Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Сольвейг (СИ) - Милано Кристина (бесплатные онлайн книги читаем полные версии TXT, FB2) 📗

Сольвейг (СИ) - Милано Кристина (бесплатные онлайн книги читаем полные версии TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Сольвейг (СИ) - Милано Кристина (бесплатные онлайн книги читаем полные версии TXT, FB2) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Леля бегло взглянула на Харальда. Тот крепко спал, и ничего не видел. Проснись же варя! Мысленно кричала Леля.

Аксель повёл ее в сторону скал, все так же держа нож у горла.

— Сейчас ты ответишь за мое унижение, грязная рабыня! Ничего не случится если я один раз попользуюсь тобой! — Шептал ей на ухо викинг. Леля не понимала о чем он говорит, но догадаться было не сложно. Они все дальше отдалялись от лагеря, пламя костра стало превращаться в маленькую точку.

Сердце девушки бешено колотилось в груди. Но закричать она боялась, холодная сталь огнём жгла шею.

Внезапно, улучив момент когда Аксель споткнулся о камень, она со всех ног бросилась бежать, при этом громко закричав.

Если варяг не услышит, я пропала! Думала Леля.

Аксель что то громко выкрикнул, и бросился за беглянкой. В темноте она не разбирала куда бежит, остывший за вечер песок, казался ледяным. Чем ближе они подплывали к северным землям, тем холоднее становились ночи.

— Макошь матушка, спаси меня! — Шептала Леля. За спиной уже слышалось дыхание викинга, ещё два шага и он догонит ее!

— Дешевая подстилка! — Аксель ухватился за край сарафана. Один миг, и Леля упала на песок, больно ударившись локтем.

— Помогите! — Закричала неистово девушка.

— Заткнись сука! — Аксель хотел ее ударить, но какая-то невиданная сила, откинула его от Лели, на добрых два метра.

Отползая назад, Леля увидела Харальда.

В лунном свете, он казался божеством. Его волосы стали ещё белее чем прежде. В серых глазах читалась ярость.

— Что здесь происходит?! — Эта девка хотела тебя убить! — Аксель потирал ушибленное плечо. — Пока я сходил по нужде, эта жалкая рабыня взяла камень, и хотела ударить тебя по голове! Завидев меня, она бросилась бежать!

Харальд перевёл взгляд на Лелю. Она все так же сидела на песке, и ровным счетом не понимала о чем они говорят.

К ним подошли Ульви и Орм.

— Ты несправедлив ко мне Харальд! — Кричал Аксель. — Я спас тебе жизнь, от позорной смерти!

Харальд и сам знал, что нет ничего хуже для воина, чем умереть от руки раба.

Он смотрел на Лелю, и не хотел верить в рассказ своего товарища.

— Встань-Берсерк холодным тоном приказал Леле подняться. Девушка молча поднялась, отряхивая сарафан.

— Ее следует наказать! — Крикнул Орм, со злостью смотря на словенку. — Зачем ты вообще ее купил! Она чуть не убила тебя!

Харальд подошёл к Леле.

— Аксель сказал что ты хотела меня убить. Ударить камнем, пока я спал, так это?

Леля облизнула пересохшие губы. Вот как значит варяг все переиграл. Он хотел ее снасильничать, а в итоге она теперь ещё и виновата.

— Это лож..

Аксель вновь громко заговорил, указывая на неё пальцем, стоявшие рядом Орм и Ульви в одобрение качали головой.

— Неужели ты думаешь, что человек из моего хирда станет мне лгать?! — Харальд больно схватил ее за шею. Девушка взвизгнула.

— Накажи эту тварь! — Кричал Аксель.

— Я ничего не сделала-Прохрипела Леля. Харальд резко ее отпустил, и размашисто ударил по щеке. Леля вновь упала на песок, прижимая руку лицу.

— Я на многое закрывал глаза рабыня, на твою ложь, на твой язык, но это…

Леля смотрела на Акселя. Она ненавидела его. Он довольный, стоял рядом с Ормом. Викинги злились.

— Отныне я больше не буду столь снисходителен к тебе! А теперь вставай!

Он поднял ее ноги. Леля понимала, что нет никакого смысла оправдываться, варяг все равно ей не поверит.

— Свяжи эту девку! Как бы она нам всем глотку не перерезала пока мы спим-Добавил Ульви.

Харальд держа Лелю за локоть, грубо вёл ее к лагерю.

— Я привяжу тебя к дереву. А дальше решу что с тобой делать.

— Аксель! За то что ты спас меня, я отдаю тебе половину моей добычи с похода.

