Роза - Гринвуд Лей (читать книги онлайн .txt) 📗
– Нарви цветов, – сказала Роза Заку, – поставим букет на кухне.
– Ты что, любишь цветы? – спросил Зак.
– Конечно! А разве кто-то не любит?
– Мужчины, – ответил Зак и пошел важно, вразвалку, – это все девчачьи глупости!
– Кто тебе такое сказал?
– Никто, я просто сам знаю это.
– Да, девушкам нравятся цветы, так что поищи получше!
– Да их у реки тысячи! – Зак побежал вперед – Монти говорил, что там полным-полно маргариток.
Роза не стала поправлять Зака, они ведь гуляли, и надо было отвлечься ото всего, чтобы наслаждаться природой.
Особенно Роза взбегала думать о Джордже: именно поэтому она и ушла из дома. Если она не забудет о нем на свежем воздухе, значит, нет на земле места, где это произойдет!
Роза пошла быстрее, чтобы догнать Зака. Она останавливалась только на мгновение, запоминая места, где можно было собрать орехи или ягоды.
Ей трудно было привыкнуть к зарослям – это нечто среднее между пустыней и джунглями было покрыто колючками и шипами, но сегодня они даже казались ей приветливыми.
Надо бы устроить пикник. День выдался теплый, не слишком жаркий. В миле от дома была дубрава, словно манящая своими ветвями. Нагулявшись вдоволь, Роза с удовольствием вошла в ее тень. Сев на поваленное дерево, она наслаждалась лесной прохладой. Зак, подойдя через минуту, тут же бросился к ручью. Почему это мальчишки не могут пройти мимо воды, особенно если она грязная? Двое старших сына Робинсонов облазили бы все грязные лужи Остина минут за десять.
Потом Роза снова заметила, что думает о Джордже. Любил ли он возиться в грязи, когда был маленьким? Был ли он так же очарователен, как Зак? И будут ли на него похожи его сыновья?..
Поднявшись с поваленного ствола, Роза вздохнула: она не будет больше думать о Джордже, это только вызывает головную боль, но ничего не решает.
– Зак, пойдем, – позвала она мальчика. Тот забрался на дерево и сейчас карабкался по стволу. – Нам пора возвращаться. – Они зашли далеко, а дома ее ждала работа.
Чтобы глянуть, как Зак спускается с дерева, Роза вышла на берег. Но, протянув руку, чтобы опустить ветку, мешающую ей, она застыла:
– Индейцы!
Перед ней был один из команчей; как она думала. Он остановил коня в сотне футов вверх по тропе и вглядывался в горизонт. Что ему здесь надо, что он ищет? И есть ли с ним еще кто-нибудь?
Она по легкомыслию не захватила ружье, и понятия не имела, где сейчас Джордж с братьями. Если индеец хотел напасть на ранчо, то хорошо, что они с Заком ушли! Но он почти не смотрит в сторону их дома. Всматриваясь еще минуту, он кому-то махнул рукой, но кому, Роза не видела. Он был не один.
– Подожди, – крикнул Зак, подбегая к ней сзади. Роза обернулась и закрыла ему рот рукой. Зак стал тут же вырываться, но единственное слово, произнесенное ею: «Индейцы!» – охладило его пыл.
Она оцепенела от ужаса, ей казалось, что индеец скачет прямо на них. Поглядев сквозь листву, она убедилась, что он не двигался, только повернул голову в их сторону. Лихорадочно соображая, что делать дальше, она услышала топот сотен копыт. Через несколько минут из зарослей выехали несколько индейцев. За ними скакал табун лошадей. «Здесь их сотни», – решила Роза.
– Они воруют лошадей, – прошептал Зак.
– Может, это мустанги?..
– Посмотри, все лошади с клеймом!
Но Розе смотреть не хотелось. Она знала, что кто угодно, и индейцы тоже, могут свободно ловить мустангов, которые пасутся на равнинах. Но кража лошадей была преступлением, и эти индейцы готовы были стрелять в каждого, кто им помешает!
Глядя на проносящийся мимо табун, Роза совсем забыла об индейце, стоящем на карауле. Но тут Зак потянул ее за рукав: «Он приближается!»
