Запретный плод - Джонсон Сьюзен (книги онлайн читать бесплатно .txt) 📗
— Он не умеет работать, он только играет в поло — сказала Дейзи Бурже. В последнее время она ничего не знала о том, чем занимается герцог. — Мы надоели вам с нашими вопросами? — спросила она у адвоката.
Бурже посмотрел на герцога, чтобы увидеть его реакцию. Мадемуазель из Америки не интересовалась имуществом и положением герцога.
— Когда я сажусь на лошадь, ты называешь это игрой; когда твой отец и братья часами учат верховой езде молодое поколение — это работа. — Зеленые глаза Этьена горели азартом спора. — Я не вижу разницы.
— Они ездят верхом, зарабатывая себе на жизнь. Разъезжают среди золотых, медных и сапфировых шахт.
Это объясняет, откуда у мадемуазель на платье сапфиры величиной с голубиное яйцо, решил Фелис. Раньше он думал, что это подарок герцога.
— Спасибо вам за потраченное на нас время, Бурже, — герцог встал.
— Герцога ожидают его пони для поло, — объяснила Дейзи с усмешкой. — Это святое.
Была как раз середина сезона поло, длившегося с 15 апреля по 13 июля, и Этьен тренировался с Валентином и его друзьями каждый полдень.
— Бог с тобой, дорогая, при чем тут «святое»? Не хочешь ли составить мне компанию сегодня?
— И ты каждые пять минут будешь смотреть на часы? Нет, спасибо, — сказала Дейзи снисходительно. Она имела возможность убедиться в этом во время похода по магазинам вместе с Этьеном.
Этьен и так был обеспокоен: изза него команда потеряла этот день для тренировок. Герцог подал Дейзи руку, чтобы помочь подняться. Его глаза светились смехом.
— Сегодня вечером я приглашаю тебя на «Аиду». Несмотря на то, что я не попал на сегодняшнюю игру, я 6уду слушать с тобой Верди.
Взяв герцога под руку так, словно проделывала это всю жизнь, Дейзи повернулась к Фелису и сказала:
— Может быть, вы присоединитесь к нам сегодня вечером? Вопреки мнению Этьена, Верди захватывает.
Этьен был откровенно удивлен. Несмотря на относительную либеральность герцога, круг его друзей был строго ограничен. В этом отношении Америка была более свободна в своих нравах — страна, основанная на капиталах разных размеров, не пропитанных запахом старых денег, как в Париже. Но Этьен сдержал свое удивление.
— Нам это будет приятно, — сказал он.
— Спасибо, но у меня на вечер другие планы, — ответил Бурже, соглашаясь с мнением герцога относительно Верди и не ощущая особого удовольствия от посещения оперы. Он предпочитал французскую комедию.
Мадемуазель Блэк ни на кого не похожа, подумал он, когда дверь за ними закрылась. Редко встретишь женщину такой красоты и столь редких способностей. В общем он понимал герцога. Опустив голову на сцепленные пальцы, он задумчиво смотрел в окно, думая о весьма открытых отношениях герцога с мадемуазель Блэк. Если бы «Аида» интересовала его больше, он бы принял приглашение и посмотрел на реакцию оперных завсегдатаев.
Наэлектризованная тишина встретила герцога де Век и мадемуазель Дейзи Блэк под сводами зала оперы «Шантель». Новость о поданном вчера прошении о разводе распространилась мгновенно, в свете были весьма заинтригованы, и многим не терпелось воочию посмотреть на его причину. Что ж, они смотрелись очень интересной парой: он — в вечернем костюме, она — в великолепном шелковом рубинового цвета платье. Оба были высоки, смуглы, изящны и, повидимому, не осознавали обращенного на них внимания. Заметила ли их его жена? Все головы повернулись, чтобы увидеть реакцию герцогини, занимавшую свое обычное место в ложе де Веков.
Герцогиня, сопровождаемая кузеном архиепископом, своим братом, министром юстиции, и его женой, вошла в ложу с надменным видом. Она, по обыкновению, была в белом тюле, украшенном позументом, с бриллиантами в ушах и на шее.
Мгновенно по залу пронесся легкий шепот. Сохранит ли она эти бриллианты после развода? Выиграет ли герцог процесс? Уже прошел слух, что герцог вышел из приемной Гока очень расстроенным. Он не принадлежал к числу тех людей, которые спокойно относятся к препятствиям.
