Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Неукрощенная - Лоуэлл Элизабет (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗

Неукрощенная - Лоуэлл Элизабет (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Неукрощенная - Лоуэлл Элизабет (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Доминик пожелал слугам приятного аппетита. Естественно, никто, кроме них, не получил от сегодняшнего пиршества никакого удовольствия.

– Доминик! – окликнул его Саймон.

– Я похороню старого пса по христианскому обычаю, что же еще? – произнес он раздраженно.

– Я не это имею в виду.

Повисло тяжелое молчание.

Рука Доминика медленно сжалась в кулак, и удар этого кулака потряс крепкий деревянный стол.

– Я жалею, что не убил Дункана тогда, когда у меня был для этого повод, – процедил он сквозь зубы.

– Почему? – спросил Саймон. – Он ушел без ссоры, забрав всех своих людей.

– Мне придется, по правилам хорошего тона, позвать его на похороны.

Доминик издал звук, похожий на яростное рычание охотничьего пса.

– Но к тому времени прибудут все остальные твои рыцари, – напомнил Саймон. – Замок не сможет покорить никто, кроме короля.

Нетерпеливым движением Доминик повернулся к брату.

– Ты слышал, что сказал Джон? – За холодом в голосе Доминика скрывалась боль. – Между моей женой и этим шотландским отродьем существует «привязанность». Господи, может быть, она беременна от него!

– Все может быть, – задумчиво проговорил Саймон. – Вот я и спрашиваю: что ты собираешься делать?

– Я не буду торопиться переспать со своей женой.

– Я думал, – хмыкнул Саймон, – тебе интересно узнать о ее добрачной жизни. Всякие там Дунканы…

– Когда – или если – я буду уверен, что она не беременна, – продолжал Доминик, не обращая внимания на слова брата, – я буду знать наверняка, что я – отец ребенка, которого она когда-нибудь родит.

Саймон понимающе кивнул.

– А пока я не получу этому подтверждения, я буду изучать неприступную крепость, кбторая зовется моей женой.

Я узнаю о ней всю правду, все ее секреты и тайны, изучу все ее слабости. Вот тогда я начну осаду и проведу ее по всем правилам. Опыт у меня есть: я осаждал немало крепостей.

– И успешно, надо заметить.

– Так будет и в этот раз, – категорически заявил Доминик. – Смирить Глендруидскую ведьму доставит мне огромное удовольствие. Я не оставлю от так называемой привязанности даже воспоминания.

– Мне почти жаль девушку, – заметил Саймон. Горящие глаза Доминика вопросительно уставились на брата.

– Она не догадывается, какого демона разбудила, бросив тебе вызов, – пояснил Саймон.

Пожав плечами, Доминик вновь принялся рассматривать громадный зал. Эти стены часто слышали, как прежние хозяева проклинали новых хозяев. И все-таки проклятие умирающего – это не шутка. О нем нелегко думать даже такому грозному человеку, как Доминик Ле Сабр.

– Доминик!

Он обернулся к Саймону.

– Что, если она уже воспитывает отродье Дункана? – резко спросил Саймон.

Доминик пожал плечами:

– Я отправлю его в Нормандию. А затем…

Саймон ждал, глядя на брата большими черными глазами.

– А затем я заставлю свою жену, будь она Глен-друидская ведьма или кто угодно, покориться мне. Если будет иначе – клянусь! – она взмолится Господу, чтобы он избавил ее от того ада, в который я превращу ее жизнь.

– Но как же быть с глендруидским проклятием?

– Ну и что с ним? – вызывающе произнес Доминик.

– Веришь ты или нет, но другие верят этому. Если ты будешь открыто насмехаться над ним… – голос Саймона затих.

– Если ведьма не даст мне сына, я собственноручно спалю весь урожай и уничтожу все стада, – яростно проговорил Доминик. – Ты знаешь мое мнение. Земля и богатство – всего лишь насмешка, если у человека нет наследника, которому можно передать плоды своей жизни.

Кулак Доминика вновь обрушился на стол с такой силой, что старое дерево затрещало.

– Кровь Господня, меня так нагло использовали! Подойти так близко к своей мечте и увидеть, как все летит в пропасть!

В наступившей за этим тишине все обычные звуки замка показались неестественно громкими: скрип ворота, которым поднимали воду из колодца в соседнем зале, смех и ругань слуг. Сердитый голос выговаривал кому-то, что он не следит за огнем в камине. И все это заглушал шум дождя за окном. Он шептал что-то настолько знакомое, что казалось: еще мгновение, и ты поймешь, что он шепчет.

