Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Эротика » Бек (ЛП) - Слоан Харпер (читать книги онлайн полностью .TXT, .FB2) 📗

Бек (ЛП) - Слоан Харпер (читать книги онлайн полностью .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Бек (ЛП) - Слоан Харпер (читать книги онлайн полностью .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Эротика / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Челси? — Я жду, пока она посмотрит на меня, прежде чем продолжить. — Ты в порядке?

Она слегка подпрыгивает, прежде чем ее тело замирает, а на глаза наворачиваются слезы. Черт. Я не хочу расстраивать ее еще больше.

— Эй?

Она просто смотрит на меня. Ее глаза пусты, а голова медленно покачивается взад-вперед. Я вздыхаю и убираю одну руку с тела Ди. Я чувствую, как она придвигается ближе, чтобы компенсировать потерю моей руки, прежде чем снова прижаться ко мне. Я жестом подзываю Челси к себе. Она, не теряя ни секунды, несется через комнату и плюхается в кресло рядом с нами. Я обнимаю ее за плечи и притягиваю к своей груди. Она обнимает нас с Ди за плечи и выплескивает эмоции, которые, очевидно, так долго сдерживала. Ди протягивает руку и обнимает ее, давая ей немного сил, которые у нее еще остались. Мы сидим вот так, кажется, целую вечность, прежде чем дверь открывается. Мы все замираем в ожидании, кто же войдет в эту дверь.

Я откидываюсь на спинку стула, когда входят Иззи и Мелисса. Иззи бросается прямо в объятия Акселя. Он утыкается лицом ей в шею, и я вижу, как трясутся его плечи. Он сдерживается, и я понятия не имею, как это ему удается. Единственное, что не дает мне сломаться, — это осознание того, что мне нужно быть сильным ради Ди прямо сейчас. Мелисса идет так быстро, как только позволяет ее живот, и Грег идет ей навстречу. Как и Аксель, он крепко прижимает к себе жену, и они просто стоят рядом. Никто из нас не знает, что еще делать, кроме как продолжать молиться и изо всех сил стараться держать себя в руках.

Проплакав еще полчаса, Челси отстраняется и откидывается на спинку стула. Я продолжаю обнимать ее за плечи, надеясь, что это небольшое утешение, которое я могу предложить, поможет ей справиться с тем, с чем она борется.

Ди отрывается от моей груди и смотрит на меня покрасневшими глазами. Я пытаюсь улыбнуться ей, но она только качает головой.

— Не думай, что ты обязан вести себя со мной определенным образом, Бек. Позволь мне быть твоей опорой. Позволь мне быть рядом с тобой, потому что, детка, я знаю, что тебе сейчас больно, и я здесь.

Ее слова повергают меня в шок. Я так волновался, что, если я покажу свое горе, это может что-то в ней спровоцировать. Примерно две секунды думаю о том, как я чертовски горжусь тем, что в разгар трагедии моя Ди вернулась и стала сильнее, чем когда-либо. Эти две секунды заканчиваются, и весь страх, боль и страдание, которые я испытывал, выплескиваются наружу. Она замечает, что я нервничаю, обвивает руками мою шею и притягивает к себе. Я даю себе несколько минут на то, чтобы выдохнуть, прежде чем сделать несколько глубоких, успокаивающих вдохов и выдохнуть обратно. Она неуверенно улыбается и слегка целует меня в губы.

— Кто-нибудь должен позвонить Ашеру, — бормочет Грег, сидящий напротив нас с Мелиссой.

Я смотрю на Челси, которая снова застыла, прежде чем снова посмотреть на Грега.

— Да. Ты хочешь, чтобы я это сделала?

Он качает мне головой, прежде чем поцеловать Мелиссу, погладить ее по животу и отойти в угол комнаты, чтобы побыть одному и принять чертовски трудное решение.

Я не спускаю глаз с Грега, пока он разговаривает по телефону. Язык его тела говорит мне о многом. Ашер выходит из себя, а Грег изо всех сил старается сохранять спокойствие. Пять минут спустя он выключает телефон и возвращается в комнату. Я уверен, что у меня сейчас такие же слезы на глазах, как и у него.

— К счастью, Эш находится примерно в сорока пяти минутах езды от Атланты. Думаю, минут через пятнадцать здесь обрушится настоящий торнадо.

Я киваю, и мы все устраиваемся поудобнее. Челси всхлипывает, прежде чем вскочить со стула и броситься в смежную ванную.

— Что это значит? — Шепчу я Ди.

— Я не уверена. Она ведет себя очень странно с тех пор, как они с Купом… Да, это просто странно.

