Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Сияние любви - Джонс Тейлор (читать книги онлайн полностью TXT) 📗

Сияние любви - Джонс Тейлор (читать книги онлайн полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сияние любви - Джонс Тейлор (читать книги онлайн полностью TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Сияние любви
Дата добавления:
17 март 2020
Количество просмотров:
74
Читать онлайн
Сияние любви - Джонс Тейлор (читать книги онлайн полностью TXT) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Сияние любви - Джонс Тейлор (читать книги онлайн полностью TXT) 📗 краткое содержание

Сияние любви - Джонс Тейлор (читать книги онлайн полностью TXT) 📗 - описание и краткое содержание, автор Джонс Тейлор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки online-knigi.org

Только что вернувшийся из Индии капитан Брендам Кинкейд – герой, увенчанный славой, и, мечта всех невест лондонского света.

Однако согласно завещанию он унаследует деньги и титул, только, если женится на прелестной Генриетте Перселл!

Невеста терпеть его не может и не имеет ни малейшего желания сочетаться браком? Но Брендан влюбился по-настоящему и не намерен отступать.

Впрочем, в любви, как и на войне, хороши все средства.

И если женщину не взять штурмом, необходимо готовиться к осаде!..

Сияние любви читать онлайн бесплатно

Сияние любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джонс Тейлор
Назад 1 2 3 4 5 ... 65 Вперед
Перейти на страницу:

Тейлор Джонс

Сияние любви

Пролог

О бегстве от проблем

Йоркшир, Англия

Июнь 1817 года

Обернувшись назад, мисс Генриетта Перселл бросила прощальный взгляд и закрыла за собой тяжелую дверь. Это было похоже на избавление от ужасной смерти или бегство из пиратского плена. В любом случае она не чувствовала себя так, как, по ее представлениям, должна себя чувствовать воспитанная молодая леди, покидающая отчий дом.

Генриетта бегом пересекла аллею перед домом. Гравий хрустел под ногами. Она остановилась, чтобы перевести дыхание, зарядом молодых вязов, крепко прижимая саквояж к груди. Легкий ветерок шевелил листья у нее над головой, откуда-то послышался крик одинокого дрозда.

Ей удалось уйти незамеченной.

Генриетта с мрачным видом представила себе отца в съехавшем набекрень красном ночном колпаке, храпящего в спальне.

Крадучись, она добралась до едва различимой в легком утреннем тумане калитки в изгороди и, проскользнув в нее, оказалась на тропинке, ведущей в деревню Скамбл-он-Стаут.

С каждым шагом Генриетта чувствовала, как ей становится легче. Она вдыхала всей грудью сырой предрассветный воздух, свежий аромат ежевики, растущей вдоль тропинки. Плечи ее расслабились, и она уже в тысячный раз мысленно прошлась по своему списку: на ней было лучшее дорожное платье, ее любимая шерстяная пелерина. Раз уж она убегала из дома, выглядеть надо прилично. Она надела самые прочные ботинки и...

О нет! Опять забыла шляпку! Голова была обнажена, и несколько прядок светло-русых волос выбились из прически. Несмотря на то что небо было затянуто облаками, Генриетта чувствовала, как ее нос покрывается веснушками.

Она вздохнула.

Но ее рукопись, писчая бумага, очки для чтения и запасные перья заботливо уложены в саквояж вместе с ключом от хранилища в лондонском банке на случай, если он ей понадобится. И разумеется, она оставила записку маме, в которой сообщила, куда направляется.

Свернув по тропинке, девушка провела рукой по лифу своего платья и услышала приятное похрустывание пятифунтовой банкноты, которую ей прислала кузина Эстелла. Слава Богу, у нее есть Эстелла. Этих денег хватит на оплату почтовой кареты до Лондона, и еще много останется на еду и жилье.

Отец никогда бы не допустил, чтобы у Генриетты появились свои деньги. Возможно, он подозревал, что, появись у дочери такая возможность, она попробовала бы убежать. Но Генриетте удалось его перехитрить. Она довольно неделикатно фыркнула от удовольствия. Она свободна! По крайней мере на какое-то время.

Генриетта прикусила губу, и крепче стиснула ручки саквояжа. Даже если папа и найдет ее, она никогда, ни за что на свете не согласится выйти замуж за того человека, которого ей прочили: Сесила Эндрю Джона Туакера, тринадцатого ребенка и седьмого сына эсквайра Элтона Туакера из Лейдиз-Филд в Йоркшире. Или, точнее говоря, преподобного Сесила Туакера, приходского священника церкви Святого Якова в Скамбл-он-Стаут, Йоркшир, Англия.

Тем же утром у берегов Дувра, Англия

Первые лучи солнца окрасили в багровые тона выбеленные меловые утесы, возвышающиеся над морем. После трехмесячного путешествия шхуна «Мэри Роуз» рвалась к земле. Брендан Коннор Кинкейд зажмурился, а затем громко рассмеялся. За последние семь лет, что он провел в Индии, Англия превратилась для него в смутное воспоминание. Он и не ожидал, что она так ослепит его, когда он вернется домой.

