Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Великодушные враги (Право на измену) - Стюарт Элизабет (читать книги бесплатно полностью txt, fb2) 📗

Великодушные враги (Право на измену) - Стюарт Элизабет (читать книги бесплатно полностью txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Великодушные враги (Право на измену) - Стюарт Элизабет (читать книги бесплатно полностью txt, fb2) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И вдруг они совершенно неожиданно вырвались из леса на небольшой поросший травою склон, спускающийся к берегу реки. Обычно узенький, еле журчащий, ручеек, вздувшись от дождя, превратился в полноводный, стремительно несущийся поток.

Александр резко натянул поводья, заставив своего коня подняться на дыбы.

— Ты умеешь плавать? — крикнул он.

Джонет глядела на него в растерянности.

— Нет.

— О дьявол!

8

Джонет повернула свою лошадь навстречу преследователям. Она ожидала увидеть по меньшей мере дюжину, но их оказалось лишь четверо. Развернувшись ранжиром, все четверо, одетые в грубые лохмотья, торопливо спускались с холма по направлению к ним. Предводитель сжимал в руке длинноствольный пистолет новейшей конструкции. Это скорострельное оружие идеально подходило для наемного убийцы. С первого взгляда было ясно, что эти люди не английские солдаты.

— Слушай, милая, — тихо проговорил Александр. — Держи язык за зубами и, что бы я ни делал, следуй моему примеру.

Больше он ничего не успел сказать: преследователи подскакали к ним вплотную. Джонет стиснула в руках поводья. Во рту у нее пересохло и появился металлический привкус, сердце билось прямо в горле. Она не смогла бы вымолвить ни слова, даже если бы захотела.

— Добрый день, господа, — любезным тоном начал Александр. — Похоже, мы попались.

Оборванец с пистолетом злорадно ухмыльнулся. Его лицо заросло косматой бородой, прищуренные глазки были цвета пороха.

— Уж это точно, — кивнул он.

— Меня зовут Александр Эллиот, а это мой юный племянник Джон. Мы — честные горцы и не желаем вам зла. Мы путешествуем под покровительством Армстронгов.

— Да ну? — Предводитель сделал знак своим людям подъехать поближе. — Этим именем можно заклинать духов к северу от границы, но на юге оно мало что значит, тебе ясно?

— Судя по твоему выговору, ты сам с севера. Что, солдаты житья не дают?

Разбойник вновь ухмыльнулся.

— Смышленый малый, а?

— По правде говоря, нам тоже не с руки встречаться с солдатами короля Якова, — заверил его Александр. — Равно как и с солдатами Генриха.

— А ты готов заплатить? А не то могу устроить дружескую встречу!

— Не сомневайся. Сам Армстронг тебе скажет, что на меня можно положиться.

Бандит нахмурился.

— А прямо сейчас у тебя разве ничего нет? Задаток, так сказать.

Александр покачал головой.

— Боюсь, что нет. Нам пришлось уехать в спешке.

Джонет не сводила глаз с пистолета, угрожающе наставленного прямо в живот Александру. Господи, что он собирается делать? Он же знает, что у нее с собой несколько драгоценных украшений! Почему бы не пожертвовать одним из них, если это может купить им свободу?

Главарь банды взмахнул пистолетом.

— Слезайте на землю.

Александр спрыгнул с коня, сделав знак Джонет следовать его примеру. Трое разбойников тоже спешились, угрожающе держа наготове мечи.

— Добрые кони, — одобрительно кивнул главарь, указывая пистолетом на их лошадей. — Что ж, придется нам их забрать. Вместе со всем остальным, что у вас есть.

— Очень жаль, но этого я вам позволить не могу, — негромко сказал Александр. — Лошади нам самим нужны. Впрочем, обещаю привести вам через неделю с полдюжины скакунов не хуже этих.

Тусклые глазки главаря загорелись гневом:

— А я обещаю отправить тебя прямым ходом в преисподнюю!

Ни один мускул на лице Александра не дрогнул.

— Ты что, из ума выжил? Говорю тебе, я друг Джона Армстронга. Лорд Босвелл тоже может за меня поручиться.

— Языком трепать ты, парень, горазд, а вот чем докажешь? У кого знатные друзья, тот не пустится в дорогу по этим местам с одним желторотым мальчишкой вместо свиты.

Он бросил быстрый взгляд через плечо.

— Том, забери у него меч и кинжал да пощупай подкладку камзола. И мальчишку обыщи. Роб, осмотри седла. Может, там что и есть.

Александр не шевельнулся, пока угрюмый Том расстегивал его камзол и вытаскивал из-за пояса оружие. Он послал Джонет ободряющий взгляд, когда мрачный разбойник двинулся к ней, чтобы убедиться, что она не вооружена.