Вздохи дождя напомнили Доминику дыхание Мэг, затрепетавшей от прикосновения мужской руки.

Он резко выпрямился и вышел из комнаты. В апартаменты Мэг вела винтовая лестница. Во время подъема он бормотал тщательно подобранные стихи из Экклезиаста, напоминая себе, что и до него многие бросались в жизненные водовороты и выходили из них, вооруженные мудростью.

Повторение стихов было тем волшебством, с помощью которого Доминику удалось не сойти с ума в тюрьме султана. Под жестокими пытками он научился держать себя в руках, не давая выхода крикам боли и ярости. Пережитый кошмар изменил Доминика. Он стал прислушиваться к холодному голосу рассудка, а не к своей жестокой крови викинга, которая говорила в нем так же громко, как в Дункане из Максвелла.

Однако сегодня стоическое повествование Экклезиаста о человеческих поражениях и безрадостных судьбах едва сдерживало отчаяние Доминика. Внешне он сохранял спокойствие, а в душе кипело множество чувств. Поднимался гнев на жену, разрушившую все его мечты и планы. Одновременно воспоминание о Мэг, идущей к нему в серебристом тумане, окатило его поясницу волной жара. Это ощущение испугало его. Он и не предполагал, что его самообладание так слабо.

Он также не представлял, насколько желал эту ведьму.

Если бы Доминик не увидел молчаливый, неистовый огонь в зеленых глазах Мэг, он, возможно, попытался бы угрозами заставить ее лечь с ним в постель. Но испугать ее было так же сложно, как его самого. Когда в церкви она ответила согласием на вопрос о браке, она знала, что за этим может последовать. Пытаясь сохранить мир, она рисковала жизнью. Нашлось бы много мужчин, которые одобрили бы ее действия, но мало таких, кто смог бы их повторить. Доминик никогда не сталкивался раньше с женщиной такой беззаветной храбрости.

В раздумье он остановился перед ее комнатой.

Думай, жестко сказал себе Доминик. Что будет более действенным: решительное нападение или упорная осада?

Ничего, ответил он на свой вопрос. Она слишком хорошо защищена родовым проклятием. Грубая сила принесет короткую победу, которая превратится в пожизненное поражение.

Что же дальше? Думай!

Лучший способ взять неприступную твердыню – проникнуть в нее изнутри.

Эти мысли грохотали в его голове, как гром. Когда последнее эхо затихло, тяжесть, сжимавшая грудь Доминика с того момента, как лорд Джон выкрикнул свои проклятия и упал, стала ослабевать.

Проникновение.

Изнутри.

«Я слышу, как она сдерживает дыхание, и вижу, как ее щеки покрываются краской. Она не бесчувственна. Я использую это в своих целях».

К тому моменту, когда Доминик взялся за ручку двери, он снова полностью овладел собой. Он собирался на битву, и знал это. Покорение Глендруидской ведьмы будет самой важной и сложной победой в его жизни.

Но для начала он должен войти в комнату.

В отличие от других залов, где не знали таких тонкостей, на дверях Мэг висела штора, скрывавшая комнату от взгляда, даже если двери останутся открытыми. Однако двери были заперты. Они были окованы тяжелыми медными полосами. Чтобы их взломать, нужен по меньшей мере боевой топор.

Рука в тяжелой металлической перчатке ударила в дверь, и грохот разнесся чуть ли не по всему замку. Поморщившись, он постучал еще раз, но уже потише.

– Кто там? – раздался голос Эдит.

– Муж, идущий к своей новобрачной, – отозвался Доминик.

Мэг слегка вздрогнула, услышав голос Доминика.

– Открой дверь и затем оставь нас, – велела она.

Эдит колебалась.

– Муж имеет право быть со своей женой, – сказала Мэг с безмятежностью, которой совершенно не ощущала. – Иди.

Служанка неуверенно помедлила перед тем, как открыть дверь, склонилась в поклоне и торопливо вышла. Скорость, с которой она бежала по лестнице, показала Доминику, что на лице у него далеко не самое располагающее выражение.

Перейти на страницу:

Лоуэлл Элизабет читать все книги автора по порядку

Лоуэлл Элизабет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Неукрощенная отзывы

Отзывы читателей о книге Неукрощенная, автор: Лоуэлл Элизабет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*