Конечно, это не совсем дом. При первой же возможности он отправится в Ирландию. Лицо Брендана исказилось в гримасе. Возвращение домой будет трудным, но ему нужно отдать последний долг своему брату Уиллу и попрощаться с ним.

Однако сначала он должен побывать в Лондоне. Брендану не терпелось узнать, что скрывается за загадочным посланием поверенного Уилла.

Брендан оперся о перила и устремил взгляд за горизонт. Блики солнца, отражавшегося в ледяной воде, слепили глаза, ветер рвал волосы. Брендан сделал несколько глубоких вдохов, и ему показалось, что он чувствует, как запах суши – сладкий аромат травы – перебивает запах соленого дерева и смолы.

Его беспокоило то, что поверенный в своем письме настаивал на скором прибытии. Уильям наверняка оставил ему какое-то содержание. Даже младший сын, чья законнорожденность все еще оставалась под вопросом, мог на это рассчитывать. Но почему бы этому идиоту поверенному не уладить все вопросы по почте?

Брендан не нуждался в дополнительном доходе. В конце концов, он капитан Девятого рангпурского уланского полка с неплохим жалованьем.

К тому же ему удалось сколотить неплохой капитал. У человека, почти десять лет прожившего на субконтиненте, вряд ли будет пусто в карманах.

Брендан выпрямился. Некоторые из его «частных» дел начинали отдавать душком. Возможно, некоторое время, проведенное вдали от Индии, поможет решить все его проблемы.

Или хотя бы часть из них.

Глава 1

О преследующих нас проблемах и о нецивилизованных чудовищах из джунглей

– Ты думаешь, они последуют за тобой сюда? – прошептала Эстелла. Она лежала на своей кровати с пологом, подперев голову рукой.

Генриетта, сидевшая на самом краю, взглянула на кузину:

– Вне всяких сомнений. Папа втемяшил себе в голову, что я обязательно должна стать женой священника.

– Но он же обещал, что, как только сезон закончится, тебе не нужно будет спешить замуж. А теперь, выходит, нарушил свое слово.

Эстелла села на кровати. Ее золотистые кудри были взъерошены, от того что она постоянно крутилась, а прелестное личико слегка нахмурилось.

– Папа теперь и слышать об этом не хочет. Он говорит, что сезон еще не кончился. – Генриетта вздохнула и окинула взглядом нежно-розовую спальню Эстеллы. Здесь было так тихо. Ароматы лимонной мастики для мебели и сухой лаванды успокаивали. – Он решил, что еще до окончания сезона я должна стать миссис Сесил Туакер.

Генриетте все еще не верилось, что она это сделала. Папа, наверное, вне себя от ярости. Бедная мама!.. И все же Генриетта не могла не радоваться. Эстелла захихикала.

– Подумать только – ты штопаешь носки этому Сесилу! Какой ужас! – Она упала навзничь на кровать. – Черт! Что тут можно сделать?

– Мама пообещала постараться разубедить отца. Для этого понадобятся все ее навыки по укрощению людоедов. – Генриетта наморщила лоб. – И постарайся следить за своей речью. «Черт!» – слово, не подобающее для хорошо воспитанной молодой леди.

Эстелла вновь села на кровати.

– Я так рада, что ты приехала сегодня, поскольку нас пригласили на бал к лорду Хорсфорду. – Она выжидающе посмотрела на кузину: – Ты же знаешь лорда Хорсфорда? Того, у которого дома целый зверинец. Ты наверняка слышала о нем.

Генриетта ласково улыбнулась. Остановить Эстеллу было невозможно.

– Разумеется, я знакома с лордом Хорсфордом, но я слишком устала для того, чтобы отправиться на бал вне зависимости от того, есть там зоологический сад или нет. Кроме того, я думаю, что лорд Хорсфорд запирает своих питомцев, когда принимает гостей. Иначе животные могут разбежаться.

Эстелла энергично замотала головой:

– Но сегодня зверинец будет открыт. Пожалуйста, скажи, что пойдешь с нами. Возможно, ты встретишь там загадочного красивого джентльмена, родственную душу, который спасет тебя от отца и Туакера.

Перед мысленным взором Генриетты тотчас же предстал рыцарь в сияющих доспехах верхом на огромном белом коне. Он довольно решительно направлялся к увитой плющом башне, где она, героиня этого видения, ожидала спасения. Вотон выехал из леса, подъехал ближе, и, когда поднял забрало, Генриетте почти удалось разглядеть его лицо...

Она несколько раз сморгнула, чтобы отогнать от себя волнующее видение.

– Дорогая, я провела последние три с половиной дня, болтаясь по Англии в общественном экипаже бок о бок с йоркширскими пастухами. И как бы мне ни было неприятно разрушать твои романтические иллюзии, никакого мужчины моей мечты не существует.

Назад 1 2 3 4 5 ... 65 Вперед
Перейти на страницу:

Джонс Тейлор читать все книги автора по порядку

Джонс Тейлор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Сияние любви отзывы

Отзывы читателей о книге Сияние любви, автор: Джонс Тейлор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*