Девушка вся сжалась, чтобы не закричать, и даже не дрогнула, когда он срезал застежки с ее камзола и на несколько дюймов развел полы в стороны. К счастью, он этим и ограничился, а потом отошел в сторону.

Наспех проведенный обыск седельной сумки Александра подтвердил, что в ней ничего нет, кроме еды и сменной одежды. Разбойник по имени Роб презрительно покачал головой.

— Все это не стоит и пары шиллингов.

Бородатый главарь ткнул Александра пальцем в грудь.

— А ну, снимай камзол. Мальчишка тоже. Оба раздевайтесь до чулок.

Джонет бросила на Александра отчаянный взгляд. Он сделал шаг вперед.

— Можете меня обыскать, если хотите, но оставьте мальчика в покое. Он и так напуган до полусмерти.

Бородатый разбойник злорадно улыбнулся.

— Значит, он что-то прячет! Так я и думал. Знал, что рано или поздно что-нибудь да найдется. Все упираются да дурачками прикидываются, пока мы их чистим. Эй, Роб, погляди-ка, что там у него.

Александр улыбнулся.

— Ну что ж, это не то, что ты думаешь, но кое-что ценное и вправду есть, — сказал он, посмотрев на Джонет исподлобья. — Поди-ка сюда, сестрица, чтоб я мог тебя представить по всей форме. — Он подмигнул бандиту. — Эту девку я подобрал в одной таверне в Джедборо, чтобы ехать было веселей.

Джонет слушала его слова, окаменев от ужаса. Она вдруг осознала, что все глаза устремлены на нее. Мужчины изучали ее с жадным вниманием. По спине у нее побежали мурашки.

Главарь банды рассмеялся хриплым смешком.

— Тощенькая, я люблю пожирнее. Но на безрыбье… Что ж, беднякам выбирать не приходится. Ладно, красотка, давай-ка побыстрее, покажи нам свой товар.

Кровь отлила от лица Джонет. Она не сводила глаз с Александра, не в силах поверить, что весь этот кошмар происходит наяву. Как он может смотреть на все так спокойно, будто его это не касается!

С гнусной усмешкой человек по имени Роб подошел и сорвал с нее камзол. Порыв ветра обдал Джонет холодом, она поняла, что каждый изгиб ее тела виден сквозь мокрую рубашку.

Никто не говорил ни слова, слышался лишь шум журчащей у нее за спиной воды. На мгновение у девушки возникла мысль броситься в поток.

— Джонет! — рявкнул Александр. — Помни, что я тебе говорил.

Джонет в страхе подняла на него глаза. Он стоял в нескольких шагах от нее, его взгляд был спокоен и невозмутим. Он как будто пытался подбодрить ее, напомнив свои собственные слова.

Что бы я ни делал, следуй моему примеру.

Но только не это. Ведь не может же он ее заставить сделать это!

Александр небрежно повернулся к главарю банды.

— Обычно она вполне послушна и делает, что ей велят. В отличие от многих других женщин. — Он вновь обернулся к Джонет. — Давай, милочка, снимай рубаху.

Тошнотворной судорогой свело желудок, в висках застучало. Воспитанная в уединении, под надежной защитой и опекой, Джонет была не готова не только воспринять, но даже вообразить подобную сцену. Ей хотелось бежать, но ноги стали ватными, ей хотелось закричать, хотя было ясно, что это не поможет. К тому же Александр продолжал глядеть на нее все тем же странным, завораживающим взглядом.

Он сделал шаг навстречу главарю банды и с улыбкой покачал головой.

— Разрази меня гром, со мной она не была так стыдлива. Давай, милочка, не заставляй нас ждать, — добавил он, вновь поворачиваясь к Джонет. — Этим людям нужна плата, а нам пора убираться подобру-поздорову.

Джонет судорожно сглотнула, чуть дыша. У нее не укладывалось в голове: как может он всерьез требовать от нее это! Не думает же он…

Опять Александр перехватил ее взгляд. Его глаза светились серебром на бронзово-смуглом лице. Она чуть ли не кожей ощущала, как он приказывает ей сохранять спокойствие и делать то, что он велит.

Не слушая доводов рассудка, девушка подняла руку к шнуровке на груди. Все следили за ней как зачарованные, пока она медленно, дрожащими пальцами распутывала шнурки на рубахе.

Перейти на страницу:

Стюарт Элизабет читать все книги автора по порядку

Стюарт Элизабет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Великодушные враги (Право на измену) отзывы

Отзывы читателей о книге Великодушные враги (Право на измену), автор: Стюарт Элизабет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*