Оставшиеся в лагере викинги услышав шум, проснулись. Узнав в чем дело, они косо смотрели на словенскую рабыню.

Харальд не мог поверить что она могла такое сделать. Но слова Акселя были тому доказательство. Он его верный товарищ, с кем не раз сражались на поле боя, прикрывая друг другу спину. Нет. Парень не стал бы клеветать и придумывать.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Неужели девка настолько меня ненавидит, что готова даже убить? Возможно он был с ней груб, но никогда не причинял ей боли. Как же так! Он даже не взял ее силой!

Довольный Аксель подло улыбался. Как же ловко он все придумал. В следущий раз он обязательно возьмёт эту грязную словенскую рабыню. Она ответит за его позор!

Глава 6

Подплывая к заливу озёра Малеран, викинги оживились.

Главный торговый центр, рынок Бирка кишил людьми.

Поселение было обнесено стеной из деревянного частокола и высокими сторожевыми башнями. У причала Бирки стояли множество кораблей и драккаров, купцы и торговцы с разных земель приплывали сюда в надежде продать свои товары.

Здесь можно было найти франкское стекло, византийские вазы и гобелены, растительное масло и вино, шкуры бобров и куниц, тончайший шёлк из Китая, кожаные пояса с металическими заклепками из Персии.

Викинги тоже продавали здесь свои товары, это были клыки моржа, янтарь, рога северных оленей, шкуры горностаев.

Леля выглядывала из за борта, множество людей, абсолютно разных, заполонили бухту.

Вдали она увидела темнокожего араба, одетого в белое одеяние, с золотыми браслетами на руках. Следом за ним шли жалкого вида мужчины. Держа в руке массивную железную цепь, которая оковывала шеи несчастных, он вёл троих рабов.

Грязные мужчины, перевязанные лишь набедренными повязками, покорно ступали за ним, понурив голову.

Невольники! Подумала Леля, их участь ничем не отличалась от неё самой.

Викинги о чем то переговариваюсь, не обращая на неё никакого внимания. Варяги доставали мешки с добром, кто то продать, а кто то наоборот спешил на рынок приобрести какой нибудь товар.

— Асбьерн и Ульви, останетесь на драккаре, — Харальд перевёл взгляд на Лелю. — Я развяжу тебе руки. Если надумаешь сбежать, я лично скормлю тебя Ермунгарду! — Викинг подошёл к девушке, и развязал грубую верёвку на нежных запястьях.

Леля потёрла онемевшие ладони, руки не слушались ее, тысяча мелких иголок закололо в подушечки пальцев.

— Я с тобой! Хочу купить подарок для Хельги! — Орм шустро перепрыгнул через борт корабля, Харальд улыбнулся. Все думы его друга занимала прекрасная Хельга. Он вдруг поймал себя на мысли, что и сам постоянно думает о словенской рабыне. За время пути, викинг часами наблюдал за ней, сидя за вёслами. Девчонка была опечалена. Ее грустный взгляд, почему то доставлял Харальду неимоверную боль. Но вспоминая ту ночь, когда она хотела его убить, жалость мигом улетучивалась.

Глупая баба! Неужели она не понимала что убив его, ее подвергли бы самой ужасной казни! Наивная, она полагала что сможет скрыться на необитаемом острове? А что если… Харальд перевёл взгляд на Акселя. Молодой воин часто скользил сальным взглядом по Леле. Нет. Он не мог придумать эту нелепую ситуацию. С одной стороны он мог ее оболгать, пытаясь задрать ей платье, и когда та начала сопротивляться, попросту сочинить небылицу. С другой стороны, девка даже не пыталась себя оправдать, либо ей мешала гордость, которой в словенке было через край, либо глупость. В любом случае теперь он будет присматривать за ним.

— Сиди здесь. Я скоро вернусь.

Перекинувшись парой слов с Ульви, Харальд направился к Орму.

Леля проводила их взглядом. Асбьерн недовольно смотрел на неё, и пригрозив ей топором, сел играть с Уббе в кости.

Леля глубоко вздохнула. За время плавания ее волосы без гребня превратились в большой колтун, грязный сарафан неприятно лип к телу, которое тоже просило чистой воды и щёлока. От постоянного нахождения на солнце и морских брызг, ее лицо загорело, кожа обветрилась и покрылась пленкой. Оставалось лишь догадываться как сейчас она выглядит.

Проходя мимо рядов с различными товарами, Харальд отмахивался от назойливых торговцев. Сколоченные наспех лавки, ломились от обилия товаров.

Перейти на страницу:

Милано Кристина читать все книги автора по порядку

Милано Кристина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Сольвейг (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сольвейг (СИ), автор: Милано Кристина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*