Герцог, как и его жена, был внешне спокоен. В данном случае их объединяло только то, что они являлись предметом живейшего обсуждения. Когда герцог повернулся к своей смуглой очаровательной мадемуазель с какимто шутливым замечанием, для чего убрал с ее обнаженного плеча волну ниспадающих волос, присутствующие замерли в напряженном внимании. Для всех этот его жест был равнозначен общественному обнародованию их связи.
Американка вела себя непосредственно и независимо. Она, чуть прикрыв кончиками пальцев рот, очень непосредственно рассмеялась в ответ на его реплику. Но воспитание в племени абсароки научило ее замечать все подробности происходящего вокруг. Пусть смотрят, подумала она, видя направленные на них многочисленные лорнеты и слыша шепот в зале. Она не разрушала брака по любви, в этом союзе с самого начала любви не было.
Герцог знал, что будет в центре внимания сегодня вечером. Он знал, что в опере будет Изабель. Он решил, что прятаться не станет, у него не было для этого никаких причин, но волновался за Дейзи. Насколько откровенной будет грубость, с которой ей придется столкнуться, насколько неприкрытым любопытство? Как воспримет она косые взгляды, бросаемые на нее?
— Я надеюсь, что Верди умерит тот горячий интерес, который мы, кажется, вызываем. Скоро погаснет свет.
— Я была единственной женщиной в юридическом классе и к тому же еще единственная абсароки. У меня иммунитет на любопытных наблюдателей. Может быть, ты хочешь уйти? Хотя… они все твои приятели. — Она слегка коснулась его руки. — Я не хотела бы подвергать тебя, — она оглядела толпу, чей интерес все еще был сосредоточен на них и на Изабель, — такому жестокому испытанию.
Он окинул взглядом блестящее общество, задержав взгляд на Изабель и ее окружении.
— Мы не можем уходить отовсюду, дорогая. Я не намерен изменять свою привычную жизнь. Хотя Верди, — добавил он с улыбкой, — это только ради тебя.
Решив послушать сегодня оперу, он хорошо понимал, что здесь будет не только его жена, но еще и тысяча любопытных глаз. Неудивительно, что Аделаида была удивлена, узнав об этой поездке в оперу. Прилив нежности охватил Дейзи.
— Спасибо, — просто сказала она. — Ты делаешь меня счастливой. Это очень приятно.
Герцог был благодарен ей за радость, привнесенную в его жизнь.
— Изабель пригласила Гока, — тихо сказал Валентин, наклонившись через жену к Этьену. — Бог мой, посмотри, кто еще в ее ложе. Это Дэлами. Ты думаешь, она случайно назначила ему встречу здесь сегодня вечером?
— Шарль организовал эту встречу. Я говорил ему, что собираюсь посетить «Аиду» на этой неделе. Я сомневаюсь, что Роше все еще остается беспристрастным, — с сардонической усмешкой процедил герцог. — И Лебле тоже.
— А Греви и Карл тоже свято верят в жизнь по святому писанию, — заметила Аделаида. — А что Лебле? Большинство членов магистрата принадлежат к аристократии, законы фактически принимаются узким кругом семейств, правящих Францией веками.
— Лебле избран членом суда в этом году, — сказал Валентин.
— Как Баберо и Дескев… Не могли бы мы оставить все это Бурже? — мягко сказал Этьен. — Я нахожу этот список утомительным. Шарль назначил много консервативных и воинственных сторонников папской непогрешимости в магистрат. Бурже уже начал платить в магистрате тем, кто верит не в Бога, а в законность. Оставьте это ему. Кстати, он мог сегодня присоединиться к нам, — добавил герцог.
— Присоединиться к нам? — переспросила Аделаида.
— Дейзи пригласила его, но у него оказались другие планы, — сказал Этьен с улыбкой. — Я думаю, что у него достаточно хороший вкус, чтобы также считать Верди скучным.
— Хорошо, Этьен, его нужно пригласить тогда, когда вы одобрите композитора, — шутливо ответила Аделаида.
Дейзи знала некоторые из имен, названных в беседе, и уловила ее суть. Этьену будет непросто добиться справедливого решения. Позиции Изабель подкреплены консервативностью взглядов аристократии и положением ее брата. Можно ли выиграть этот процесс? Дейзи впервые задалась этим вопросом, вспоминая недавнюю уклончивость ответов Бурже. Она ведь нанесла внезапный удар по устоявшимся традициям вельможных семейств Франции.