Для паники не было времени. «Залезай обратно на дерево», – шепнула она Заку, и они бросились обратно в дубраву. Роза лихорадочно искала, где можно спрятаться. Индеец совсем близко, стоит ему наклонить ветку – и он тут же увидит их! Зак уже взобрался на дерево, когда Роза решила, что поваленный дуб будет лучшим укрытием. Она перелезла через дерево и стала пробираться вдоль ствола, надеясь спрятаться между его спутанных корней. Падая, дерево своими корнями вырыло яку бете дюжины футов в диаметре. Роза прыгнула в нее. Рискуя быть замеченной, она выглянула из своего укрытия, чтобы посмотреть, хорошо ли спрятался на дереве Зак. Индеец пригнул ветку и она снова нырнула в яму. Понял ли он, что они здесь, или только догадывался?..
Роза перестала дышать, когда индеец с поднятым ружьем направился в дубраву. Наверное, он понял, что они здесь… Роза глянула вверх, но Зака не увидела. Лишь бы его не заметил индеец! Она огляделась: если ее обнаружат, необходимо найти путь отступления. Она может побежать через ручей, но ей все равно не уйти, во всяком случае, пока индеец на лошади.
Вдруг Роза заметила, что стало невероятно тихо: она слышала собственное дыхание. Лошадей и других индейцев уже не было, остался только этот часовой. Он смотрел на землю – видимо, они помяли траву, убегая. Вдруг он выйдет к ее убежищу по этому следу?
Она услышала какой-то странный звук. Индеец обернулся: это его звали его друзья. Он глянул через плечо, но лошадь не развернул, продолжая изучать землю. Призыв раздался снова, уже более настойчиво. Что-то сердито проворчав, индеец повернул коня. Уже совсем выехав из лесочка, он снова обернулся. Роза затаила дыхание.
Пришпорив лошадь, индеец выехал из дубравы на солнце и поскакал к соплеменникам.
Роза чуть не лишилась чувств от облегчения. Роза знала, как было известно всем, что по всему Техасу бродят индейцы и бандиты. Но во время дней, проведенных на ранчо, ей было очень спокойно, и она не ощущала никакой опасности или угрозы. Может, это Джордж вселил в нее эту уверенность. Но теперь она поняла, что даже Джордж не может оградить ее ото всех опасностей.
Роза выждала еще несколько минут: необходимо было быть уверенной, что индеец не вернется. Эти минуты показались ей часами. Наконец она выбралась из своего укрытия, внимательно вглядываясь в верхушки деревьев, но Зака не было видно.
– Зак, – позвала она тихо. Она боялась говорить громко из-за опасения, что индеец все еще недалеко и может услышать.
– Зак, – позвала она опять.
Кусок коры упал к ее ногам, она подняла голову и увидела Зака, который спускался к месту, где огромный ствол дуба раздваивался.
– Он ушел? – спросил Зак.
– Думаю, что да, – ответила Роза, нервно оглядываясь вокруг, чтобы удостовериться, что индеец не подкрадывается с другой стороны.
– Вот подожди, скажу об этом Джорджу, – сказал Зак, спрыгивая на землю. – Он обещал, что мне не придется больше встречаться с индейцами!
Роза не хотела рассказывать об этом Джорджу: нужно придумать какую-нибудь вескую причину, почему они ушли так далеко от дома. Джордж никогда не запрещал ей выходить из дома, но ей самой было понятно, что это опасно. Размышляя о Джордже, Роза забыла про осторожность. Конечно, глупо было так далеко уходить от дома, и трудно ожидать, что Джордж после этого по-прежнему будет высокого мнения о ее качествах.
– Они гнали, наверное, миллион лошадей, – рассказывал Зак вечером братьям.
– Около сотни, – поправила его Роза.
– Интересно, откуда сак много? – спросил Хен.
– Скорее всего, это табун Хьюсона, – заметил Монти.
– Но это более чем в пятидесяти милях отсюда!
– Хьюсон, видно, думал, что они в безопасности. Поэтому индейцы и украли у него так много коней!
– А ты уверен, что тот индеец только стоял на посту? – спросил у Розы Джордж. – У него была боевая раскраска?
– Его лицо не было раскрашено, если ты говоришь об этом, – ответила Роза, – и он не приближался к дому. Думаешь, они знают, что вы здесь живете?
– Конечно, – отозвался Монти. – Они знают о каждом ранчо в округе!
– С этого момента кто-то будет оставаться в доме, – сказал Джордж. – Глупо было надеяться на то, что мы можем оставлять его без защиты!