверить своим глазам. Теперь я понимаю, что мне не следовало это делать.
Повсюду были блёстки. Я не думаю, что Флора пощадила хотя бы дюйм моей машины, и я уважал это. Честно говоря, блеск был наименьшей из моих забот, поскольку я могу заплатить за то, чтобы это убрали, но то, что она вылила на мой чертов руль, было совершенно другой проблемой.
— Она мне нравится. Потрясающая, — сказал Арло сквозь смех, затем похлопал меня рукой по спине, хотя он знал, что это приблизило его к встрече с дьяволом. — Пришло время, когда кто-то дал тебе столько же дерьма, сколько ты подаешь другим.
— Я убиваю, Арло. Она заливает машины красными дурацкими блестками и чем бы там, чёрт возьми, ни было это хрустящее дерьмо.
Мой пульс зашкаливал, но в то же время я был… удивлен.
Никто никогда не осмеливался сделать со мной что-то подобное. Мне боялись даже перечить, поэтому я привык, что меня оставляют в покое и что люди соглашаются делать всё по-моему.
Внезапно у меня на плече появился ещё один маленький рыжий дьявол с чёрными вьющимися волосами, который насмехался надо мной.
— Чем бы это ни было, легко это не отмоется, — он ещё раз хлопнул меня ладонью по спине, — но я должен сказать, что это самое красивое место преступления, которое я когда-либо видел.
Красивое? Я так не думаю. Это было грязно, неряшливо. За этим не стояло ни техники, ни рационального мышления. Флора просто забросала мою машину блестками, высыпала мне на руль то, что, как я предположил, было чем-то вроде конфет, и назвала это идеальной местью.
Это была не месть, а… жестокость. Самый приятный способ зла из возможных. Лично я бы предпочёл, чтобы она на самом деле попыталась причинить мне вред или, по крайней мере, принесла мне что-нибудь для пыток. Все выражают свою признательность по-разному, верно?
— Ах, чёрт, — Арло фыркнул от смеха, затем сделал пару шагов, чтобы отойти от меня, — она тебе нравится.
— Мне нет.
— Она тебе нравится, — он ухмыльнулся.
Я закрыл дверцу своей машины и бросил ключи куда-то позади себя. В любом случае они мне больше не понадобятся.
— Мне не нравятся люди. Я могу привыкнуть к принятию или даже уважению, но «нравится» — я не практикую.
Арло посмотрел на меня с чем-то вроде замешательства и беспокойства.
— Ты не практикуешь то, что кто-то тебе нравится. Это просто случается.
— Возможно, у людей, которые считают себя «общительными» или «очень общительными людьми». Мне требуется, по крайней мере, от пяти до двадцати лет на развитие такого ощущения, как «принятие», прежде чем я смогу привнести чувство «нравится».
Сказав это, я ушёл и оставил своего друга стоять посреди гаража, не дав ему ни секунды поговорить со мной.
Моей следующей целью должна была стать Флора, и у меня было чувство — что бы я ни сделал или ни сказал ей, она найдёт творческий способ показать мне, как мало её это волнует. Дьявол на моём плече улыбался при мысли об этом.
↞ ♡ ↠
Возможно, моей следующей целью было не придумать, как разозлить Флору, потому что, как мне показалось, бомб с блестками в моей машине было недостаточно.
Я скрестил руки на груди и уставился на свою кровать с новым чувством, которое отказывался признавать. У меня что-то защипало внизу живота, и я гарантирую вам, это было не из-за моего зрения.
На самом деле, возможно, так оно и было.
Если подумать, то нет. Кровь не вызывала покалывания в животе. Это заставило меня почувствовать себя неполноценным, но не вызвало реакции, которую, я был уверен, Арло назвал бы подобной.
Был короткий момент, когда мне захотелось рассмеяться. Если бы я сказал кому-нибудь, что моя невеста сначала из мести разбомбила мою машину блестками, а потом, пока я ходил проверять, она пробралась в мою спальню и залила фальшивой кровью всю мою кровать, мне бы никто не поверил.
Кровь не такая ярко-красная, и на неё было противно смотреть. Настоящая — тёмная, даже темнее в больших количествах.
Если она думает об использовании поддельной крови, то могла хотя бы использовать что-то более реалистичное.
Позади меня открылась дверь, и я, не оборачиваясь, понял, кто вошёл.
— У меня не так много посетителей, не говоря уже о тех, кто приезжает на короткий промежуток времени, — начал я, всё ещё глядя на поддельную кровь. Несколько капель упало на пол, и, если бы это была настоящая и принадлежала человеку, возможно, я бы наслаждался видом немного больше. — Но я почти уверен, что я должен был преподнести тебе приветственный подарок, а не наоборот.
Наконец, я повернулся лицом к Флоре, хотя и не мог посмотреть ей в глаза, потому что слишком отвлекся на то, во что она была одета.
Её ноги были обнажены и казались такими мягкими и осязаемыми, что в моей голове невольно всплыли образы того, как они в этих чёрных каблуках обхватывают меня за талию. И внезапно я задался вопросом, какие звуки она издавала бы, если бы в постели она была такой же, как и вне её. Свирепой. Смелой. Прекрасное зрелище для болезненных глаз.
Я потряс головой, пару раз моргнул, пытаясь избавиться от этих мыслей. У них не было разрешения на вторжение.