Я ничего не говорю, потому что не совсем уверен, что теперь с этим делать. Я точно знаю, что Куп больше не встречался с Челси. Когда я разговаривал с ним в последний раз, он сказал мне, что это было всего один раз, и даже Челси согласилась, что такого больше не должно повториться. В любом случае, я не могу сейчас беспокоиться об этом дерьме.

Двадцати минут достаточно, чтобы дверь с грохотом ударилась о стену и в комнату ворвалась точная копия Зика Купера ростом шесть футов пять дюймов. Ашер Купер, старший брат Зика на десять месяцев и единственный оставшийся у него родственник. Я чувствую, как Ди ахает, когда понимает, кто такой Эш.

— Срань господня, — шепчет она.

— Есть новости? — Его голос, более низкий и резкий, чем у Купа, разносится по комнате. Он не обращается ни к кому конкретно; он так же, как и мы, отчаянно нуждается в ответах.

— Пока нет. — Мэддокс нарушает молчание, чтобы ответить ему.

— Эш. — Аксель встает и притягивает его к себе, чтобы обнять. Они перекидываются парой слов, прежде чем Ашер отстраняется и оглядывает комнату, прежде чем его взгляд останавливается на мне. Я всегда был ближе с Купом, чем с другими парнями, поэтому еще до того, как он начал идти, я понял, что он направляется ко мне.

Ашер подходит и садится рядом со мной на место, которое освободила Челси.

— Пожалуйста, расскажи мне, что случилось, Бек. Я выпил ровно столько, чтобы остановить свое гребаное сердце, прежде чем запрыгнул в грузовик и направился сюда.

Я вкратце рассказываю ему о том, что произошло, делая паузу, чтобы дать Ди заполнить пробелы, о которых я не знал, и наблюдаю, как исчезает надежда, которая была у Ашера, когда он вошел в дверь.

— Не вешай мне лапшу на уши, Бек. Насколько все плохо? — Его глаза, темнее, чем светло-голубые глаза Купа, умоляют меня сказать ему, что это просто какая-то мелочь.

— Все плохо, Эш. Очень.

Он кивает и откидывается на спинку стула. Я наблюдаю, как он собирается с духом, готовясь к худшему.

Не прошло и минуты, как Челси наконец выходит из ванной и просто стоит там, уставившись на Ашера так, словно только что увидела привидение. Весь румянец, или то немногое, что от него осталось, отхлынул от ее лица, и дрожащая рука зажала рот.

— Что за хрень? — Ашер ворчит рядом со мной.

— Челс? — мягкий голос Ди выводит ее из шокированного оцепенения, в котором она пребывает, и ее взгляд мечется между Ди и Ашером.

— Кто… кто ты такой? — спрашивает она с ноткой страха в голосе.

— Ашер Купер, а кто ты?

Она даже не отвечает. Я слышу, как она давится, прежде чем убежать обратно в ванную, откуда через дверь доносятся звуки ее рвотных движений.

— Я помогу, — шепчет Ди и слезает с моих колен впервые с тех пор, как мы приехали сюда более пяти часов назад.

Я разминаю ноги, пока она закрывается в ванной с Челси. Я мало что могу поделать с проблемами цыпочек, когда они не мои.

***

Ди требуется некоторое время, чтобы вытащить Челси из ванной. Она выглядит ужасно и продолжает украдкой поглядывать на Ашера. Ди бросает один взгляд встречаясь с моим, и я сразу понимаю, что, что бы там ни происходило с Челси, это нечто гораздо большее, чем просто девушка, влюбленная в бывшего любовника. Она усаживает Челси на стул по другую сторону от меня и забирается обратно ко мне на колени. Прежде чем снова опустить голову, она просто смотрит мне в глаза. Я понимаю, о чем она говорит. Мы поговорим позже, и мне нужно быть готовым к этому. Я киваю и целую ее, прежде чем она снова опускает голову.

Ди снова в моих объятиях, и мы сидим здесь, продолжая ждать. Я смотрю на белую повязку, выглядывающую из рукава рубашки, которую на нее надели перед отъездом из офиса. Мой разум не может смириться с тем фактом, что, если бы он сдвинулся всего на несколько дюймов в другую сторону, она бы сейчас не сидела со мной. Я закрываю глаза, когда образы ее, истекающей кровью на полу, становятся невыносимыми. Как бы то ни было, не думаю, что когда-нибудь забуду картину: Куп лежит там, а Ди залита кровью больше, чем пол, и отчаянно пытается остановить вытекающую из его тела кровь.

Перейти на страницу:

Слоан Харпер читать все книги автора по порядку

Слоан Харпер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Бек (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Бек (ЛП), автор: Слоан Харпер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*